Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 17

– Ральф забрал свой дипломный проект и получил место в Палате, – на ее губах светилась довольная улыбка, тем временем как мое сердце учащенно билось от той лжи, которая была так красиво преподнесена моей свекрови.

– Как она так смогла?! – возмутилась я и негодующе покачала головой.

– И не говори, милая! Я даже не знаю, что устроила бы ей, если бы не Ральф. У моего мальчика такое доброе сердце…

Ее высказывания прервал мой фиктивный муж, пытавшийся прекратить этот разговор:

– Мама!

– Что «мама»?! Это же чистая правда! Ты даже мстить ей не стал после всего, что она тебе сделала! А надо было указать ей ее место! – не промолчала герцогиня, прекрасное лицо которой покрылось красными пятнами.

– Хватит! – словно удар хлыста раздался голос Ральф, и в столовой воцарилось молчание.

Мы продолжили поглощать еду в полной тишине. По окончании обеда нежданная гостья засобиралась домой. Перед отъездом она пригласила меня навестить её как-нибудь на досуге.

Эх, один вопрос так и остался открытым. У муженька, явно пребывавшего без настроения, выведать сегодня что-либо уже не получится. Едва мы проводили вдовствующую герцогиню до экипажа, как я облегченно выдохнула. Мне до сих пор не верилось, что завершилась первая пытка. Но я знала – это еще не конец. Взглянув на Ральфа, прищур которого не обещал ничего хорошо, буквально взлетела по мраморным ступенькам и понеслась со всех ног в свою комнату.

– Что ты за спектакль устроила в столовой? – Ральф настиг меня спустя считанные секунды.

– О чем ты, дорогой? – продолжила играть свою роль.

– Не строй из себя глупенькую провинциалку! – зарычал муженек. – Зачем тебе это понадобилось?!

– Даже не представляешь, сколько всего нового узнала о себе! – прошлое до сих не отпускало меня, постоянно всплывали воспоминания о событиях того времени, когда я ещё умела мечтать. Мда, хотя одно из тех мечтаний запоздало сбылось. Да вот только к чему это все было сейчас так умело организовано?

– Решила очаровать мою мать? – невзирая на спокойствие в голосе, его пронзительный взгляд лучше всяких слов говорил о его гневе.

– Думаешь, у меня получится? – ответила вопросом на вопрос.

– Можешь даже не надеяться, – заверил благоверный, окинув меня взглядом с ног до головы, от чего мне стало не по себе, а затем начал медленно приближаться в моем направлении. По мере того, как он делал шаг вперед, я делала два назад.

– Тебе на работу часом не надо? – нервно сглотнула.

– Ты уже беспокоишься обо мне? – он сейчас напоминал хищника, готового броситься на свою жертву в любую секунду. – Быстро же ты вжилась в свою роль.

– Есть достойный учитель, – с вызовом ответила ему. – Так что это лишь начало!





– Ты меня заинтриговала, – он подошел ко мне вплотную. Отступать дальше было некуда, так как я уперлась спиной в платяной шкаф. – Тебе и вправду так хочется глянуть на Палату, или это тоже все было лишь игрой? – смена темы разговора выбила у меня почву из-под ног.

– Могу я желать хоть глазом посмотреть на то, что ты у меня украл?! – заявила в ответ, не боясь его гнева.

– Хорошо, устрою тебе экскурсию, – как-то слишком быстро Ральф согласился, да еще и пропустил мимо ушей мое высказывание, заставив меня сильно удивиться. – А сейчас ты права: не мешало бы и на работу вернуться… чтобы продолжить получать поздравления, – и еле слышно добавил: – Надеюсь, женитьба сыграет мне на руку.

Я чувствовала его дыхание на своем лице и понимала, что сейчас нахожусь в большой опасности. Ведь могу полететь в ту же пропасть, что и ранее, снова не устояв перед его обаянием. Но воспоминание о его предательстве, так сильно ранившее мое сердце, надеялась, не позволит мне этого сделать.

– Люди меняются, Оливия, – внезапно произнес Ральф, словно прочел мои мысли, а затем отстранился и вышел из комнаты, больше ничего не сказав на прощание.

– Только не ты, Ральф. Только не ты… – тихонько прошептала, слегка взбудоражив тишину, продолжая смотреть на дверь, которую он плотно закрыл за собой, еще раз окинув напоследок меня взглядом.

Я подождала, пока супруг покинет дом, а затем спустилась в сад, которому уделяли немало внимания. Мои мысли то и дело возвращались к Ральфу. Я так и не поняла за долгие три года смысла его поступка. Неужели жажда получить место артефактора стала для него настолько навязчивой идеей, что он пошел на такой отчаянный шаг?

Отбор в Палату несомненно был суровым. И ежегодно только один адепт, самый выдающийся, мог туда попасть, поэтому весь упор и делался на дипломный проект, чтобы показать свои возможности. Но ведь для Ральфа могли сделать и исключение, при его-то деньгах. Но, увы, то, что сделано, уже не изменить, прошлого не вернуть. Да и исправить ситуацию ныне будет нелегко. Он во многом был прав: не доказала тогда, кто теперь-то поверит? Но попытаться все же стоит. Так просто с рук ему это не сойдет!

Я не пожелала спуститься к ужину в столовую, а попросила принести еду в комнату. Сколько бы не прислушивалась к стуку копыт, так и дождалась их. Интересно и где это ночевал мой муженек? Хотя какое мне до него дело?! В первую очередь я должна позаботиться о себе.

Глава 5

Утром, вот уже во второй раз подряд, меня разбудила не горничная, а Ральф, стремительно ворвавшийся в мои покои.

– Доброе утро, дорогая! – произнес он слащавым голосом, тем временем как я пыталась разлепить глаза. – Даю на сборы около часа, а потом уезжаю. Не успеешь – пеняй на себя, – после чего с ехидной улыбкой удалился.

Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, о чем он говорил. Откинув одеяло, со всех ног рванула в ванную комнату, дверь в которую была заменена еще вчера, пока прогуливалась по саду. Скорее всего, горничную прислал Ральф, ведь едва успела умыться, как она появилась возле меня. Миления выбирала платье с особой тщательностью. Видимо, осознавала важность момента – хозяин впервые покажется на людях со своей женой. Ведь от того, в каком виде предстану я, зависела отчасти и его репутация. Как бы ни было печально, но всегда первое мнение о человеке складывается по его внешнему облику, и лишь позже, во время беседы, может измениться. А может и не измениться вовсе.

Завтрак подали в мои покои, чтобы ускорить сборы. В результате, по истечении сорока минут, я была готова.

Ральф, как оказалось, находился в холле. Он не сводил с меня своих голубых глаз до тех пор, пока я не спустилась по лестнице, словно оценивал мой вид. Видимо, удовлетворенный увиденным, молча подставил локоть, за который я нехотя взялась, и мы вышли из дома, словно настоящая супружеская чета.

Он помог мне сесть в экипаж, а затем и сам устроился напротив меня, продолжая изучать, как я выгляжу. Все же его пронзительный взор проникал в самую душу. Дорога не заняла более часа, однако мне она показалась вечной. Поездка в одной карете с Ральфом, который даже не пытался скрыть своего интереса к моей персоне, стала подобна пытке, несмотря на то, что старалась не замечать его и смотрела в окошко.

Когда экипаж остановился, то едва удержалась, чтобы не выскочить из него первой. Ральф галантно подал мне руку и помог выйти. Я даже не заметила, что он продолжал ее удерживать, так как замерла от восхищения, увидев здание, в котором располагалась Палата артефакторов. Она буквально утопала в окружавшей ее зелени и больше напоминала некий сказочный замок: стены были возведены из белого камня, а зубцы башен так высоко взмывали в небо, что, казалось, касались облаков. Кружева окон, белоснежные колонны, неимоверные украшения придавали сооружению некую воздушность.

Супруг прождал некоторое время, а затем потянул меня ко входу, видимо, ему все же надоело ждать, когда я налюбуюсь. Мы вошли в здание, пересекли холл, а затем поднялись по величественной лестнице на второй этаж и повернули направо. Нам навстречу по длинному коридору спешно приближался высокий темноволосый мужчина в черной широкой мантии, скрывавшей его фигуру. Подумалось, что он пройдет мимо, однако незнакомец остановился в метре от нас. Мужчины смерили друг друга выразительными взглядами, а затем молча пожали руки. Я внимательно за ними наблюдала, и от моего цепкого взора не укрылось напряжение, моментально появившееся между ними.