Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 62



— Спасибо, я не голодна.

— Какая вежливость! Вот что значит воспитание!

Ив метнула в него быстрый, рассерженный взгляд, на секунду встретившись с его пристальным, оценивающим взором.

— А что в этом плохого?

— Наоборот, мне нравится.

И, не дав ей времени снова ощетиниться, спокойно предложил:

— Почему бы нам не поехать ко мне и не выпить чего-нибудь покрепче?

— О нет, — инстинктивно сжавшись, пробормотала Ив. — Если ты думаешь, что я…

— Святители небесные, я ведь уже пообещал! И не собираюсь устраивать тебе ловушку. Даю слово, это вовсе не часть изощренного замысла похитить тебя и держать взаперти. Если бы мне требовалось именно это, проще было нанять профессионалов. В доме никого нет. И ты можешь уехать в любую минуту.

Он не лжет. Что же ей ответить?

Ив рассеянно отвела упавшие на лоб пряди волос и закусила губу, пытаясь подавить истерический смех. Какая жестокая ирония во всем, что с ней происходит!

— Ну? — нетерпеливо буркнул Брент. У него еще хватает наглости ее погонять!

— У тебя крыша поехала! Псих ненормальный!

— Меня обзывали и похуже, — усмехнулся Брент. — Это все, что ты желаешь сообщить?

— Нет. Знаешь, я и вправду ничего не понимаю. Ты, я, Дэвид с этой девушкой. Как…

— Обещаю ответить на вопросы за стаканчиком виски. У меня дома мы сможем все спокойно обсудить. Черт побери, Ив, сколько раз повторять — по крайней мере у нас не осталось иллюзий насчет друг друга. И, возможно, нам не мешало бы избавиться от призраков прошлого.

Руки Брента вцепились в баранку с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Больше он ничем не выдал своего волнения. Ив внезапно поняла, в каком напряжении находится Брент. Первое проявление чисто человеческих эмоций. И когда он заговорил о призраках, почему перед ее мысленным взором мелькнуло лицо Дэвида?

Брент, продолжая с изумительной ловкостью лавировать в потоке машин, повернул голову и бросил на Ив вопросительный взгляд, слегка подняв бровь. Ив с трудом перевела дыхание.

— Так и быть, согласна. Но только посидеть в тишине, выпить немного… на большее я пока не готова.

Почему она уточнила «пока»? Брент прав, что ей терять? Ив откинула голову, закрыла глаза, не заботясь о том, чтобы придержать разлетевшиеся волосы.

«Ив, в постели ты просто неукротима! Бешеная сука!»

Снова Дэвид. Дэвид, который называл ее девкой, шлюхой, использовал так, будто она на самом деле ничем не отличалась от последней уличной потаскухи. А она все ему позволяла. И чувствовала себя подзаборной грязной тварью, когда Дэвид ушел от нее в тот первый раз. Пустилась во все тяжкие, желая досадить ему, причинить боль.

Он все-таки обязательно позвонит ей сегодня. Специально, чтобы проверить… но что? Дома ли она? Или еще раз убедиться в своей власти над ней?

Ив приоткрыла глаза, украдкой наблюдая за Брентом. Чего же он добивается? Она до сих пор не смела доверять ему, но интуиция, жизненный опыт и некий врожденный прагматизм подсказывали, что этот удивительный, непростой человек действительно домогается ее по каким-то лишь ему известным причинам, что ему нет нужды обманывать и дурачить ее. Он не стал бы тратить столько усилий, если бы ему требовалась очередная игрушка для постельных утех.



Какие мягкие кожаные сиденья! Кажется, усталость немного отступила.

Ив снова испытующе посмотрела на Брента и поймала на себе его взгляд. На какое-то мгновение они уставились друг на друга, как незнакомые, чужие, впервые встретившиеся люди, а потом оба, словно сговорившись, отвели глаза.

Они уже въехали в город. Когда машина остановилась на красный свет, Ив заметила, что прохожие обращают на них внимание. Молодая женщина, переходившая улицу, даже замедлила шаг, чтобы получше их рассмотреть. Дама в стоявшем рядом авто расстегнула меховой жакет, бесстыдно впиваясь глазами в Брента. Казалось, скажи он хоть слово, и она устроит стриптиз прямо посреди мостовой. Он просто неотразим. И не знай Ив всей правды о Ньюкоме, возможно, тоже сейчас глазела бы на него, как последняя идиотка. Разве не так было при первой встрече? Пока она не перепугалась до смерти…

Но больше она не боится. Не боится?

Брент затормозил, и Ив снова увидела знакомый фасад высокого здания, залитый солнечным светом. Мороз пошел по коже. Во что она влипла на этот раз? И куда завела ее безумная потребность навсегда избавиться от Дэвида?

Но сожалеть слишком поздно. Брент уже распахнул перед ней дверцу и помог выйти. Пальцы сомкнулись вокруг ледяной ладони, согревая ее своим теплом.

— Никакого обмана, Ив. Никакой ловушки. Клянусь, я никогда не причиню тебе зла, — негромко пообещал Брент. В его устах это прозвучало своеобразной просьбой о прощении, по-видимому, на большее он не был способен. Ив молча кивнула и на подгибавшихся от страха ногах проследовала за ним в дом, где царил приятный полумрак.

Как странно снова переступить этот порог. Так тихо, так темно… ни шумной компании, ни пьяных выкриков. Огромная гостиная поражала пустотой. Все на своих местах, чисто прибрано, нигде ни пылинки, в воздухе витает слабый приятный запах лимонного воска для натирки полов. На столах букеты оранжерейных цветов. Интересно, кто здесь наводит порядок и где скрываются слуги?

Брент отпустил ее руку и зашел за стойку бара.

— Все еще предпочитаешь скотч, Ив?

И не успела она ответить, как он вынул запечатанную бутылку «Чивас Ригал», откупорил и, налив янтарную жидкость в два стакана, добавил кубики льда.

— Тут ничего нет, кроме виски и льда. Выбирай любой стакан.

Ив криво улыбнулась. Покачав головой, она потянулась к стакану и обхватила его ладонями.

— Да ты к тому же ясновидящий! Где научился читать мысли?

— Ничего подобного. Просто у тебя на лице все написано.

— Вот как, — растерянно пробормотала Ив. Она пригубила виски — крепкое и холодное, как раз то, что ей сейчас надо.

Брент пристально вглядывался в нее, опершись о стойку бара и намеренно не пытаясь подойти ближе. Хочет успокоить ее? Внушить ощущение безопасности? Хорошо еще, что Ив догадалась выпить, — первый глоток помог расслабиться, второй придал немного сил и храбрости.

Тишина угнетала, разверзаясь между ними бездонной пропастью. Откуда-то доносилось тиканье часов. Время. Так мало его осталось, так много надо успеть. Если бы не Дэвид, которому приспичило нестись в аэропорт, она не подумала бы ехать к Бренту и сидеть здесь в напряженном молчании.

— И что теперь? — вырвалось у нее. Ив сама не ожидала от себя такой смелости, но Брент не остался равнодушным к ее дерзкому вопросу. Белоснежные зубы ярко блеснули на потемневшей бронзе лица. И она снова, в который раз подумала, что ни один мужчина просто не имеет права быть таким неотразимым.

— Знаешь, меня это тоже интересует, — лениво протянул он, поймав ее нерешительный взгляд в синий капкан своего. — Проведем следующие два часа, играя в вопросы и ответы, или поднимешься со мной наверх?

И, заметив, как она сжалась, досадливо бросил:

— Черт побери, Ив! Я просто пытаюсь уговорить тебя стать моей женой! И при этом не имел в виду чисто платонических отношений! Я хочу заняться с тобой любовью, и нечего шарахаться от меня, как испуганный заяц! Понимаешь, заняться любовью, а не трахаться! Если в постели нам будет плохо, значит, все остальное неминуемо обречено на провал, так что какая, к черту, разница? Все равно, когда мы поженимся, придется спать вместе, стало быть, и тебе и мне следует постараться понять, что доставляет нам наслаждение. Я не надеюсь, что ты сразу растаешь, но по крайней мере выяснишь, сможешь ли терпеть меня в физическом смысле или нет. Если от моего прикосновения тебя тошнит, я отвезу тебя домой и обещаю никогда не попадаться на глаза. Повторяю, ты можешь выйти из игры на любом этапе. Я не собираюсь насиловать тебя, Ив. Ты единственная женщина, которую я принес в спальню. До тебя там никого не бывало. Я развлекаюсь… в другой комнате.

Ив показалось, что последнюю фразу он добавил специально, чтобы напомнить о той ужасной сцене, вытащить на поверхность ее страхи, выяснить все до конца, навсегда избавиться еще от одного призрака прошлого.