Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 81

— О да. Мы вместе занимались в тренажерном зале. Она хорошая. Очень сильная, не только для женщины, для кого угодно…

— Вы пришли!

Сэкстон поднялся на ноги.

— Минни! — Он обнял пожилую женщину. — Но вы же бабушка жениха, что вы делаете в церкви? Или… подождите, это такой обычай? Я весьма озадачен.

Минни была одета в прелестное бело-розовое кружевное платье, седые волосы убраны в красивую аккуратную прическу, на лицо нанесен надлежащий макияж. И она заговорщически улыбалась.

— Я просто хотела поздороваться с вами перед началом церемонии.

— Вы очень хорошо выглядите, — сказал Ран, когда, в свою очередь, тоже обнял женщину. — Очень хорошо.

— Как там мой дом? — спросила она, присев на лавочку — вернее, на скамью — рядом с ними. — Все тип-топ?

— Да, все в порядке. — Ран поклонился и тоже сел. — Вчера вечером я закончил последнее дело — отремонтировал котел.

— И мы более чем уверены, что вы там будете в безопасности. — Сэкстон не смог посмотреть женщине в глаза… и не потому, что беспокоился о ней. Скорее потому, что прекрасно понимал, что именно произошло между Ви, Куином, Блэем и господином Романски. — У нас состоялся очень продуктивный… разговор… с тем застройщиком. Он осознал, что больше не интересуется вашей собственностью.

Собственно, ублюдок решил незамедлительно покинуть штат Нью-Йорк. Кто бы сомневался.

— Что ж, это замечательно, — Минни хлопнула в ладоши, — Потому что я решила продать этот дом.

Словно копье пронзило грудь Сэкстона.

— О. В самом деле? Какая чудесная новость. И мы как раз завтра собирались съехать, так что…

— Я хочу, чтобы вы купили его у меня.

Сэкстон понял, что застыл, как изваяние. Затем взглянул на Рана.

— Извините, что вы сказали?

Подавшись вперед, Минни взяла их за руки. Она сжала их ладони вместе, и ее глаза заблестели.

— Этот дом был построен с любовью… и в нем должны жить люди, которые любят друг друга. Я хочу, чтобы вы жили в нем. Мы можем договориться о справедливой цене, а я останусь у внучки. Мне у нее очень понравилось, и в ее доме я встретила замечательных новых знакомых — вампиров и пару людей.

— Но как насчет вашего внука и его шеллан? Разве они не хотят взять этот дом?

— Они сами по себе, — сухо сказала Минни. — Во-первых, сноха ненавидит сельскую местность, она сама не постеснялась сказать мне об этом, когда я пригласила их на ужин, чтобы лучше познакомиться с ней. Во-вторых, мне грустно это признавать, но я не уверена, что эту пару связывает любовь. Мой внук… Боюсь, что он совсем другой, и она тоже. Но это — не моя жизнь, и я всегда во всем их буду поддерживать. — Минни снова сжала их руки. — Пожалуйста, скажите, что вы это сделаете. Мне было бы приятно знать, что вы двое позаботитесь о моем доме.

Сэкстон снова посмотрел на Рана.

Окееееееей, сияющая улыбка стала отличным ответом, не так ли?

— Одно условие, — сказал Сэкстон. — Последняя Трапеза каждого воскресенья — вместе, и вы приводите с собой внучку, если и она когда-то захочет приехать.

— Договорились, — сказала Минни, одновременно обнимая их обоих. — Жаль, что вы не были знакомы с Рисландом, вы бы ему очень понравились.

После ее ухода Сэкстон какое-то время просто сидел на лавочке… черт, на церковной скамье… и смотрел на алтарь с крестом и изображением одетого в саван красивого бородатого мужчины, с состраданием во взгляде взирающего на собравшихся. По правую сторону уже выстроились мужчины, и, значит, церемония скоро начнется. Он надеялся на это.

— Кажется, мы только что получили дом своей мечты, — услышал Сэкстон свой голос.

— Да! Мы это сделали!

Ран радовался, как ребенок, и Сэкстон поцеловал любимого… а затем отклонился назад, когда рядом проскользнули двое.

— Привет, — сказала девушка. — Можно сесть рядом с вами? Я — Ново, стажер из учебного центра…

— Конечно! — пригласил их Сэкстон, выглянув из-за нее и улыбнувшись Пэйтону. — Мы не против компании…

— Отлично, но нам нужно сесть с другой стороны, у стены. Подальше от прохода.

— О… эм, хорошо, — сказал Сэкстон, поднимаясь и пропуская их. — Но разве ты не сестра той, кого они называют… невестой? Ты разве не участвуешь в свадьбе… бракосочетании или как там оно называется?

— Меня прогнали взашей, и слава Богу. — Она поздоровалась с Раном, а затем пропустила Пэйтона, и тот устроился прямо у витражного окна.

— Длинная история. Как дела?

— Мы только что купили дом! — воскликнул Ран.

— Поздравляю, — сказал Пэйтон и дал ему пять. — Это потрясающе. Где он находится?

— Вы не поверите, кому он принадлежал…

Они болтали до тех пор, пока не зазвучал орган, и пришлось замолкнуть вместе с остальной частью собрания. Прямо перед самым началом, Сэкстон взял руку Рана, и мужчина взглянул на него с любовью. Он чувствовал, что пара рядом с ними тоже разделила поцелуй и долгий многозначительный взгляд.

А потом Ново наклонилась к нему.

— Слушай, — прошептала она. — Вы двое поможете мне кое в чем?

— Скажи, что надо сделать, — ответил Сэкстон. — И все будет.

Пэйтон закатил глаза.

— Я просто хочу врезать жениху. Хоть разок. Неужели я многого прошу?

Сэкстон удивленно вскинул брови.

— Это человеческая традиция для подобных церемоний?

— Ну конечно, — сказал парень. — На самом деле, это…

Ново накрыла ладонью его рот.

— Нет. Ни за что на свете. И что бы я ни думала о своей сестре в прошлом, я не хочу портить главную ночь в ее жизни, ясно?

Пэйтон что-то пробубнил, а когда Ново убрала руку, сказал:

— Прежде всего, я согласился сделать это после того, как отснимут свадебные фото… и, если это реааааально для тебя так важно, я могу заехать ему под дых, а не по роже. Я открыт для компромиссов.

Ново рассмеялась.

— Я тебя люблю.

— Нисколько не сомневаюсь. — Парень поцеловал ее. — И я тоже тебя люблю.

— Достаточно сильно, чтобы не трогать его? Это будет так мило с твоей стороны. Я просто млею.

Демонстративный выдох Пэйтона мог бы войти в историю.

— Отлииииично.

Сэкстон посмотрел на каждого из них по очереди.

— Почему мне кажется, что это еще не конец?

Ран прервал их.

— Тише! Они идут.

Сэкстон замолчал и расслабился, насколько это можно было сделать на жестком сидении скамьи, прислонившись к плечу своего мужчины. Музыка становилась все громче, и когда толпа женщин в розовых платьях с огромными бантами зашагала по проходу, он просто пожал плечами.

«Каждому свое», — подумал Сэкстон, целуя руку своего возлюбленного. Каждому свое.

У него, безусловно, так и было. Свое он имел.

***

Ново вытянула шею из-за Сэкстона и его парня Рана, чтобы увидеть Софи, спускающуюся по проходу. Женщина, конечно, выглядела счастливой, ее лицо было частично спрятано за белой завесой фаты, а длинное, объемное белое платье делало из нее прелестную куклу.

— Ты в порядке? — мягко спросил Пэйтон.

Она посмотрела на Оскара, стоявшего возле алтаря. Одетый в смокинг мужчина застыл с нечитаемым выражением на лице, рядом с группой своих друзей, которые также, казалось, хотели находиться где-нибудь в другом месте. На противоположной стороне расположились все женщины с девичника, одетые в нелепые розовые платья, явно выбранные с расчетом на то, чтобы они не выглядели красивей невесты.

«Молодчина, Софи», — подумала она.

— Да, в полном. — Ново сжала его руку и посмотрела в глаза. — Я в полном порядке.

Жизнь с ее «бедным богатым мальчиком», как называл себя Пэйтон, оказалась до нелепости простой. Они были до странного совместимы, если и возникали споры, то они касались глупых вещей, например, выбора рингтона — лай собаки для него, в то время как она предпочитала старомодный телефонный гудок. Или каким образом несколько темных предметов могло попасть в стирку его светлых вещей, при том, что грязной одежды у нее на тот конкретный момент не было ни одной.