Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 18

Через пятнадцать минут все поняли, что осторожность не была излишней. Калеб заметил впереди, чуть правее тропы, по которой они шли, нечто светлое. Первым шел Филипп. Глядя на странное светлое пятно, Калеб тронул друга за плечо, приказывая тому остановиться. Остальные, заметив, что их капитаны встали, тоже замерли на месте.

Чтобы проверить, на что смотрит Калеб, Филипп подошел к нему и стал с ним рядом: из-за тесно растущих деревьев и лиан трудно было проследить, куда тот смотрит.

Калеб никак не мог понять, что там такое – луч солнца или…

Потом то, за чем он следил, шевельнулось, и Калеб наконец-то увидел его ясно.

– Там мальчик, – прошептал он. – Светловолосый, белокожий мальчик в обносках.

– Ягоды собирает, – так же шепотом ответил Филипп и покосился на друга: – Что собираешься делать?

Калеб огляделся по сторонам.

– Насколько я могу судить, он один. Я никого рядом с ним не вижу, а ты?

– Нет. Не вижу и не слышу.

– Если мы выйдем неожиданно, мальчик, скорее всего, испугается и убежит, – задумчиво проговорил Калеб. Затем он снял с плеч свой вьюк и передал его Филиппу. – Держи всех здесь, пока я не подам знак!

Взяв вьюк, Филипп кивнул.

Калеб неслышно заскользил вперед, петляя между деревьями и стараясь не спугнуть мальчика. На вид ему можно было дать лет восемь, но он был ужасно худ – кожа да кости. Одет он был в короткие оборванные штаны и серую бесформенную рубаху, обуви на его ногах не было. Внимание Калеба привлекла шапка его золотистых волос, которая сияла на солнце. Судя по всему, ребенок был европейцем, скорее всего англичанином, одним из пленников с рудника.

Мальчик обходил лиану, которая разрослась, почти заполнив собой небольшую полянку, образовавшуюся на месте упавшего дерева. На раскидистой лиане росли темно-красные ягоды; Калеб и его спутники пробовали их – они оказались вполне съедобными и очень сладкими. Мальчик проворно собирал ягоды в плетеную корзинку.

Калеб дошел до края поляны. Немного подумав, он негромко произнес:

– Не бойся… и, пожалуйста, не убегай.

Мальчик вздрогнул и круто развернулся. Подхватил корзину; Калеб заметил, как побелели костяшки его пальцев, вцепившиеся в ручку. Вытаращив голубые глаза, мальчик уставился на незнакомца, неожиданно вышедшего из джунглей.

Калеб почти не двигался, только медленно поднял руки ладонями вверх, показывая, что в них ничего нет.

Мальчик приготовился бежать.

Калеб сомневался, что сумеет догнать его, – ведь он совсем не знает местности.

– Меня прислали сюда, чтобы кое-кого найти – англичан, похищенных из Фритауна. – Он говорил медленно, отчетливо, ровно. – Мы считаем, что их отвели на тайный рудник и обратили в рабство. Мы ищем этот рудник… – Помолчав, он спросил: – Ты знаешь, где он находится?

Мальчик не ответил; вспомнив, что о руднике они только догадывались, Калеб перефразировал вопрос:

– Ты знаешь, где эти люди?

Мальчик облизнул губы.

– Вы кто?

Он не собирался убегать – во всяком случае, пока. Калеб считал, что умеет находить с детьми общий язык. Он любил с ними играть, участвовать в их забавах. Он знал по опыту: если хочешь в чем-то убедить ребенка, лучше всего говорить правду; дети всегда чувствуют притворство.

– Я приехал из Лондона. Родственники и друзья похищенных тревожатся за них и хотят их разыскать, но действовать приходится медленно и осторожно. Нельзя, чтобы плохие люди, которые стоят за похищениями, раньше времени узнали, что мы пришли им помочь. – «…и убили всех похищенных». Калеб вовремя удержался, чтобы не проговорить последние слова.

Мальчик по-прежнему смотрел на него в упор, но уже не так настороженно. Вскоре его взгляд переместился с лица Калеба на его одежду, меч, сапоги.

Калеб медленно присел на корточки. Если он подойдет ближе к мальчику, он станет нависать над ним и может его напугать. Кроме того, если положить парнишке руки на плечи, сидя на корточках, так его можно надежнее удержать на месте.

Его расчеты оправдались. После того как он сел, мальчик заметно успокоился. И все же он не терял бдительности; хотя он постоянно оглядывался на Калеба, ища признаки угрозы, он начал смотреть в заросли, темневшие за спиной Калеба.

– Вы же не один, да?





– Да. Я приказал остальным держаться сзади, чтобы не напугать тебя… – Помолчав, Калеб решил рискнуть: – Там, на тропе, еще двадцать четыре человека.

Мальчик прищурился.

– Значит, всего вас двадцать пять. И вы все вооружены?

Калеб кивнул.

Мальчик нахмурился; Калебу показалось, что он больше не боится. После довольно долгих раздумий он покачал головой;

– Этого недостаточно. – Он посмотрел Калебу в глаза. – На руднике больше наемников, и они все грозные бойцы.

«Значит, рудник есть. И он неподалеку».

Калеб с трудом скрывал радость.

– Видишь ли, мы не спасательный отряд. Мы – передовой отряд, разведчики. – Калеб живо представил своего самого старшего брата, Ройда. Тот наверняка тяжело вздохнул бы, услышав, как он рассказывает мальчику, о котором он совершенно ничего не знает, такие подробности. – Наша задача – найти рудник и пленников и послать известие о них в Лондон. Тогда сюда направят большой спасательный отряд; там будет достаточно народу, чтобы справиться с наемниками.

Мальчик пытливо смотрел Калебу в глаза, как будто решал, сказал ли он правду. Наконец, он заулыбался во весь рот:

– Вот здорово! Они ни за что мне не поверят, когда я все расскажу! Мы так долго ждали, чтобы за нами кто-нибудь пришел!

Волнение в его голосе оказалось заразительным, но… Калеб приложил палец к губам, призывая своего маленького собеседника говорить тише:

– Прежде чем ты кому-либо о нас расскажешь, постарайся запомнить, что наше присутствие должно оставаться тайной. Наемники на руднике не должны узнать, что мы здесь, – Калеб посмотрел мальчику прямо в глаза. – Если наемники узнают о спасательной операции, всем похищенным грозит большая опасность.

Радость мальчика увяла, но через миг он кивнул:

– Хорошо. – Он посмотрел на Калеба, потом снова покосился в сторону джунглей. – Ну вот, теперь вы нас нашли. Что будете делать дальше?

– Надеюсь, ты подведешь нас ближе к руднику – в какое-нибудь место, откуда мы сможем его увидеть, но так, чтобы нас самих не заметили. Сумеешь?

– Конечно!

– Но, прежде чем мы туда пойдем, я хочу услышать все, что ты можешь рассказать о руднике и о поселке. – Калеб развернулся, посмотрел назад, потом снова на мальчика. – Как тебя зовут?

– Дикон.

– А меня Калеб. Если ты не против, Дикон, я сейчас подзову поближе своих людей. Хочу, чтобы все слышали, что ты скажешь.

Дикон кивнул.

Калеб медленно встал и поманил своих спутников. Они выходили из джунглей по его следам, стараясь оставить как можно меньше свидетельств своего пребывания. Каждый кивал Дикону, выходя на поляну. Вскоре они встали полукругом, стараясь не слишком напирать на мальчика. Некоторые из них, в том числе Филипп, сели на корточки.

Калеб тоже сел на корточки, и его лицо снова оказалось на одном уровне с лицом Дикона.

– Итак, рассказывай. Есть ли ограда вокруг лагеря?

Достаточно было всего одного вопроса, чтобы Дикон пустился в удивительно ясные и подробные описания лагеря – больше похожего на поселок, – выросшего вокруг рудника. Примитивный, но прочный частокол, бараки, служащие для разных целей. При упоминании лазарета Калеб и Филипп удивленно переглянулись.

Дикон рассказывал очень четко и внятно. Он словно вел их на экскурсию: начал от ворот и пошел по часовой стрелке, описывая каждое строение, мимо которого они проходили.

– Ты нам очень помог, – с самым серьезным видом заметил Калеб. – Теперь скажи… сколько там наемников?

Дикон хмыкнул и поморщился. Корзинку он поставил на землю, наморщил лоб и принялся загибать пальцы; судя по всему, он считал в уме. Наконец, его лицо прояснилось.

– Сейчас их там двадцать четыре плюс Дюбуа, да еще шесть ушли, унесли последнюю партию алмазов на берег. Там ее заберут.