Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 78

— Чтобы я больше не слышал, что вы делаете ставки на Одри! Ясно? — угрожающе сказал Уильям, когда его напарница вышла, заставив Настю спрятаться за шефа. Парочка послушно закивали. — И, как я полагаю, со своими откровениями, вы забыли о самом важном?

— О чем? — робко спросила Настя.

— Выдать значок, — Уильям загнул первый палец, — наушники, — второй палец, — и пистолет, — загнул третий палец, — иначе как она будет выполнять свои обязанности детектива? — Шеф опомнился и, достав из ящика набор юного детектива, передал его Уильяму. Поблагодарив его, он покинул кабинет.

— Ну так что… Поспорим, когда они впервые поцелуются? — спросила Настя, коварно поглядывая на шефа.

— Это уже слишком, мы ведь говорим о нашем Уильяме, — сказал шеф, расслабленно откидываясь на спинку стула.

— И когда это тебя останавливало? — насмешливо спросила Настя.

— Почти никогда… На какой месяц ставишь?..

<center>***</center>

Прошло несколько часов после того, как Одри решила раскрыть это дело. И вот она, совершенно не понимая, что сейчас происходит, сидит на скамейке, тяжко вздыхая и анализируя ситуацию. Итак, что произошло за это время?

Они с Уильям пришли в самый настоящий парк развлечений. Это было бы прекрасным завершением первого рабочего дня, если бы они не раскрывали уже раскрытое дело о несчастном случае. По пути в парк, детектив кратко ввел ее в курс дела, после чего они присели на одну из скамеек в тени и просто обсуждали текущие фильмы в прокате. Все было отлично первые десять минут, пока он не увидел у проходящей мимо девушки призовую сладкую вату. В этом парке проводят разные лотереи, и в качестве приза в одной из них — это сладкая вата с натуральной кокосовой стружкой. Кокос в наши дни довольно дорогой, так что приз очень даже достойный. Основным условием лотереи является, что вату получает абсолютно случайный покупатель магазинчика сладостей.

Ключевое слово — случайный. Вот только Уильям этого видимо не знал или упорно отказывался признавать. И со словами: «В общем, можешь пока поразмышлять над делом, а я ненадолго отойду!» — детектив отправился в магазин и умудрился разругаться с продавцом. Который, естественно, отказывался выдавать призовую вату даже за деньги. Дошло до того, что в ход пошел значок и требования двойной порции. Спор продавца и детектива начал заглушать крики десяток детей, прыгающих на батуте в двух метрах от Одри. Так что пришлось покинуть обжитую скамейку и забрать детектива из магазина, пока продавец не вызвал охрану, которой так грозился.

После этого инцидента, они в течении нескольких часов просто гуляли. Со стороны даже казалось, что они — влюбленная парочка. Хоть и немного краснея от ситуации, но Одри пришлось в принудительном порядке следовать плану напарника и посещать каждый аттракцион по очереди. Не то чтобы ей это нравилось. Наоборот, нравилось. Это гораздо веселее, чем пытаться раскрыть раскрытое дело. Им удалось посетить множество аттракционов, из-за чего Одри была слегка уставшей, но крайне довольной. То же самое можно сказать про неожиданного гостя.

До прихода в парк Одри и не знала, что вместе с ней и Уильямом в дуэт детективов затесалась Настя. Сказать, что ИИ радовалась незапланированному отпуску, это все равно, что скромно промолчать в сторонке. Настя смеялась, радовалась, поддерживала беседу. Это закрепляло тот факт, что она была вовсе не куклой, а почти человеком. Пускай вместо тела была миниатюрная полицейская камера и наушник-микрофон, но этого ей было более чем достаточно. Более ей не требовалось, а Настя была рада, даже такой иллюзией присутствия. Одри прониклась к МУЗе, и появилось стойкое желание любой ценой узнать Настю получше. Ее создателя, историю жизни, приключений, знакомство с детективом. Теперь, когда они наконец присели отдохнуть на лавочку, оставалась лишь одна незначительная деталь, о которой Одри чуть не забыла. ДЕЛО! И ей оставалось сделать только одну вещь, чтобы решить дело.

— Что мы забыли в парке развлечений? — спросила она у напарника вполне резонный вопрос, но немного опоздавший… Часа на два.

— Едим сладкую вату, — Уильям демонстративно загнул большой правой руки, ибо левая держала сладкую вату, — сидим в парке развлечений, — загнул указательный, — расследуем дело, — загнул средний, — проверяем зацепки МУЗы, — загнул безымянный палец.

— Вот только меня не надо сюда приплетать, — сказала Настя, надувшись.

— Прости, Насть. Так тебе рассказать полный список? — спросил Уильям, расслабленно сидя на скамейке и спокойно поедая сладкую вату.





Надо отдать должное, он все-таки ее получил, хоть и не кокосовую. И покупать пришлось Одри. И за свои деньги. В том же магазине, потому что там вкуснее. И еще повторно извиниться, попутно попросив убрать Уильяма из списка Нон Грата сети тех магазинчиков.

— Нет уж, спасибо. Я и сама могу назвать десяток таких действий и без твоей помощи. Вот только они никак не помогут раскрыть наше дело. Причем «дело» это называешь только ты, потому что официально его нет. Это просто несчастный случай, никто даже не заводил расследование. Отсюда вытекает два вопроса. Как мы оказались в парке аттракционов? И что мы на самом деле делали несколько часов?

— Настя, можешь прочитать еще раз детали дела для Одри? — раздался грустный вздох в наушниках, и МУЗа принялась зачитывать дело.

— Конечно, конечно, я же только для этого нужна, — недовольно раздалось в ухе. — Жертва — Бенедикт Абрамс, 37 лет, подавился едой насмерть, прямо за обеденным столом. Погиб полтора года назад, оставив жену и сына-подростка одних. Незадолго до своей смерти, он вместе с семьей отдыхал в этом парке, празднуя Рождество. В этом же самом парке, он случайно наткнулся и сильно поссорился со своим старым другом детства, которого не видел несколько лет. Сам друг на момент смерти ужинал в пиццерии и никак не мог быть связан со смертью.

— Все, что сказала Настя, по поводу этого дела не имеет веса. Это ничего не объясняет, почему мы прибыли именно сюда. Слишком мало информации как и улик. Мало зацепок, чтобы хотя бы открыть дело. Мало доказательств, что опровергают теорию несчастный случай.

— Знаешь… Есть дела, которые сколько не копай, ты ничего с ними не сделаешь, — спокойно и поучительно сказал Уильям.

— То есть ты хочешь сказать, что два часа заставлял возиться с делом, которое не надо было раскрывать? — возмутилась Одри и глубоко задумалась, поглядывая на свой планшет. С этим делом ей ничего нового не узнать… — Это же опять тест? Тест на то, как я хорошо извлекла урок?

— С чего ты взяла? Если по поводу первого правила, то я тебе выдал всю информацию по делу без утайки.

— Но только по этому. Но ведь есть еще и другие дела, я права? — девушка поняла, что догадка верна, когда Уильям радостно улыбнулся и даже пару раз хлопнул в ладоши.

— Бинго! Из-за одного раскрытого несчастного случая, я бы не стал покидать офис и брать тебя с собой.

— И сколько же их?

— Семнадцать несчастных случаев, — Одри застыла, и дрожь прошла по телу от такого количества смертей. Она и представить не могла, что ее первым делом будет настолько крупное и ужасное. — Единственное, что общее в этих смертях — причина смерти и место, где побывали жертвы за пару часов до смерти. Дело, что я тебе дал на ознакомление — это была первая жертва, затем, с периодичностью почти каждый месяц, появлялась новая жертва.

— Прошло полтора года, почему никто ранее не сопоставил эти факты и не открыл дело как ты?

— Насть, скинь Одри остальные дела, — на планшет Одри начали поступать уведомления о новых делах. Детектив продолжил. — Это все известные мне жертвы, они погибли в разных частях Седьмого Района, попадая каждый раз в юрисдикцию нового полицейского участка. Никто не подозревал о других смертях, да и зачем, если это был несчастный случай?

— А как ты тогда понял, что дела связаны друг с другом? — судя по тому, как помрачнело лицо Уильяма, Одри попала в больное место.