Страница 9 из 10
– Явился, – громко сказал шэлдиянин суровой наружности.
– Здорово, папаня. Привет, Лер, – Лером Лизард кратко называл Спиллера.
– Кого это ты притащил сюда?! – не обрадовался гостю король (не Спиллер, он тогда ещё сам был принцем, как и Лизард).
– Это мой слуга Ким.
– Долой такого слугу! Он даже не скалеонец. Уведи его прочь, пока я не приказал страже вышвырнуть его.
– Э, нет. Полагаю, этот заморский трофей я вполне могу оставить себе за ту работу, что сделал, – Лизард потрепал Кима по волосам.
– И что же ты сделал?
– Эмма предъявляет нам сомнительные претензии, якобы наши крестьяне где-то там заходят за границу. И никаких доказательств. А я поймал роклинских собирателей, и теперь предъявлять претензии будем мы. Среди прочего, в их ладье был он. Так что, как часть добычи, я могу забрать его себе. Тем более что мы не сможем отправить его обратно за море. Да и стоит ли? Не стоит.
Король задумался.
– Думаю, этот заморский нам пригодится, – поддержал Лизарда Спиллер.
– Надеюсь, он не вшивый, – это был положительный ответ, – Отведи его к лекарю. Пусть убедится, что он незаразный. И пусть его оденут нормально, чтоб вид не портил. Ну, надо же было выкопать такого.
– Я как раз собирался заняться этим.
– Иди уже!
– Да-да. Пошли, – Лизард поспешил выйти из зала. Слуга долго шёл за ним по коридорам и переходам, пока они не оказались в тихом крыле. Принц остановился и обратился к Киму: «Ничего, через пару дней ты ему примелькаешься, и он перестанет обращать на тебя внимание. Он слуг вообще не замечает… Ну, можно немного расслабиться, он сюда не ходит. В этом крыле – обувная, швейная мастерская, склад одежды и прачечная… для слуг… Лекаря пригласим сюда. Но для начала отмойся».
В прачечной было место и для мытья – купальня – нечто похожее на небольшой бассейн.
– Тут самообслуживание, дружок, – привёл туда Кима Лизард, – Ну, воду таскать вёдрами не надо – по водоводу идёт.
Это слуге очень понравилось.
– Твою одежду проще выбросить.
– Но у меня нет другой.
– Будет. Брось на скамейку. Ох, и худой, – принц отвернулся от Кима, – Ничего, откормим.
– Ой, тёплая, – залез тот в воду.
– Да, подогреваем малость.
Слуга почувствовал, как ему на голову полилось что-то холодное и вязкое. Он попытался смыть это и с удивлением увидел, как оно превратилось в ароматную пену.
– Только не говори, что мыла никогда не видел.
– Ладно, не скажу.
– Вот дикий, – Лизард бросил ему флакон, – На, мыль, сколько хочешь.
– Пузыри переливаются, – хихикнул Ким и, попробовав мыло на вкус, начал отплёвываться, – Я думал, оно вкусное.
– Его не едят. И вообще, не тяни в рот то, чего не знаешь. Ну, и королевство там у вас, – поразился Лизард, – Ты не обижайся, что я тебя трофеем назвал. Я тебя таковым не считаю. Эти слова – для папаши, его интересует только выгода: земли, материальные богатства… всё, чем можно владеть. Ну, и он любит выглядеть важной персоной.
– А он разве не важная персона? – слуга сомневался, что речь шла о короле. Принц усмехнулся.
– А когда мы пойдём к королю?
– Так он и есть король.
– Да?.. Ой… Но если король – это твой… отец, то ты тогда… кто? Принц? – дошло до Кима.
– Да, – не слишком радостно подтвердил Лизард, – Это ненормально?
– Нормально…
Принц взял его рубаху: «Так какой у тебя размер?»
– Мелкий.
– Интересно. А какие ещё бывают?
– Ну… средний и крупный.
– А ты слышал, например, про сорок второй?
– А? Второй? Да. Второй – это тот, кто донашивает за первым. На я – не второй, я – крайний, – сказал всё на свой лад слуга.
– Я понял, что ты – крайний. Я тоже у папани вечно крайний, – Лизарда забавляла неграмотность Кима, – То, что я тебе говорю – только между нами. Взболтнёшь кому, и у нас обоих будут большие неприятности. Но, я так понимаю, ты умеешь молчать, – он бросил рубаху обратно, – Знаешь, что значит «Крайний»?
– Что? – слуга не хотел снова неправильно понять принца.
– Крайний – это тот, кто всегда во всём виноват, даже если ничего не сделал. Ну, в нашем королевстве это я. Если спросить нашего короля «Кто во всём виноват?», он ответит «Лизард». Ему невозможно угодить, не стоит и пытаться. Это всё равно что пытаться пробить головой стену – только зря расшибёшься.
– У меня так же было, – тихо заметил Ким, – Я как-то думал, что шэлдияне вроде тебя, они…
– Как сыры в масле? Бывают и такие, – принц сгрёб со скамейки его одежду и выглянул в коридор, – Эй, пацан! Эту выбрось и принеси сюда новую, такого же размера. И позови сюда лекаря, одного осмотреть надо, – распорядился он и вернулся обратно, – Стоит ли говорить подробности? – Лизард присел на скамейку, – Ты сам всё увидишь. Но когда королём станет Спиллер, всё изменится. Папаша больше не сможет командовать мной. Он грозился короновать его лет через пять. Надо держаться.
– Грозился?
– Да. Сказал, что тогда Лер задаст мне – никчёмному бездельнику по полной, и я буду с грустью вспоминать о его снисходительности. Он считает, что я неблагодарный, хотя я делаю всё, что он прикажет. Ну… почти всё… Когда я против, он…
– Орёт? – робко спросил слуга, когда пауза затянулась.
– Ещё как. Ну, и бросает меня в темницу. Учти, что ты, как мой слуга, можешь полететь туда следом за мной. Но не пугайся, там вовсе не так уж плохо. Там тихо и спокойно. Ну, да что это я всё о невесёлом? У нас сегодня ещё много дел, тебе надо осваиваться… Вот и одежда твоя пришла. Можешь идти, – отпустил Лизард другого слугу.
Пришёл лекарь.
– Он – из-за моря, его надо осмотреть, – в двух словах объяснил суть дела Лизард, – Я скоро вернусь. Оставляю его под вашим присмотром, – он отправился к Спиллеру.
Тот был занят бумажной работой в кабинете. Он уже давно сам вёл половину государственных дел.
– Один? Хорошо, – зашёл к нему Лизард.
– Зачем тебе этот Ким? – Спиллер просто интересовался, – Вроде бы слуга тебе не требуется.
– Я как раз об этом и хотел поговорить, – Лизард рассказал ему о встрече с Кимом, – Я просто хочу ему помочь, – в завершении добавил он.
– Что ж, я рад, – безразличным тоном ответил Спиллер, не потому что ему было всё равно, а потому что он был довольно без эмоциональным и не выражал своих чувств.
– Отведи сам этих пленников в Роклин, – переложил на него дела Лизард.
– А ты что же?
– Не хочу морочиться с переговорами.
Спиллер не возражал, но молчал.
– Тебе всё равно надо тренироваться, – в шутку добавил Лизард.
– Да? Зачем? Я буду отправлять на переговоры тебя, – тоже шутя, ответил на это Спиллер.
– И я их провалю… Так что занимайся этим сам.
– Ты хотел о чём-то попросить? – давно заметил Спиллер.
– Да, – Лизарда это не удивляло, они понимали друг друга с полуслова, – Замолви словечко за второго. Не знаю почему, но Ким за него волнуется. Не хотелось бы его расстроить. Тому, второму, любая работа сойдёт, лишь бы был при деле.
– Думаешь, это будет просто?
– Поставь этот вопрос, как часть наших требований. Эти их лодочники нарушили не только границу, но и порядок. Есть о чём потолковать.
Спиллер вздохнул: «Тяжело с Эммой говорить».
– Но ты ведь говоришь.
– Да… Ладно. Я выйду с пленниками сегодня же, чтобы утром быть на полпути к Роклину. Если Ким хочет что-то сказать тому второму, идите сейчас.
– Что ж, тогда мне пора, – Лизард удалился.
Он вернулся к Киму. Тот уже переоделся.
– Ну, как он? – спросил принц лекаря.
– Неплохо. Ему просто надо высыпаться и нормально питаться, и подлечить нервы. Я дал ему успокоительное, пусть попьёт на ночь, пока две недели.
– Благодарю. Других вопросов у меня нет, можете идти… Ким нам пора.
– Куда пора? – слугу всё настораживало.
– Заскочим в обувную и пойдём в темницу, если ты, конечно, хочешь поговорить со своим. Его вместе с роклинцами скоро уведут. Спиллер попытается договориться, чтобы ему дали какую-нибудь работу, но мы ничего не обещаем, – Лизард вопросительно посмотрел на него.