Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 64

- Здравствуй отец, здравствуйте мадам, спокоен ли был ваш сон? - произнесла девушка классическое приветствие.

Отношения с мачехой у Эриты сложились прекрасные. Эртелла - жена лорда, обладала добрым и взвешенным характером. Да и не стал бы отец жениться на склочной женщине. А что же случилось с родной матерью девушки? По легенде для высокого света, родная мать Эриты скончалась при родах, но только по легенде, так как она была жива и здорова, но сейчас находилась очень далеко от этого места.

- Всё прекрасно милая, - ответила мачеха. - Вот только я очень волнуюсь за бабушку. Прошло уже две недели после вашего возвращения, но она всё ещё очень слаба. Даже не знаю, что бы мы делали без настойки карцибела. Кстати, в день зрелости лекарь собирался зайти за тем кристаллом, что вы с Артуром по счастливой случайности добыли. Как хорошо, что у нас есть ты.

Женщина ласково улыбнулась.

У карцибела и камней ментальной силы имелась одна хитрая особенность. Они начинали рассеиваться, отдавая свою энергию в мир, если не выполнялись определённые условия. А именно, для "хранения" кристаллы должны были находиться либо рядом с монстром, либо рядом с попаданцем, либо во владении Администратора. В противном случае, два-три дня и нет ценного материала. Из-за этого местные техники, алхимики и аптекари растворяли карцибел и камни ментальной силы в специальных реактивах.

Так почему же женщина так радовалась падчерице? Не попаданка ли она? Нет. Попаданкой была её мать. И кристаллы рядом с Эритой рассевались, но делали это очень медленно.

В столовую вбежали трое мальчишек, впрочем, нет, не трое, двое. В этом мире в пятнадцать лет наступал первый круг совершеннолетия, после которого ты уже не ребёнок, а мужчина с массой забот и обязанностей. Поэтому лишь двое из детей бросились к Эрите и моментально повисли на ней. А третий - молодой человек лет пятнадцати, подошёл к столу и поклонился родителям.

Наконец расселись и принялись за лёгкий завтрак.

- Отец, как прошёл совет лордов, удачной ли была дорога? - официально протянул Ферикс - старший из братьев.

На эту официальность сына, мужчина улыбнулся.

- Из тем, что могут зажечь твоё сердце... - лорд задумался, - было непривычно много жалоб на разбойников и "Чёрных искателей приключений". А так, в основном, обсуждался бартер ресурсов, дотации регионам и торговля. В общем, слава богам, всё спокойно.

Ферикс сжал вилку с насаженным на неё салатным листом, явно представляя, как он этими "оружием" с разбойниками сражается.

- А почему их не убьют "заблудшие души"? - внезапно поднял весьма взрослый вопрос Отон - средний из братьев, мальчишка лет десяти.

С детьми в этом мире не нянчились. С момента, как ребёнок начинал разговаривать, никаких сюсюканий не допускалось. Поэтому отец ответил на заданный вопрос обдуманно и серьёзно.

- Заблудшие души могут безнаказанно конфликтовать с жителями королевства, только если их жизни угрожает опасность или же они твёрдо считают, что невмешательство кощунственно, - разъяснил отец. - Пока разбойники не нападут на них или же заблудшие не увидят сам факт разбоя, то вмешиваться не станут, даже зная, что перед ними нечистоплотная личность. И разбойники прекрасно об этом осведомлены, поэтому предпочитают им на глаза не попадаться. К тому-же, основной поток жалоб поступает с окраин королевства, что в дали от их городов.

- Не отвлекайтесь! - строго произнесла мать. - А то опоздаете на занятие по музыке. Ваша "Соната молодой луны" просто ужасна! К концу месяца я хочу услышать её в человеческом виде, иначе попрошу отца сократить ваши упражнения по фехтованию в пользу музыкального искусства.



Мальчишки надулись и налегли на завтрак. Вздохнула и Эрита. Впрочем, её после завтрака ждало более приятное занятие.

Закончив с едой и пожелав родителям хорошего дня, она, наконец, вырвалась в объятия сада. Цель её находилась совсем рядом с поместьем. Здесь, у левого флигеля, её ждал строгий наставник - немолодой джентльмен с почти белыми волосами, резким отточенным лицом и подбородком постаревшего супергероя.

Площадка, на которой проходили занятия, была сокрыта от любопытных глаз высокими кустами. Трава на этом клочке земли была основательно вытоптана, а по краям площадки стояли стойки с тренировочным оружием. Что не мешало умелой, или наоборот дурной руке, нанести этим оружием серьёзные повреждения. Однако, дурные руки здесь сейчас отсутствовали. Имелась пара рук очень ловких и пара просто умелых, но с большой перспективой. По крайней мере, так считал Артур - наставник Эриты и заодно дворецкий и телохранитель её отца. Который, из-за отсутствия былого огня, сейчас занимался в основном детьми лорда.

Артур и его ученица вооружились лёгкими саблями и встали на изготовку. Произошёл обмен ударами, в процессе которого Эрита показала прекрасную прыть и ловкость, вот только техника её сильно проигрывала сопернику. Отчего сабля Артура закончила свой путь на левом бедре девушки.

Увидь Юра плод своего мужского интереса обнажённой, очень бы подивился количеству синяков на теле Эриты.

Артур был безжалостен, за каждую ошибку он наказывал болью. Пусть и делал это с отеческой заботой. Ещё Артур был очень силён и многие информированные люди королевства вполне заслужено считали его редким головорезом. Во время визитов лорда в столицу, за его спиной, со страхом в глазах перешёптывались, что якобы владеет "дворецкий" боевыми навыками и по системе заблудших душ равен где-то сороковому уровню. Не теми боевыми навыками, которые - парировать, нападать и вообще ясно ориентироваться на поле боя. А некой особой магией, что плотно завязана на оружие и тело человека.

- Я вижу огонь в ваших глазах юная леди, не задумываете ли вы улизнуть из поместья?

Это вопрос наставник задавал каждый раз, когда чувствовал в подопечной душевный подъём. И каждый раз слышал один и тот же, абсолютно искренний ответ:

- Не подумываю, а улизну! Но не раньше второго круга совершеннолетия!

Эрита попыталась достать старика, что не вышло и за что пришлось поплатиться новым синяком на плече.

Ах да, имелась одна странность. Этот, в принципе бытовой диалог, происходил на чисто русском языке. Что держалось в секрете от посторонних. Хотя стоит отметить, что тайну происхождения Эриты знала прислуга, знали друзья лорда и даже король, и тот был в курсе. Однако в высоком свете наказывают за те секреты, что не хранят, а не за те, которые знают все.

- Ну что ж, значит у меня есть ещё три года, чтобы вбить недостающее в твою пустую голову, - ухмыльнулся старик и угостил девушку новым синяком. - Ладно, хватит, возьми парные кинжалы, - строго произнёс он, беря небольшой одноручный меч. - Сейчас только парирование, я нападаю.

За "избиением" прошло два счастливых часа. Почему счастливых? Да потому, что дальше по программе шли танцы, верховая езда, астрономия, музыка, математика, экономика, всё это прерывалось на обед и заканчивалось ужином в шесть часов вечера. И да, мучиться предстояло до двадцати одного года. Впрочем, аристократы из-под подобного "пресса" выходили что надо.

За тренировкой Эриты с завистью наблюдал старший из братьев. Подошло его время постигать азы стали и пота. Вот только особого таланта он в этом деле не проявлял. И пусть Артур годам так к двадцати сделает из него умелого воина, но уровня сестры молодой человек не достигнет никогда. И Ферикс это знал, пусть данное знание его растравило. Он следовал наставлению отца, что звучало просто - "каждому своё". Не в смысле, что он бездарь и никогда искусно фехтовать не научится, а в смысле, что у каждого человека есть свои сильные стороны и таланты. И необходимо развивать дарованное богами, а не тратить время на бесплодную зависть и сожаления.

- Ладно, на сегодня всё, - придирчиво осмотрев загнанную до седьмого пота ученицу, подытожил наставник. - Переоденься и смажь ушибы мазью. Завтра стоит "отлупить" тебя посильнее, что бы в твоей голове осталось поменьше места для всякой ерунды.