Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 146 из 146

Из ночной тени выступил нарушитель ночного спокойствия и покосился одним глазом на подвешенный к звёздному небу бумеранг месяца. Это был невысокий щуплый субъект в диковинном шутовском клетчатом наряде с пышным жабо у шеи и заломленным набекрень трёхрогом колпаке с не устающими дилиньчать бубенцами, обутый в здоровенные башмаки с нелепо загнутыми носками. Вылитый цирковой арлекин. Даже печальный грим на лице прилагался.

Арлекин повертел головой, воровато озираясь по сторонам, и резво припустил по тротуару, ведомый лишь одному ему известной целью. На плече арлекин нёс свёрток, в котором угадывались очертания скрученных проволокой черенок к черенку лопаты и кирки. Более чем странная и подозрительная картина для городской окраины этой тихой безлюдной ночью.

Бинго торопливо пересёк улицу и, позвякивая задорно разыгравшимися колокольчиками, шагал до тех пор, пока не остановился перед высокой кованой калиткой, преграждающей дальнейший путь. За калиткой начинались владения покойной четы де Фес. Там, за железной оградой были руины их фамильного особняка. Там, под извержением камней и обломков покоился Алан Блейз.

- Откройся, - наклонившись к врезанному в калитку вычурному замку, прошептал арлекин, и, не дожидаясь результатов, смело взялся за витиеватую ручку. Калитка бесшумно растворилась и пропустила Бинго внутрь двора.

Довольно улыбнувшись, арлекин поправил давящие на плечо инструменты и, насвистывая под нос бравурный мотивчик, двинулся дальше, скрипуче ступая по засыпанной мелким гравием дорожке. Звёзды с явным любопытством светили ему в след, озаряя дорогу.

У огромного завала, в котором угадывались куски мрамора, обломки черепицы, лопнувших досок, расколотых камней и битого кирпича, Бинго застыл, уронив принесённый инвентарь на землю. Несколько секунд арлекин мрачно созерцал развалины - всё, что осталось от добротного старинного особняка. Он знал, что через считанные часы, ранним утром сюда прибудет специальная команда и займётся раскопками. Спасатели будут искать тела Фредерика, Дейзи и Алана. Поэтому у него в распоряжении не так уж и много времени.

Вздохнув, Бинго поплевал на ладони и взялся за кирку.

- Эх, ну и работка мне подвалила, скажу вам… Нетушки, с него точно причитается пузырь!

Вскарабкавшись на самую верхушку ощетинившегося дробленым кирпичом завала, Бинго размахнулся и с молодецким хеканьем обрушил первый удар кирки, выбивая из камней сноп ярко блеснувших в ночи искр.

… Когда порядочно взмокший арлекин совсем выбился из сил, настойчиво углубляясь по центру завала, сломалась кирка. Не выдержав, треснул деревянный черенок. В сердцах сплюнув, Бинго утёр жалобно тренькнувшим колокольчиками колпаком вспотевшее лицо и швырнул обломки кирки к валяющейся рядом затупившейся лопате.

- Фу-у-у!.. Однако. Кхе-кхе, хорошо, что я не пошёл в своё время в шахтёры!

Сверкнув глазами (одним синим, вторым зелёным), Бинго задрал голову, всматриваясь в смыкающееся над головой небо. Где-то далеко на востоке, там, где небо сливалось с невидимым горизонтом, начала появляться пока ещё тонюсенькая алая полоска – заря, предвестница скорого рассвета.

Опустившись на колени, Бинго заскрёб по обломкам голыми руками, словно роющий нору зверь. Закусив нижнюю губу, арлекин замогильным голосом произнёс:

- Ау-у-у? Ты слышишь меня? Подъём!

Из-под сверкающих в свете звёзд острыми сколами руин вдруг донесся какой-то шуршащий звук. Насторожившись, Бинго немножко отодвинулся назад, перемещая вес тела на пятки. Шедший из глубины завала звук был достаточно пугающим и жутковатым. Кто-то настойчиво пробивался наверх, сокрушая преграду из обломков развалившегося дома. Высунув от усердия язык, циркач с удвоенной энергией набросился на вырытую им воронку, выколупывая, ломая ногти, битые куски кирпича.

… С хрустом, сломив последнюю преграду, из-под обломков вылетел сжатый кулак со сбитыми в кровь костяшками. Спустя секунду, из разверзнутой воронки показалась вторая рука, цепляясь ободранными пальцами за края. Охнув, Бинго торопливо схватился за эти руки и что было сил потянул на себя, помогая выбраться наружу и всему остальному телу. Сначала показалась припорошенная пылью и от того кажущаяся в неровном ночном мареве седой голова с длинными спутанными волосами, затем широкие плечи, торс, затянутый в разорванную в сотне мест некогда чёрную водолазку, бёдра и…

Ругнувшись, арлекин упал на спину. На него сверху чуть не грохнулся следом вытащенный им из завала человек. Пошатнувшись, он всё же удержался на ногах и, негромко простонав, выпрямился во весь рост. Высокий, худощавый, стройный парень, с длинными, падающими на лицо волосами. Отряхнувшись от пыли, он протянул упавшему спасителю исцарапанную руку.

- Ну здравствуй, Бинго, - белозубо улыбнувшись в полутьме, сказал Алан Блейз.

- Я же говорил, что с того света тебя достану! – ухмыльнулся циркач, принимая ладонь юноши.

- Ты всегда держишь слово.





- И никогда не ошибаюсь. Ты отлично выглядишь для покойника, чувак!

Тёмно-карие, кажущиеся чёрными глаза Алана на мгновение блеснули ярче звёзд.

- Как ты догадался?

Бинго, усевшись прямо на камнях, стащил с головы промолчавший колпак и сказал:

- Мне так кажется, что мы должны понимать друг друга, Алан. Посмотри на меня. Внимательно посмотри. Что ты видишь? Ты видишь всё того же арлекина, знающего пару нехитрых фокусов и мало что помнящего из своего прошлого. Раз изменившись, я уже никогда не стану прежним. Для меня ничего не закончилось…

- Изменения только пошли тебе на пользу, - примостившись рядом с погрустневшим циркачом, заметил Блейз. – Как Шелли? Как все остальные?

От Бинго не ускользнуло, что на имени девочки голос Алана предательски дрогнул.

- У них всё будет хорошо, дружище. Всё будет просто отлично. Для них началась совершенно новая жизнь и они не упустят своего шанса прожить её более чем достойно. Гадом буду.

- Это хорошо. Это очень хорошо, - пробормотал Алан, печально глядя на разгорающуюся на востоке зарю, подкрашивающую чёрно-синие тона ночного неба в пурпурно-алые цвета. – Новая жизнь — это всегда здорово и замечательно. Вот только жаль, что не всегда в ней находится место для таких, как мы, верно, приятель?

Бинго шутливо ударил Блейза кулаком в плечо и пробубнил:

- Не смей хандрить. Я не для того спасал твою шкуру…

- Я верю, что ОНА найдёт себя, что она будет счастлива. А если будет счастлива она, то и я буду спокоен. Для меня нет в мире ничего важнее её благополучия. И я всегда буду рядом. Незримо, неосязаемо. Но я ни брошу её, я буду всегда защищать и оберегать мою девочку. Что бы ни случилось…

Запнувшись, Алан опустил голову. Скривившись в страдальческой гримасе, Бинго поинтересовался:

- Слушай, а как тебе всё это удалось?

- Что «это»?

- Ну, вся эта хрень! Согласить, что вытворяемые тобой вещи несколько не укладываются в рамки доступного для обычного человека. Уж насколько я разбираюсь в подобных вещах, но в твоём случае постоянно теряюсь в догадках! Так кто же ты такой, Алан Блейз? Каков ТЫ внутри?

Алан внимательно посмотрел в пожелтевшие глаза арлекина и, улыбнувшись самыми краешками тонких губ, сказал:

- Ну, друг мой, а вот это уже совершенно другая история…

КОНЕЦ


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: