Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 14



Так я из ОСКОЛКОВ сделал Союзников и превратил их во Врагов друг для друга.

              лейтенант сесил стоун

Во время таких самоуверенно-агрессивных эпизодов, подогреваемых хвастливыми утверждениями, телесная масса лейтенанта Стоуна вытягивалась вверх, в удлиненную вертикальную телесную coiffe[18]. Объем его тела оставался неизменным, потому что такому увеличению роста сопутствовало утончение, и он в буквальном смысле местами становился тоньше карандаша, высокий, как самые высокие из наших сосен.

Закончив говорить, он возвращается к своим прежним пропорциям, снова становится человеком среднего роста, хорошо одетым, но с ужасными зубами.

              преподобный эверли томас

Молодой сэр, не могли бы мы приблизиться? Я и маленькая дама?

              эдди бэрон

Ах, нет. Нет-нет. Боюсь, что это будет невозможно в этот…

              преподобный эверли томас

На х** это!

              бетси бэрон

До всех дойдет очередь! Ты сама говорила!

              эдди бэрон

Мы были в конце, а оказались еще дальше. Это главное, что мы хотим…

              бетси бэрон

Да ср*** нам в эту ср**** дыру у реки. После того как швед выкинул нас из дома на Г.

              эдди бэрон

Мы даже не смогли протащить этот ё***** распрекрасный диван через ср**** узенькую дверь этой ср**** дыры у реки.

              бетси бэрон

Я даже не считаю эту ср**** узенькую дверь этой ср**** дыры у реки настоящей дверью, когда думаю о той ё***** двери, что у нас была на Г. Какая дверь! Дверь этой ср**** дыры у реки устыдилась бы называться дверью, если бы увидела эту ё***** великолепную дверь на Г.

И все же мы там позабавились.

              эдди бэрон

У реки.

              бетси бэрон

Все нажирались и бросали друг друга в это ё***** питье? С горящими сигарами и всеми делами? А Чесневски все пытался произнести «Потомак»?

              эдди бэрон

Все бросали камни в энтих прачек?

              бетси бэрон

Помнишь, когда этот как его Тентини чуть не утонул? Тогда еще полковник Б. оживил его, и первое, что попросил Тентини, – дать ему его ё***** кружку с пуншем?

              эдди бэрон

Вероятно, уже достаточно, холодно сказал преподобный.

              роджер бевинс iii

Помнишь, как мы оставили маленького Эдди на плацу?

              бетси бэрон

После польки какэтотамназывают.

              эдди бэрон

Было такое, немного.

              бетси бэрон

Ему не повредило.

              эдди бэрон

Могло и помочь.

              бетси бэрон

Он стал крепче.

              эдди бэрон

Если лошадь на тебя наступит, ты не умрешь.

              бетси бэрон

Ты бы, может, хромала немного.

              эдди бэрон

И потом боялась лошадей.

              бетси бэрон



И собак.

              эдди бэрон

Но ходить в толпе пять часов? Это тебя не убьет.

              бетси бэрон

Что я думаю? Это тебе помогает. Потому что потом ты знаешь, как бродить в толпе пять часов без слез и паники.

              эдди бэрон

Ну, немного-то он плакал и паниковал. Когда добрался до дома.

              бетси бэрон

Ах, моя милая п****, ты защищаешь этих трекл**** маленьких ё****й от всего, они скоро будут звать тебя в сортир, чтобы ты вытирала им ж***.

Одно могу сказать про Эдди-мл. и Мэри Мэг. Они всегда сами вытирали себе ж***.

              эдди бэрон

И у нас не было сортира.

              бетси бэрон

Просто с** где хочешь.

              эдди бэрон

Почему они никогда к нам не приходят? Вот что я хочу знать. Мы уже сколько здесь? До х** времени. А они ни разу…

              бетси бэрон

В ж*** их! Эти ё****ы неблагодарные змеи не имеют никакого трекля**** права винить нас ни в какой их х****, пока они не побывают в нашей ё***** шкуре, а ни один из этих маленьких г******в не побывал и минуты в нашей ё***** шкуре.

              эдди бэрон

Хватит, сказал преподобный.

              ханс воллман

Это были Бэроны.

              роджер бэвинс III

Пьяные и бесчувственные, они валялись на дороге, их переехала та же телега, и их оставили оправляться от повреждений в необозначенной позорной общей хворь-яме за вот этой самой вселяющей ужас металлической оградой. Единственные там белые люди, брошенные туда с несколькими представителями черной расы, ни одного из них, светлого или темного, не положили в хворь-ларь, чтобы они могли должным образом в нем выздороветь.

              ханс воллман

Это было не comme il faut, что Бэроны намеревались поговорить с мальчиком.

              преподобный эверли томас

Или что они были по эту сторону ограды.

              ханс воллман

И дело не в богатстве.

              преподобный эверли томас

Я не был богат.

              ханс воллман

Дело в манерах. Дело, скажем, в умении быть «богатым духом».

              преподобный эверли томас

Но Бэроны приходят и уходят, как им вздумается. Ограда им не помеха.

              ханс воллман

И в том предыдущем месте их ничто не сдерживало.

              преподобный эверли томас

Ха.

              роджер бевинс iii

Ха-ха.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

18

Оболочку (фр.).