Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 13



Дел у Кадгара было более чем достаточно: необходимо разложить по категориям отдельные листы, попытаться собрать разорванные тома, рассортировать или хотя бы прочитать большую часть писем. При этом некоторые из посланий были написаны по-эльфийски, а другие зашифрованы. На зашифрованных письмах красовались самые различные печати – как из Азерота, Каз Модана и Лордерона, так и из мест, которых Кадгару не удалось отыскать в атласе.

В библиотеке нашлось несколько древних трактатов, посвященных различным кодам; в большинстве из них речь шла о подстановке букв и тайных языках. Но Кадгару пока не удавалось расшифровать послания. Возможно, здесь использовалась комбинация различных кодов для создания своего собственного.

Кадгар сидел за столом, на котором были разложены трактаты о кодах наряду с учебниками эльфийского языка и языка дворфов, когда Медив внезапно вновь появился в башне.

Юноша не столько услышал его, сколько внезапно ощутил его присутствие. Точно так же меняется воздух, когда на поля надвигается грозовой фронт. Молодой маг повернулся на стуле и увидел перед собой Медива; его широкие плечи заполняли дверной проем, а за плечами вздымалась мантия.

– Господин, я… – с улыбкой начал было Кадгар, привстав с места, но тут увидел, что волосы старого мага в полном беспорядке, а искрящиеся зеленые глаза широко раскрыты и полны гнева.

– Вор! – заорал Медив, тыча пальцем в Кадгара. – Взломщик! – Он принялся выкрикивать незнакомые слова, не предназначенные для человеческого языка.

Непроизвольно подняв руку, Кадгар начертал в воздухе знак защиты, однако с тем же успехом он мог бы просто сделать непристойный жест. На заклинание Медива это не возымело никакого действия. Стена внезапно затвердевшего воздуха ударила в молодого мага, навалившись на него вместе со стулом, на котором он сидел. Трактаты и учебники заскользили по поверхности стола, как лодки, захваченные шквалом, а листки с заметками, взметнувшись в воздух, закружились по комнате.

Изумленного Кадгара отбросило назад, и он врезался в стоявший позади книжный шкаф. От силы удара шкаф закачался, и юноша испугался, что он опрокинется, сведя на нет проделанную им работу. Однако шкаф устоял, хотя давление на грудь Кадгара увеличилось еще больше.

– Кто ты такой? – прогремел Медив. – И что ты здесь делаешь?

Молодой маг, борясь с навалившейся на грудь тяжестью, с трудом проговорил:

– Кадгар… Помощник… Разбираю библиотеку… По вашему указанию…

В сознании мелькнула мысль, не здесь ли кроется причина того, что Мороуз разговаривает в такой отрывистой манере.

Медив, услышав ответ Кадгара, заморгал и распрямился, словно человек, только что очнувшийся от глубокого сна. Он слегка взмахнул рукой, и невидимая стена мгновенно улетучилась. Кадгар упал на колени, хватая ртом воздух.

Медив широкими шагами подошел к юноше и помог подняться на ноги.

– Прошу прощения, парень, – начал он. – Я забыл, что ты все еще здесь. Я принял тебя за вора.

– Вор, которому очень хотелось навести у вас порядок, – проговорил Кадгар. Ему все еще было больно дышать.

– Пожалуй, – отозвался Медив, оглядывая комнату и одобрительно кивая. – Пожалуй. Кажется, до сих пор еще никто не продвигался настолько далеко.

– Я рассортировал книги по тематике, – объяснил Кадгар, который все еще стоял, согнувшись и упираясь руками в колени. – Справа – исторические сочинения, включая эпические поэмы. Слева – естественные науки. В центре – сборники легенд, языки и справочники. Более серьезные предметы – алхимические трактаты, описания заклятий и теоретические работы – на балконе, и там же некоторые книги, которые мне не удалось идентифицировать, но которые выглядят довольно могущественными. На них вам надо взглянуть самому.

– Да, – произнес Медив, скользя глазами по полкам и уже не обращая внимания на юношу. – Превосходно. Отличная работа. Очень хорошо. – Он оглядывался кругом, как человек, впервые попавший в библиотеку. – Ты отлично справился. А теперь пойдем-ка. – Старый маг ринулся к двери, потом резко остановился и повернулся. – Ты идешь?

Кадгару показалось, что на него обрушился еще один мистический удар.

– Иду? А куда мы идем?

– Наверх, – коротко бросил Медив. – Поторопись, не то опоздаем. Время дорого!

Для старого человека Медив двигался по лестнице весьма проворно, переступая сразу через две ступеньки.

– А что там, наверху? – задыхаясь, спросил Кадгар, когда, наконец, догнал его на предпоследней площадке.

– Транспорт, – отрезал Медив. Затем, поколебавшись, он повернулся к юноше, и его плечи опустились. На какое-то мгновение показалось, что пламя в его глазах угасло. – Я должен извиниться. За то, что случилось внизу.



– Господин… – нерешительно проговорил Кадгар, сбитый с толку этим новым преображением.

– Моя память уже не та, что прежде, юноша Верный, – задумчиво вздохнул маг. – Я должен был помнить, что ты находишься в башне. Учитывая обстановку, я решил, что ты, возможно…

– Господин, – перебил его Кадгар, – вы сказали, что время дорого!

– Время, – повторил Медив, затем кивнул, и уверенность вновь вернулась к нему. – Это точно. Пошли, хватит валять дурака! – И с этими словами старый маг ринулся наверх.

Спеша за магом, Кадгар думал о том, что башня с призраками и разгром в библиотеке были, по-видимому, не единственными причинами, по которым его предшественники уходили от Медива.

Старик управляющий ждал их в обсерватории.

– Мороуз, – прогремел Медив, достигнув вершины башни. – Золотой свисток, будь любезен.

– Хм, – откликнулся слуга, протягивая магу маленький цилиндрик. Сбоку на цилиндре были вырезаны руны дворфов, поблескивавшие в свете ламп. – Я уже взял на себя смелость, господин. Они здесь.

– Они? – переспросил Кадгар. Над его головой раздалось хлопанье гигантских крыльев. Медив двинулся к бортику, которым была ограждена площадка наверху башни, и Кадгар поднял глаза.

Огромные птицы спускались на них с небес, их крылья поблескивали в лунном свете. Нет, не птицы, внезапно понял юноша, – это грифоны! У них были тела громадных кошек, но головы и когти на передних лапах принадлежали орланам, а крылья отливали золотом.

Медив протянул ему мундштук и уздечку:

– Давай взнуздывай своего, и трогаем.

Кадгар посмотрел на гигантское животное.

Ближайший к нему грифон испустил пронзительный вопль и принялся рыть когтистой лапой каменные плиты площадки.

– Я… – заикаясь, начал юноша, – я никогда… Я не знаю…

Медив сдвинул брови:

– Вас там хоть чему-нибудь учат, в Кирин-Торе? У меня нет на это времени! – Подняв палец, он дотронулся до середины лба Кадгара и пробормотал несколько слов.

Юноша пошатнулся и с удивленным возгласом отступил на шаг назад. Хотя старый маг лишь прикоснулся к нему, казалось, словно в его мозг загнали раскаленный гвоздь.

– Теперь ты знаешь, – сказал Медив. – Давай надевай уздечку.

Кадгар поднес руку ко лбу и ахнул от удивления. Он действительно знал – знал, как следует взнуздывать грифона, а также как следует на нем ездить, с седлом или без седла, по-дворфовски. Он знал, как поворачивать, как заставить животное зависнуть в воздухе, а самое главное – как приготовиться к внезапному приземлению.

Взнуздывая грифона, Кадгар чувствовал, как его мозг тихонько пульсирует, словно новоприобретенное знание было вынуждено распихивать в стороны то, что уже находилось у него в черепе, освобождая себе место.

– Готов? За мной! – скомандовал Медив, не дожидаясь ответа.

Пара грифонов взмыла в воздух, напрягаясь и сминая воздух крыльями. Огромные животные без труда поднимали дворфов в боевых доспехах, но люди в мантиях были для них тяжеловаты.

Кадгар умело развернул своего грифона, просевшего было под его весом, и последовал за Медивом, устремившимся к темным верхушкам деревьев. Боль в том месте, где старый маг дотронулся до него, распространилась по всей голове, и теперь его лоб налился тяжестью, а мысли путались. Тем не менее, юноша постарался сосредоточиться и смог в точности повторить маневры старого мага, словно всю жизнь только и делал, что летал на грифонах.