Страница 16 из 62
Когда Глория передала ему приглашение Говарда Хансена на вечеринку (обычно этой чести удостаивались только доверенные люди босса), Дэвид сначала отговорился тем, что собирается провести уик-энд со своей девушкой. Но гостеприимный Говард настоял на том, чтобы он привез с собой Ив.
«Черт возьми, — вдруг подумал Дэвид, поспешно затормозив на красный свет, — почему мне взбрело в голову согласиться?» Однако трезвый внутренний голос нашептывал, что все случившееся к лучшему. Он слишком глубоко увяз на сей раз и позволил себе жить велениями сердца. Теперь он примет Ив назад на своих условиях, отнюдь не включавших женитьбу. Он постарается донести это до ее сознания. В конце концов кому понравится, когда другой трахает твою девушку? Пусть в этом нет ее вины, но неужели она вообразила, что он сможет забыть?!
Но было кое-что еще, что никак не стиралось из памяти. Как-то Ив сказала, что ее сексуальность — просто неотъемлемая часть имиджа, который она с таким трудом создала, но видит Бог, в постели (да и в любом другом подходящем месте) он сотни раз с восторгом убеждался, что она беззастенчиво кривит душой.
Да, она нужна ему исключительно в постели. Как любовница она восхитительна, но как жена… Сумеет ли Дэвид внушить ей, что отныне все будет по-другому? Пока они были вместе, он не встречался с другими женщинами, но теперь не желал упускать подвернувшихся возможностей. У них нет друг на друга никаких прав. Надо попробовать жить без всяких взаимных обязательств и посмотреть, что из этого выйдет. Она, вне всякого сомнения, пойдет ему навстречу. Шестое чувство, телепатия — называйте это как угодно — подсказывало Дэвиду, что Ив согласится на все.
Он хотел ее. Безумно. И когда она села к нему в машину, понял, что больше не может ждать. Запах ее духов, тепло тела, улыбка сводили его с ума, туманили голову вожделением. Впрочем, она тоже сгорала от нетерпения. Слишком хорошо они знали друг друга и сейчас изнемогали от желания. Зачем же вести пустые разговоры, произносить бессмысленные слова, притворяться и делать вид, что на уме у тебя совсем другое?
Он включил зажигание и поехал, сам не зная куда, чувствуя прикосновение ее пальцев сначала к руке, а потом к бедру. Квартира Ив исключается — Марти сегодня дома и, возможно, со Стеллой. Им не хотелось никого видеть. Его жилище на другом конце города. Очень долго добираться.
Вскоре они остановились у мотеля на Ломбард-стрит, первого, который попался на пути. Дэвид поспешно зарегистрировался и, как только они оказались в комнате, схватив Ив, опрокинул ее на пол и задрал ей юбку до самой талии. Никаких любовных игр, только шепот, грубый, хриплый, больше похожий на приказы, описывающий со всеми подробностями, что он хочет с ней сделать.
Содрогаясь в конвульсиях оргазма, Дэвид, почти теряя сознание, пробормотал:
— Господи, ты настоящая похотливая сучка, Ив. Ведьма!
Она же твердила одно:
— Я люблю тебя, Дэвид. Люблю!
Глава 11
Они опять были вместе, но что-то неуловимо изменилось в их отношениях. Лишь неутолимое желание осталось прежним.
Ив остро ощущала, что перемирие их было таким же хрупким и ненадежным, как натянутая струна. Теперь в душе ее властно поселился страх потерять Дэвида и снова изведать ту жестокую, рвущую сердце боль. Даже в самые счастливые минуты, лежа рядом с Дэвидом, она не могла не думать о недавно перенесенной пытке, угрожавшей вновь растерзать ее. Она не потеряет его снова! Притворится, что все идет, как прежде, что между ними совершенно ничего не произошло. Но ведь это не так, и они оба все прекрасно понимают.
Дэвид хотел ее, как, впрочем, и других женщин.
— Давай попробуем, Ив, может все образуется, но на этот раз никаких клятв, никакой ревности, ладно, крошка?
Он больше не звонил ей каждый день, и время от времени, когда она, изнемогая от тоски, набирала по ночам его номер, в ответ слышались лишь длинные гудки. И тогда Ив понимала, что в этот момент он развлекается с очередной любовницей. И, снедаемая ревностью, она была готова убить Дэвида, ранить его так же сильно, как он — ее.
Ив продолжала встречаться с Питером да и с другими мужчинами, до которых ей, в сущности, не было никакого дела. И все только для того, чтобы доказать Дэвиду — долг платежом красен, и она пользуется успехом у мужчин. Ив постоянно твердила себе, что хотела бы стать шлюхой и, дерзко выставляя себя напоказ всему городу, бросить правду в лицо Дэвиду. Какой позор, что она позволила ему превратить себя в безвольную тряпку, послушную куклу! Но Дэвид стал ее наркотиком, а она — безнадежной наркоманкой. Стоило ему позвонить, сказать, что он желает увидеться, что хочет ее, и Ив снова расцветала, охваченная дурацким ощущением счастья.
Она лежала в объятиях Дэвида, пока они занимались любовью, и с отчаянием думала, что не сможет жить без этого. И только в постели они понимали друг друга без слов. Точно в замедленной съемке, ритуальном танце, па которого знали лишь они одни, любовники переходили от одной позиции к другой, падали с горных вершин в зеленые долины и вновь достигали пика страсти, уносясь в недосягаемые высоты, к далеким звездам. Руки и губы были неутомимы, соприкасаясь, сливаясь, перекрещиваясь, а в движениях было столько грации и красоты! Нет, никто не осмелился бы сказать, что в их соитии есть что-то дурное или грешное!
В такие минуты Ив была уверена, что уж это по крайней мере никогда не кончится. Она чувствовала, что вожделение Дэвида столь же велико, как ее собственное. И дело тут не только во взаимном притяжении — главное сам Дэвид и ее любовь к нему. Она ничего не могла с этим поделать; оставалось надеяться, что он не слишком больно ранит ее, когда придет время расстаться.
Несмотря на уговор, они давали друг другу поводы для ревности, ссорились и мирились позже, в постели.
— Дэвид, о Боже, что с нами происходит? — в отчаянии спросила как-то Ив.
— Не знаю. Возможно, мы пытаемся понять, чего же добиваемся, — пожал он плечами, и Ив пришлось довольствоваться этим весьма туманным объяснением.
— Спасибо, Питер. Наверное, мне следовало бы стать твоей постоянной пациенткой. Плевать на деньги, похоже, придется прибегнуть к твоей помощи. Даже Марти заколебала — она уже видеть меня не может, да и сама я себе опротивела. Ты единственный, кто не достает меня нотациями насчет отсутствия гордости и практицизма. Но, дорогой мой, ты, по-видимому, преследуешь какие-то свои цели, не так ли?
Интересно, знает ли об этом Дэвид… Я имею в виду о нас? А, не отвечай. Мне нет до этого дела. Как и до того, с кем Дэвид спит сегодня. Должно быть, с Глорией. По-моему, они часто встречаются, но я, разумеется, боюсь спросить Дэвида. А ведь еще есть и Стелла. Судя по тому, что она избегает смотреть мне в глаза и ехидно торжествующе улыбается, я почти уверена, что и со Стеллой он успел перепихнуться. Видел бы ты, как она ухмыляется, когда думает, что я на нее не смотрю! Ненавижу эту дрянь!
И не столько потому (дерьмо поганое!), что она затащила Дэвида в постель, но в основном из-за того, как она обращается с Марти. То горит страстью, то холодна, как айсберг. Клянется, будто бы Джордж — не более чем удобное «прикрытие» и что между ней и Марти все остается по-прежнему. Врет и не краснеет! Бедняжка Марти! Опять мы с ней в дураках. Обе влюблены, обе мучимся, обе страшимся взглянуть правде в глаза.
Надеюсь, ты не станешь возражать, если я снова заведу речь о Дэвиде? Ну конечно, нет. Ты такой лапочка, Питер! По крайней мере с тобой все известно наперед. Я не чувствую себя так, словно сижу на скамье подсудимых и подвергаюсь перекрестному допросу.
Иногда я задаюсь вопросом: что же нужно от меня Дэвиду? И не только от меня — вообще от любой женщины. Чего он ждет, требует? Если бы я только знала, постаралась бы соответствовать его меркам. Звучит по-дурацки, верно? Совсем как в сентиментальных мелодрамах тридцатых годов. Где-то я прочла, что банальность — это правда, истертая от повторений. А я, вероятно, выдаю банальности лишь потому, что очень устала.
Не важно. Ценой любых унижений я собираюсь держаться за Дэвида как можно дольше. У меня такое ощущение (а может, это только мои фантазии), что рано или поздно он не сможет без меня обойтись. Я стану его привычкой, если не наваждением. Все, что требуется, — постоянно быть рядом и не устраивать сцен ревности, выждать, пока Дэвид решится на что-то. Ну а сейчас… О Господи, порой мне кажется, что он превращает меня в проститутку, в потаскуху, грязную тварь, одну из тех, которых он презирает. Дэвид сказал как-то, что может любить лишь женщину, которую уважает, в которой уверен и которая не станет раздвигать ноги перед каждым, стоит только мужу отвернуться.
И, говоря это, Дэвид смотрел на меня с брезгливостью. Вероятно, таким образом давал мне понять, что ему известно о других мужчинах, и в частности о тебе, зайчик. До встречи с Дэвидом я была такой разборчивой и далеко не со всяким соглашалась просто пойти куда-нибудь. Теперь же ложусь в постель с кем попало, и мне абсолютно наплевать. При этом я не чувствую ни стыда, ни унижения в стремлении доказать себе, убедиться, что ночью все кошки серы. Питер, а вдруг я превращаюсь в нимфоманку?
— Ты становишься чересчур назойливой, кошечка. И слишком возбужденной. Кажется, тебе вредно наговаривать эти пленки. К тому же ты опять задаешь вопросы.
— Знаю, Питер, знаю. Но мне нужна помощь. Честное слово. Что со мной происходит? Я просыпаюсь по ночам и пытаюсь найти ответ. Мне страшно. Очень страшно. Но еще больше я боюсь потерять Дэвида и готова довольствоваться теми крохами внимания, которые он мне уделяет.
— Так я и знал! Ну почему меня вечно втягивают в диалог с бабами, которых я трахаю? Почему я не могу перестать быть психоаналитиком даже в постели?! Хорошо, Ив. Скажи, Дэвид изменился по сравнению с тем, каким был до ссоры?
— Да, и я тоже. Впрочем, теперь я в невыгодном положении — он знает о моей любви к нему. Иисусе, я даже не способна придержать язык, все время признаюсь в любви, и слова будто сами собой слетают с губ. А он этим пользуется. Обращается как со своей вещью. И я действительно его вещь, только лучше бы ему этого не знать. Вот накануне, когда мы были у него… не знаю, стоит ли тебе рассказывать об этом…
— Раз уж начала, не останавливайся, дорогуша. Продолжай, я люблю слушать.
— Думаю, все это не так уж важно, ты ведь знаешь, что мы обожаем трахаться. И в тот раз проделывали то же, на диване, прямо в одежде. Иногда он предпочитает заниматься любовью именно так.
Была суббота, и он заехал за мной и повез к себе, поскольку ждал своих младших родственников. Они должны были приехать в город на один день, и он ужасно спешил. Порой нам нравится экспериментировать, и Дэвид заставил меня лень спиной на ковер и поднять ноги на диван, а сам устроился между моими бедрами и принялся насаживать меня на себя. Было безумно здорово. По-настоящему круто. О Питер, если бы ты мог сейчас видеть себя…
Но в самый разгар наших игр в дверь позвонили, и Дэвид уронил меня: попросту оттолкнул так, что я свалилась на пол, словно то, чем мы занимались, внезапно стало грязным и мерзким! Представляешь, Дэвид вскочил, застегнул брюки и, глядя на меня с нескрываемым отвращением, обронил:
— Да поднимись же, Ив, ради Бога! Выглядишь, как дешевая уличная девка, лежа на полу враскорячку!
И в этот момент я возненавидела его, Господи, как сильно возненавидела! Но себя куда больше! За то, что торчу здесь и позволяю ему обходиться со мной, как с последней шлюхой, половой тряпкой, которую можно использовать и без сожаления выбросить
— И что дальше?
— Ничего. Я встала и убежала в ванную, чтобы поправить макияж и немного прийти в себя, пока Дэвид встречает детишек. Я, кажется, сказала «детишек»? Ошибка. Франси далеко не ребенок. Ей уже семнадцать, и хотя в присутствии Дэвида она ведет себя, как невинный ангелочек, бьюсь об заклад, отлично поняла, что мы вытворяли. Поверишь, я даже покраснела, когда девчонка уставилась на меня.
И в довершение всего Дэвид попросил, чтобы я проехалась с ней по магазинам и купила что-нибудь из одежды. Бедняжка Франси из всего выросла, ей нужно новое платье.
— У Ив такой чудесный вкус, уверена, что она поможет мне выбрать что-нибудь стоящее, — щебетала Франси.
Говорю тебе, Питер, эта соплячка прекрасно усвоила все женские уловки и хорошо знает, как пнуть побольнее. А Дэвид — настоящий осел там, где дело касается сестрички. Он считает ее милым, безгрешным созданием, витающим в облаках.
Пришлось повезти ее за покупками в своей машине. Дэвид отправился с Риком и Лайзой в зоопарк. И естественно, оставшись наедине со мной, Франси тут же отбросила притворство. Для начала она осведомилась, каков Дэвид в постели. И пока я пыталась найти подходящий ответ, она нежнейшим голоском заявила, что мне, пожалуй, надо удержать его, потому что, по ее словам, «Дэйв обожает трахаться, и бабы вечно к нему липнут».
— Ничего не скажешь, вундеркинд!
— Именно! Можешь не сомневаться. Видит Бог, я старалась заставить ее заткнуться. И даже сказала, что ей нет необходимости пытаться меня шокировать, потому что я уже заметила, как она сообразительна, и далека от мысли считать ее ребенком и признаю справедливость ее наблюдений.
— Но Дэйв так не думает, — заявила Франси. — Воображает, что я еще совсем молокососка, а я уже давно стала женщиной. И разбираюсь кое в чем куда лучше тебя.
А потом она, ухмыляясь, добавила, что, судя по моему лицу, я не прочь ей врезать, так зачем же сдерживаться?
— Во всяком случае, я не скрываю, что ненавижу тебя, и ты это знаешь, не так ли? — прошипела девушка.
И тут мне действительно захотелось ей наподдать. Но нужно было помочь выбрать платье, и после долгих споров, я заставила девчонку купить приличную одежду. То, что она хотела примерить сама, походило на обноски дешевых шлюх.
О черт! Подумать только, с чем мне приходится мириться ради Дэвида! После этого мы почти не разговаривали с Франси, но по крайней мере отношения выяснили.
— Ты сказала Дэвиду?
— Конечно, нет. Как я могла! Он так трясется над сестрами и братом, особенно над Франси. Твердит, что она нуждается в любви и внимании, гордится ею, потому что девчонка ужасно хорошенькая и к тому же прекрасно учится. Он нанял домоправительницу, но считает, что хозяйство ведет Франси. Постоянно хвастается, какой замечательной женой и матерью она когда-нибудь станет. У меня духу не хватит открыть ему глаза. Да Дэвид мне и не поверит и лишь возненавидит. Решит, что я ревную или, чего доброго, наговариваю на Франси. И потом… Опять я об одном и том же. Не хочу, не вынесу потери Дэвида. Из кожи вон вылезу, чтобы этого не случилось. Питер! Что мне делать, черт возьми?
— Прости, кошечка, время истекло. Часы бьют двенадцать, карета превращается в тыкву, а ты — в резиновую куколку с премиленькой дырочкой в нужном месте.
— Ах ты, развратник! Что у тебя на уме?
— Ты сама завела разговор, мышка, не я. Наверное, это в самом деле забавно. Давай попробуем, как Дэвид. Ну же… ложись на ковер… ноги вверх…
— Будь ты проклят, Питер! Нет, прекрати, пожалуйста… о-о-о-о…