Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 33



– Столкнуть их – гениальная идея, – произнёс он, желая задобрить своего босса. – Они поубивают друг друга, а вы заберёте себе всё, что им принадлежит.

– Ты выбрал людей которые будут тебе помогать?

– Можете не сомневаться, они не подведут. Они лучшие в своём деле и я полностью им доверяю, – поспешил заверить мужчина.

– Хорошо, но в случае какой-либо ошибки, ты умрёшь первым. Всё понял?

– Да, – ответил он, слегка поёжившись от столь грозного голоса.

– Вот и прекрасно. Завтра с утра приступаем к делу. А сейчас, свободен.

Как же долго пришлось ждать пока план был не доведён до совершенства. Слишком долго. Безусловно это очень опасная затея, но рискнуть стоило. На кону невероятная власть, да и к тому же, наконец-то можно будет отомстить. Вернуть всё, что было отнято. Ведь как говорят, месть – это блюдо которое подают холодным. И годы ожидания, будут стоить страданий этих ублюдков, посмевших отобрать всё. Много людей погибнет, многие будут страдать от потерь, но разве это важно? Главное добиться своих целей. Им предстоит трудная задача: убедить врага в том, что он делает всё правильно и тут нельзя допустить ни малейшего промаха.

========== Глава 11 ==========

Лондон

– Алло, – раздражённо ответил он, на телефонный звонок. Мужчина терпеть не мог когда его кто-то беспокоит в выходной, да ещё и когда он дома.

– Мистер Майклсон, прошу прошения, но я был вынужден вам позвонить. Дело чрезвычайно важное… – сбивчивым голосом сказал собеседник, явно опасаясь реакции своего начальника.

– Что случилось, Марсель? – спросил Клаус, чувствуя что-то неладное.

Марсель не побеспокоил бы его по пустяку. Он работает на Клауса уже четыре года. Это конечно же не так много, но за это время, он сумел проявить себя. Обладая цепким умом, преданностью и умением управлять людьми, Марсель заслужил доверие со стороны самого грозного из Майклсонов. Клаус сделал его своей правой рукой и он знал, что всегда сможет положиться на этого человека.

– Боюсь вам стоит включить новости, – грустно сказал Марсель.

– Подожди, – ответил Клаус, в недоумении.

Подойдя к столику, он взял пульт от телевизора и включил нужный канал. На экране появилось изображение репортера, рассказывающего о происшествии, а на заднем плане, виднелся упавший самолёт, который пожарные пытались потушить.

– Мистер Майклсон, это тот самый самолёт, на котором сегодня Финн, Сейдж и Хенрик вылетели в Испанию. Мне всё ещё неизвестна причина катастрофы. Единственное, что мне удалось выяснить, так это то, что выживших нет. Соболезную вам, – произнёс Марсель подавленным голосом, ожидая каких-либо указаний, но ответа всё не было. Возникшая затяжная пауза начала его пугать.

Клаус замер, стоя посреди комнаты с телефоном в руке и уставившись на экран телевизора. Он до сих пор не мог осознать происходящее. Он не мог поверить в то, что его старшего брата, его племянника, Сейдж больше нет. Всё это ему казалось каким-то страшным сном. Семья всегда была для него превыше всего и узнать, что он потерял сразу троих её членов, было невыносимо. Тысячи мыслей проносились в его голове, мешая мужчине сосредоточиться и рационально думать.

– Мистер Майклсон… Клаус! – взволновано звал его Марсель.

– Сообщи остальным, – произнёс Клаус отстранённо и прервал звонок.

Послышался звук открываемой двери и стук каблуков.

– Клаус, любимый, я дома. Что ты хочешь сегодня на ужин? Может сделаем стейки с острым соусом? – Женевьев с счастливой улыбкой вошла в комнату.

Однако стоило ей увидеть состояние Клауса, её отличное настроение и лучезарная улыбка испарились. Девушка замерла как вкопанная.

– Клаус, – тихонько позвала его девушка, надеясь привлечь внимание.



Мужчина медленно повернул голову в её сторону и она увидела в его глазах слёзы.

– Смотри… – выдавил из себя Клаус, показывал на экран телевизора, на котором по-прежнему шёл репортаж об авиакатастрофе. – Там был Финн с семьёй.

– Боже мой, – прошептала Женевьев в ужасе смотря на останки самолёта. Затем она подошла к Клаусу и обняла его. – Мне очень жаль, – произнесла она.

Клаус обнял её в ответ, прижав к себе покрепче и, уткнувшись ей в плечо, по-прежнему молчал. Девушка гладила его по волосам, надеясь хоть как-то облегчить его боль. Однако ей самой тоже не помешала бы поддержка, слёзы начали катиться по её лицу и она крепче вжалась в любимого.

========== Глава 12 ==========

Лондон

Следующий день, после авиакатастрофы, которая унесла жизни членов могущественной семьи Англии, был наполнен скорбью. Вся семья собралась на кладбище, дабы проститься с погибшими и оплакать их гибель. На похороны пришло много людей, среди них были и настоящие друзья семьи, выражающие искренние соболезнования, и недруги, которые явно обрадовались, узнав о смерти троих из Майклсонов.

– Задействуй всех наших специалистов. Я хочу чтобы к завтрашнему дню выяснили из-за чего упал этот самолёт, – сказал Клаус, стоя вместе с Элайджей в стороне.

Он чувствовал, что здесь что-то не так, а также, что это лишь начало. Клаус хотел знать наверняка, был ли это несчастный случай или подстроенное убийство.

– Я с тобой полностью согласен. Думаю, Кол должен занять место Финна в наших делах, – произнёс Элайджа, окинув собравшихся грустным взглядом. – Меня мучает один вопрос…

– Какой? – спросил блондин, встревоженно.

– А что если это был не несчастный случай? Что если кто-то подстроил авиакатастрофу? Ты ведь знаешь Финна, он ни за что бы не посадил свою семью на борт неисправного самолёта.

– Я скажу так… – грозно начал Клаус, сжав руки в кулаки. – Если это было убийство, то тот кто это сделал, заплатит сполна. Я клянусь тебе, – голосом полным ярости, которая заставила Элайджу вздрогнуть, произнёс мужчина.

– Мистер Майклсон, я думаю вы сейчас нужны Хейли, – Вмешался в их разговор, подошедший Марсель.

Элайджа посмотрел на свою жену, стоящую в окружении Ребекки и Женевьев, и увидел, что она чересчур бледная. Сердце болезненно сжалось и он поспешил к ней, опасаясь, что такой стресс может навредить ей и ребёнку.

– Мне нужно чтобы ты завтра пригласил всю команду на совет. Пусть наши люди начинают расследование. Я хочу знать всё. Абсолютно, – отдал распоряжения Клаус, а затем, резко развернувшись, направился к семье.

Марсель принялся исполнять просьбу Клауса. Достав телефон, он обзвонил всех своих подчинённых и потребовал начинать разбираться в крушении самолёта. Майклсоны стали его семьёй, за то время, что он работал на них. Марсель был сиротой и мелким воришкой до встречи с Клаусом. Он пытался выжить на улице и вот однажды, он увидел убийство. Клаус, заметив его, предложил Марселю работу, вместо того чтобы убить. Марсель, не задумываясь, согласился. Для него это был подарок судьбы и он вцепился в него настолько крепко насколько мог. Клаус обеспечил его всем. Он стал для него старшим братом, он стал единственной семьёй. Марсель не очень хорошо знал остальных членов семьи Майклсонов, но ему было трудно наблюдать за их страданиями. Его восхищало то, как они ценят семью, как готовы убить и умереть друг за друга. Именно о такой семье он всегда и мечтал.

========== Глава 13 ==========

Чикаго

Это была суббота. Раннее утро. Казалось бы обычный день, не предвещающий ничего особенного. В доме было тихо. Все его обитатели спокойно спали, даже не представляя какой кошмар их ожидает. В гробовой тишине спальни раздался звонок, который привнёс нотку тревоги в умиротворяющую обстановку. Джон Флемминг, не открывая глаз, пытался на ощупь отыскать надоедливо-жужжащий телефон. Приоткрыв один глаз, он посмотрел на дисплей и с удивлением обнаружил, что звонит его сестра.

– Алло, – сонно проговорил Джон, потирая глаза, тем самым пытаясь хоть чуть-чуть проснуться.

– Джон, в общежитии Джереми пожар. Я не знаю жив он или нет, там такая неразбериха. Я уже отправила туда пару наших ребят для его поисков, а также связалась с местной полицией, они пообещали держать меня в курсе событий. Собирайся, я буду у твоего дома через 10 минут, – быстро проговорила Изабель, взволнованным голосом.