Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 13

Сравним юмор и остроумие. Остроумное высказывание является преднамеренным и направлено на определенный объект; для его оценки и понимания необходима аудитория, следовательно, это явление социальное. У юмора нет определенного объекта; цель его – не нападение, а самозащита; это скорее щит, чем меч. Остроумие – продукт работы ума и нашего воображения, которое пытается найти общее в непохожих явлениях; юмор возникает неосознанно, без видимых усилий и направлен на то, чтобы найти отличие в похожем. Если для того, чтобы понять остроумное высказывание, необходимо затратить какие-то умственные усилия, то юмор воспринимается интуитивно, часто на уровне бессознательного.

Юмор и шутка направлены на то, чтобы вызвать смех; цель иронии – выразить отношение к объекту, часто насмешку. Часто ирония может не содержать ни тени юмора, выражая раздражение, возмущение, горечь, неприязнь и другие чувства, весьма далекие от желания шутить и смеяться, хотя, как мы хотим показать в нашей работе, она может служить и средством оптимизации межличностного общения и сближения коммуникантов.

Слово «юмор» используется по-разному: объективно, когда мы описываем то, что вызывает смех; и субъективно, для обозначения понимания того, что смешно. Рассмотрим его толкование в русских и английских словарях.

Юмор — беззлобно-насмешливое отношение к чему-нибудь; изображение чего-нибудь в смешном, комичном виде [СРЯ1984].

Английские словари толкуют данное слово следующим образом: Humour — «the quality of something that makes it fu

Заметим, что для объяснения понятия «юмор» используются слова, связанные с положительными эмоциями, то есть это нечто, от чего человек способен получать удовольствие.

Современные исследователи трактуют юмор как результат взаимоотношений субъекта и объекта, субъективного восприятия объективного мира [Пропп 1997, Дземидок 1974], как способ коммуникации [Чубарян 1994, Третьякова 2001], как вид социально-информативного воздействия [Латышев 2003]. Так, предлагается следующее определение: юмор — это результат отражения комического в сознании субъекта и преобразования его в материальную форму (шутка, карикатура, анекдот, частушка, байка) определенным образом (иронично, сатирически, саркастично) с помощью чувства юмора [Латышев 2003. http://www/dslib.net/soc-filosofia/latychev.html].





Здесь возникает еще одно понятие – чувство юмора — качество, присущее человеку, которое является врожденным, но которое можно развить. Отсутствие у человека чувства юмора может повлечь за собой трудности в коммуникации. Г. Николсон пишет, что, когда мы говорим, что ситуация не лишена юмора, это означает, что она содержит элементы, вызывающие смех; но когда мы говорим, что человек лишен чувства юмора, мы имеем в виду, что он не способен распознать шутку: «When we say that a situation is «not entirely devoid of humour» we mean, that it contains elements which make us laugh: but when we say that a person «is entirely devoid of humour» we mean that he is incapable of seeing certain kinds of joke» [Nicholson 2009: 65]. Таким образом, мы видим, что понятие «юмор», применяемое к ситуации, имеет несколько иное значение, чем то же понятие, применяемое к человеку. Ситуация, лишенная юмора, не является необычной, в то время, как человек без юмора рассматривается как ущербная личность.

Обратная картина, хоть и нечасто, но встречается. Словарь современного английского языка (LDCE) предлагает следующее определение человека, лишенного чувства юмора: «слишком серьезный, неспособный смеяться над тем, что кажется забавным другим людям» («There are people who are generally humourless – too serious, not able to laugh at things other people find amusing»). Такая ситуация может привести к нежелательным последствиям и для самого человека, лишенного чувства юмора, и для окружающих. Тот, кто не в состоянии почувствовать иронию, оценить шутку, многое теряет в процессе коммуникации. Именно поэтому, замечает Т.А. Комова, так важно развивать чувство юмора, наравне с другими чувствами [Комова 2010: 47]. Юмор всегда выполняет позитивную функцию и способствует сплочению людей. Исследователи отмечают, что он создает солидарность, давая людям ощущение принадлежности к общей группе: «The humour creates team or constructs in-group solidarity… humour makes people feel like members of the team» [Holmes, Schnurr 2005:127,141].

Понятие «смех» (как неизбежный результат юмора) было рассмотрено исследователями (Nicholson, Пропп) и определялось в основном как физическая реакция человека на смешную ситуацию. В вербальной коммуникации смех расценивается как реакция на юмористическое высказывание. Существует разделение спонтанного смеха и рефлективного. Первый связан с инстинктивной, почти физической реакцией организма на какое-либо событие, такой смех, как правило, не направлен на определенный объект и не имеет цели и мотивации, это психо-биологическая реакция на смешное. Смех рефлективный связан со значительной умственной работой и по характеру часто является критическим по отношению к жизни вообще или применительно к конкретному индивиду («…laughter can be divided into the two categories of spontaneous and reflective… By spontaneous laughter I mean the laughter which arises from instinctive, primal, or elementary sensation or amusement. In such laughter there is comparatively little reflective or mental quality; there is no clear perception of relations; although arising from a specific cause, it possesses no specific object, motive or purpose; it represents an immediate, almost physical response to an event; and such it is akin to a physiological reaction») [Nicholson 2009:78].

В.Я. Пропп справедливо утверждает, что определенные виды смеха напрямую связаны с определенными формами комизма. Решая проблему о том, сколько вообще видов смеха можно установить, он ссылается на теоретика и историка советской кинокомедии Р. Юренева, который пишет: «Смех может быть радостный и грустный, добрый и гневный, умный и глупый, гордый и задушевный, снисходительный и заискивающий, презрительный и испуганный, оскорбительный и ободряющий, наглый и робкий, дружественный и враждебный, иронический и простосердечный, саркастический и наивный, ласковый и грубый, многозначительный и беспричинный, торжествующий и оправдательный, бесстыдный и смущенный. Можно еще и увеличить этот перечень: веселый, печальный, нервный, истерический, издевательский, физиологический, животный. Может быть даже унылый смех!» [Юренев 1964: 8]. Эту классификацию В.Я. Пропп предлагает дополнить «насмешливым смехом», который важен для понимания литературно-художественных произведений [Пропп 1997. http:// librus4. ilive.ro/vladimir_propp_problemi_komizma_i_smeha_23909. html]. Отдельно выделяется иронический смех, как способ просодического оформления иронического высказывания [Alba-Juez 1998]. Таким образом, смех многообразен и может принимать разные формы, выражая таким образом богатый спектр эмоций.

Рассмотрим понятие смешной ситуации, вызывающей улыбку, смех и веселье у окружающих. Помимо юмористических и иронических высказываний (о них будет сказано позже), существует «комедия положений», иными словами, абсурдные действия, совершаемые в неподходящий момент в неподходящей ситуации. Облеченная в художественную форму – фильм или спектакль – такая неуклюжесть вызывает смех у аудитории; однако, та же ситуация в реальной жизни может не казаться смешной: падение человека со ступенек вызовет сочувствие и сожаление, а не смех, как у зрителей популярного в Великобритании и во всем мире сериала про мистера Вина. Смешной может также показаться любая непреднамеренно возникшая ситуация, идущая вразрез с коммуникативными ожиданиями присутствующих: чихание священника во время проповеди, не сработавший после тщательных приготовлений фейерверк, внезапно порвавшаяся деталь одежды… Продолжать можно до бесконечности, но тема невербального юмора не является предметом нашего исследования.