Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 78

— Ты серьезно? Четыре года! Четыре года он жил как козел отпущения! Если он того хочет, то заслуживает лучшей жизни! — возразил в ярости шеф, понимая к чему начинает клонить Бенджамин.

— А что заслуживает твой офис? — спросил спокойно Бенджамин. — Ты подумал об остальных, что здесь работают? Это центральный офис полиции, он должен быть примером! Он должен задавать планку для остальных! Но статистика — безжалостная наука и из-за одной оплошности начинает губить людям жизни. Порой необходимо пожертвовать пешкой, чтобы выиграть битву.

— Уильям — не пешка!

— Чего не скажешь про его напарницу, — шефа чуть перекосило. — Я слышал, он к ней привязался. Причем настолько, что она послужила причиной для отказа от нашей маленькой сделки. В моих силах оторвать его от этой причины и вернуть все на свои места.

— Ты не посмеешь загубить ее карьеру, — Кевин был зол и поражен. — Она очень способный детектив и не имеет к нашим теркам никакого отношения.

— Еще как имеет. Все начало меняться с ее приходом в это место.

— Ошибаешься, все начало меняться с ухода Кирина! — шеф стукнул кулаком по столу. — Даже еще раньше. Все начало меняться с твоего ухода из офиса. — Уже более печально он добавил. — Ты остался таким же — идешь на любые методы, чтобы добиться своего, только сменил преступников на законников.

— Я больше не твой напарник. А ты не тот молодой и неопытный детектив, которого я знал. Думаешь, мне это нравится?! — оскалился собеседник. — Каждый из нас по-своему борется за этот офис и за всех людей, что здесь работают! Мы уже давно не решаем дела, как в старые времена. Теперь не нужно десяток различных специалистов, чтобы определить, что муж зарезал свою жену кухонным ножом, достаточно одного дроида, который проведет все анализы на месте, запрос от МУЗы ко всем ближайшими камерам наблюдения и человека, который просто зачитает, что было обнаружено. После падения Элизиума все изменилось, преступность пала, целые подразделения распускают по всему миру. Я из кожи вон лезу, чтобы этот центральный офис стал примером для подражания, чтобы у людей свыше даже повода заикнуться об увольнении кого-либо или урезании финансирования этого офиса!

— Даже если от этого страдает несколько человек?

— Теория меньшего зла, — улыбнулся Бенджамин, ему не нужно было рассказывать об этом. Жертвуем парой людей, чтобы спасти всех. — Мы живем в будущем. Люди до сих пор нужны лишь для того, чтобы иметь влияние на «Человеческий фактор», не более не менее.

— «Человеческий фактор»? Люди нужны на этой работе, так как способны видеть то, что не запрограммировано. Нестандартное мышление, нестандартные теории, какими бы безумными они ни были. У меня каждый человек на счету, каждый из детективов, офицеров — все они помогают этому городу избавиться от нечисти, что в нем осталась еще с незапамятных времен. Если бы не они…

— …Город заполонили бы враги человечества, настала бы анархия, конец света и так далее. Несмотря на то как ты любишь преувеличивать, я не спорю, что каждый из твоего штата важен городу. Но относительное количество преступлений на душу населения снижается, несмотря на кровавую историю человечества. И необходимо двигаться дальше.

— Двигаться дальше? Ты просто заботишься об имидже полиции, создавая иллюзию безопасности.

— Иллюзия безопасности? Полиция теперь расследует лишь обычные преступления, убийства, шантажи. Как бы плохо вы не работали, это не ударит никак по безопасности Региона.

— Мы ежедневно спасаем жизни!

— Вы ежедневно забираете жизни, запирая их за решетку! — воцарилось молчание, и Бенджамин открыл свой чемоданчик, после чего поставил на стол бутылку хорошего коньяка. Шеф же без лишних слов достал два бокала из нижнего ящика и налил содержимое бутылки в бокалы. Бенджамин первым отпил глоток из своего бокала.

— Ты всегда старался быть голосом разума и правды, какой бы страшной она ни была.

— А ты каким упертым бараном был, таким и остался… — гангстер и служащий с чемоданчиком, попивая коньяк из бокалов, рассмеялись, проникнувшись ситуацией. — Уильям опять заменяет твой коньяк на чай, — похоже он заметил, как Кевин чуть жадно, залпом опустошил содержимое бокала.

— Тот еще сорванец, но как ни крути он заботиться обо мне.





— Как и ты о нем… — Бенджамин немного помолчал, наполняя бокалы вновь. — Пока что ты хорошо держишься, но так будет не всегда. Однажды мо место займет кто-то другой, тот, кто не будет твоим другом.

— Кто-то вроде Кирина? — шефу всегда не нравился бывший напарник Уильяма, и теперь, когда он покинул их и ушел в СБР, от него можно было ожидать все, что угодно.

— Вполне возможно, вполне возможно… — задумался Бенджамин. В это время браслет на руке шефа завибрировал, и на планшете появилась новая информация, сообщение о новом деле Уильяма.

— Похоже, у меня только что появился временный козырь в защиту нашего офиса.

— И какой же? — слегка удивленно спросил Бенджамин.

— Тот, чье имя нельзя называть, только что нашел скелет погибшей женщины, которая месяц простояла на видном месте в качестве экспоната музея, — Кевин грустно улыбнулся. Он и подумать не мог, что будет прикрываться телом погибшей девушки.

— Что ж… Если ты не шутишь, тогда это хорошая новость, как бы печально это не звучало, — Бенджамин допил свой бокал и спрятал остатки бутылку коньяка в свой портфель. — Если об этом узнает пресса, то это дело громко выстрелит и наделает много ненужного шума, дискредитируя работу полиции, что позволила целый месяц висеть трупу в людном месте. А подобное никому не нужно, особенно вышестоящему начальству.

— Я опять выиграл спор, впрочем как и всегда, — сказал шеф, пряча бокалы.

— Значит, в следующий раз я опять приношу выпивку… Эх, ты так меня разоришь…

— Именно поэтому я не прошу тебя заходить почаще, — Кевин прощался с легкой улыбкой со своим знакомым. Бенджамин — неплохой человек, вот только слишком хорошо выполняет свою работу. А на такой должности из-за подобного лишаешься друзей и зарабатываешь дурную репутацию. Ибо никто не хочет знать, что он копался в их нижнем белье. Именно поэтому, чтобы не запятнать репутацию своего старого напарника, они почти не встречаются в людных местах и играют роль злейших соперников. И лишь за закрытыми дверями они вновь становятся друзьями из далекого прошлого.

— Удачи тебе. Поверь, я делаю все на благо будущего всех… — Бенджамин вышел и закрыл за собой дверь.

— Как и я… — сказал шеф тихо в пустоту, откидываясь в кресле и наблюдая через, уже прозрачные, стены как Бенджамин заходит в лифт.

Глава 3. Бубновый Лис

2 Августа 2106

Уильям стоял и разглядывал огромное костяное чудовище, что возвышалось в центре музея остеологии, где неделю назад он обнаружил скелет. Причем, основной акцент на слове <b>чудовище</b>. Другим словом просто язык не поворачивается назвать эту композицию. Давным-давно была мода на скелеты динозавров. Люди приходили в музей посмотреть на существ, что жили давным давно, миллионы лет назад. Некоторые приходили с целью помечтать о тех временах, другие — осознать их величие, третьи — просто посмотреть на них с семьей, за компанию. Сейчас, хоть и динозавры никуда не пропали, но их оттеснили на задний план мифические существа.

Это чудовище имело клюв и крылья, передние лапы — птичьи, а тело и хвост — льва. Это был грифон. Подобные экспонаты существовали, пожалуй, только в вымышленных мирах. Но благодаря современным технологиям, на свет появлялись подобные, уникальные скелеты существ, которые никогда не существовали в природе. Подобная диковинка привлекала людей всех возрастов. Например, сейчас вокруг детектива столпилась кучка детей, что наперебой хотели подобраться как можно ближе к костям и сфотографировать их на память и на зависть остальным.

— Ты уже целую неделю сюда приходишь, думаешь, если будешь приходить просто так и разглядывать экспонаты, ты найдешь новые улики? — спросила Настя, выскакивая перед Уильямом как ни в чем не бывало.