Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 76

Глава 13

ГЛАВА 13

БЕС

Я обернулся. В двух шагах от меня, скрестив руки на груди, стоял парень. Длинный плащ развевался на ветру. На голове у него была шляпа чёрного цвета с большими полями. Высокие ботинки с множеством клёпок для шнурков, в которые были заправлены штаны с большими карманами. На поясе у парня был надет ремень с огромной бляхой, изображающей оскаленную волчью морду. На ремне висел широкий клинок, что было заметно по его ножнам. Парень держал во рту сигарету и смотрел на меня и Алис, со злобным выражением на лице.

- Что тебе уже успела напеть эта гуманистка? - прорычал он, обращаясь ко мне.

- Это не твоё дело, Дивил! - тут же встряла в разговор Алис.

Парень вскинул свой злобный взгляд, и сделал шаг в моём направлении.

- Как это не моё дело? Ты вербуешь моего потенциального клиента, - он взглянул мне в глаза и, подмигнув, сказал. - Ты здорово мне помог с этим Мишей. Хороший мальчик, спасибо тебе!

- Не впутывай его в свои козни, Дивил, он не твоего поля ягода.

- А я считаю, что как раз моего. Нам, очень нужны такие люди как он.

Парень сделал ещё один шаг в мою сторону и опустил мне на плечо свою руку. Сигарета всё так же продолжала дымиться в его губах.

Алис рванулась вперёд и, отбросив руку парня с моего плеча, сказала:

- Убери от него свои руки. Пока он со мной тебе его не заполучить.

- Так это проблема небольшая! - глядя прямо в глаза Алис, прорычал парень. - Ему осталось немного до полного нервного срыва. А там и до греха недалеко.

- Отойди от него Дивил, - опуская руку на хвостовик своего клинка прошипела Алис.

Парень вскинул руки вверх, словно показывая, что сдаётся и, улыбаясь, попятился назад.

- Хорошо, хорошо! - со смехом в голосе сказал он. - Я вовсе не собирался его трогать. Лишь хотел убедиться, что он действительно меня видит и слышит.

- Можешь поверить, Дивил, он видит и слышит. А теперь тебе пора.

Парень удивлённо посмотрел на Алис и с горечью в голосе произнёс:

- Ты уже меня выгоняешь? Как жаль. Мне так хотелось поближе познакомиться с моим новым подопечным. - Он вновь взглянул на меня и, улыбаясь во весь свой рот полный пожелтевших от никотина зубов, произнёс. - Я верю в тебя Донатан Грэй. Мне кажется, что мы неплохо смогли бы сдружиться. Твоя новая подружка наверняка будет отговаривать тебя от общения со мной, но ты подумай. Порой, не всё, что может человек, даётся ему свыше. Иногда для достижения цели нужно пройти через ад. А это полностью моя стихия. Так что если вдруг тебе понадобиться помощь монстра, обращайся.

- Превосходная речь, Дивил, но ему не понадобятся твои услуги. Они ему не по карману.

- О-о-о, это отнюдь не проблема! - протянул всё также улыбаясь Дивил. - В нашей скромной организации можно оформить покупку в кредит. Признаюсь тебе мой юный друг, без преувеличения, это наше запатентованное изобретение. Так что ты не стесняйся, обращайся в любое время дня и ночи.

Я смотрел на этих двоих и с трудом понимал, что именно здесь происходит. Мне казалось, что я нахожусь в неком загадочном сне, в котором всё происходит независимо от моей воли. Я лишь являю собой некоего наблюдателя и покорного слушателя. Странная парочка тем временем продолжала цапаться. Они уже, казалось, совершенно не обращали на меня внимания и были полностью поглощены своими проблемами, коих у них накопилось немало за долгие годы совместного сотрудничества в области переманивания людей на ту или иную сторону. Слушать их бесполезный для меня трёп было совсем неинтересно и я, поднявшись, начал спускаться с телевышки. Когда я оказался на земле, эти двое уже стояли внизу.

Я посмотрел на них, и не говоря ни слова направился к двери, что вела в приют.

- Донатан, подожди, - обратилась ко мне Алис. - Ты не должен воспринимать нашу ссору как причину, по которой мы решаем за тебя кто из нас будет тебе ближе. Мы не вправе выбирать, эта привилегия всегда останется за тобой. Мы лишь две стороны, к одной из которых ты, в конечном счёте, примкнёшь.

Я не сказал ей не слова и медленно удалился, скрывшись в своём люке.

Утром я обо всём рассказал парням, Риму и Тиму. Они слушали меня очень внимательно и ни разу не перебили. В конце моего рассказа они оба переглянулись, и Тим спросил меня:

- Как ты себя чувствуешь?

Я был откровенно разочарован его вопросом. Это было неудивительно. Доказать правоту своих слов я не мог, а поэтому надеяться на то, что мне поверят было глупо.





- Давай я тебе помогу, - услышал я над ухом приятный голос Алис. - Они меня не видят и не знают что в моей власти. Пусть зададут тебе какой-либо вопрос, на который только они знают ответ.

- Вы мне не верите? - спросил я, показывая тем самым, что соглашаюсь с условиями Ангела. - Хорошо. Давайте так, вы спросите меня о чём-то, о том, что знаете только вы. Я отвечу. А там поглядим.

Близнецы вновь переглянулись, и с ехидной улыбкой на устах спросили:

- Что было в коробке у дяди Гарри, когда он пришёл в последний день со своей работы?

Кто такой дядя Гарри я от них никогда не слышал. Они разговаривали порой о своих родителях, и я даже знаю об их гибели, но вот о более дальних родственниках я не слышал ни слова. Сделав вид, словно задумался, я взглянул на Алис. Но вдруг заметил, что девушка не одна. Она разговаривала с двумя другими людьми в таких же светлых одеждах, как и она сама. Это были совершенно незнакомые мне личности. Один был одет словно профессор из старого фильма, и был волосат и бородат, в кафтане, испачканном мелом. Рядом с ним стоял простодушный парень в старой военной форме времён какой-то лохматой войны.

Я открыл от удивления рот, а Алис закончив беседу, повернулась ко мне и сказала:

- Отвечай. Он пришёл тогда с последней в своей жизни смены на угольной шахте, и в коробке с едой, которую он всегда брал, сидел маленький котёнок. Он был весь рыжий и очень голодный. Жалость дяди Гарри спасла ему жизнь. А у Тима до сих пор за ухом есть шрам от его царапин.

Я передал слова Алис парням. Они сидели на своих местах, открыв рты, и не знали что сказать. Мои слова выбили близнецов из колеи. Воспоминания, которые вызвали в их сердцах сказанные мною слова, превратились в слёзы.

- Как ты это всё узнал? – спросил, всхлипывая Рим.

- Я же говорю, мой Ангел рассказал.

Рим и Тим вытерли слёзы и посмотрели на меня уже совершенно другим взглядом, нежели прежде.

- Расскажи нам про него, - попросил Рим. - Какой он, как выглядит?

- У него, правда крылья, и этот как его…? - Тим запнулся и никак не мог вспомнить слово.

- Нимб, - подсказал ему Рим.

- Да, точно нимб! - вскрикнул Тим.

Я взглянул на Алис. Она стояла возле моей кровати и, опираясь на неё локтем, улыбалась.

- Ну, на первый взгляд она выглядит словно обычный человек, просто одета немного не по-нашему.

- Она? - вскрикнул Рим удивлённо.

- Ну да, она. Это девушка.

Я посмотрел на братьев и, улыбаясь, продолжил, указывая пальцем на Тима.

- Твой Ангел простой парень, одетый в форму солдата какой-то очень далёкой войны. А твой, - я указал на Рима, - он словно профессор. Такой, небритый и нестриженый, весь поглощённый в свои формулы и книги. Он носит кафтан испачканный мелом.

Близнецы переглянулись.

В нашу комнату вошла тётушка Фима и позвала нас в столовую.

Позавтракав, мы отправились в прачечную. Я переоделся в почищенный костюм защиты и нырнул в трубу. Тут же рядом со мной мелькнул ещё кто-то.

- Не надоело тебе тут лазить изо дня в день? - услышал я голос того самого парня, что был с нами на крыше этой ночью.

Осмотревшись, я понял, что Алис рядом нет. Парень заметил это и с улыбкой продолжил.