Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 33



– Джон, хватит, – умоляюще, попросил его Аларик.

Меньше всего ему сейчас хотелось слушать, что они не могут найти тех кто убил близких им людей. Все их силы были брошены на расследование, но абсолютно ничего никто не нашёл. Неожиданно кто-то постучал в дверь кабинета и, услышав грозное “войдите”, от Джона, тут же поспешил войти. Этим человеком оказался парень лет 20, который работал у них в компьютерном отделе.

– Мистер Флемминг, мистер Зальцман, – поприветствовал он своих начальников. – Вы приказали, чтобы всех кто приезжает в Чикаго мы проверяли. У нас тут возникла небольшая проблема.

– Какая? – заинтересованно спросил Джон, посмотрев на парня.

– Сегодня прибыл самолёт из Лондона и мы, проведя проверку, обнаружили, что у 15 человек были поддельные документы. Сейчас мы пытаемся выяснить их настоящие имена, – взволновано произнёс паренёк.

– Превосходно. Как только выяснишь, доложи нам, а сейчас иди работать, – приказным тоном, ответил ему Джон.

Когда паренёк вышел из кабинета, Джон взял мобильный телефон и набрал номер своей сестры, чтобы сообщить о последних новостях. Приложив телефон к уху, он стал терпеливо ждать пока она ответит. Не дождавшись ответа, он набрал ещё раз и опять никто не взял трубку.

– Что-то не так, – обеспокоенно произнёс Джон, вставая со стула.

– Всмысле? – озадаченно спросил Аларик, непонимающе смотря на друга.

– Изабель не берёт трубку, а ты ведь знаешь, что обычно она поднимает её сразу, – ответил Джон, направляясь к выходу из кабинета.

– Я с тобой, – сказал Аларик, вставая и идя следом за Джоном.

Мужчины поспешили покинуть здание, чтобы найти Изабель. Сев в машину, Джон приказал водителю ехать как можно быстрее.

– Да возьми ты эту чёртову трубку! – разъярённо говорил Джон, набирая свою сестру, но никто по-прежнему не отвечал.

– Я позвоню Маркосу, – сказал Аларик, и спустя пару гудков, ему ответил мужской голос.

– Добрый вечер, мистер Зальцман. Что-то случилось? – спросил официально Маркос.

– Где Изабель? – стальным голосом, потребовал ответа Аларик.

– Она у мисс Локвуд. Я отвез её туда пару часов назад, – тут же ответил он.

– Дай ей трубку, – приказал Аларик.

– Простите, но я сейчас не там. Мисс Флемминг меня отпустила и сказала приехать утром, чтобы забрать её, – растерянно произнёс Маркос, чувствуя как внутри него зарождается беспокойство.

– Живо едь туда! – приказал ему Аларик и прекратил разговор. – Она у Кэрол.

Спустя десять минут, они уже заезжали во двор дома Кэрол Локвуд. Подъехав ко входу, Джон и Аларик увидели несколько трупов охранников. Они быстро вышли из машины и направились к входной двери, которая была открыта нараспашку. Мужчины вошли внутрь и достали пистолеты. В доме было чрезвычайно тихо.

Пройдя вперёд, Джон заметил, что дверь в гостиную открыта. Кивнув Аларику на дверь, они вошли в комнату.

Первое, что они увидели, так это Кэрол, лежащую без движение. Наклонившись к ней, Джон прижал пальцы к её шее, стараясь нащупать пульс. Но его не было. Осознание, что Кэрол мертва обрушилось на него и Джон резко отшатнулся от тела. Ещё один человек из его семьи мёртв.

– Джон, – позвал друга Аларик.

Мужчина повернулся к другу и поспешил к нему. Он увидел, что за диваном лежит Изабель.



– Нет! – воскликнул Джон и бросился к ней, молясь о том, чтобы его сестрёнка была жива.

Флемминг присел возле её тела и нерешительно прижал пальцы к её шеи.

– Пожалуйста, – умоляюще прошептала он, надавливая сильнее.

Но пульса не было. Они приехали слишком поздно, она тоже была мертва. Джон думал лишь об одном, сколько же ещё смертей ему придётся пережить? Сколько ещё должно погибнуть его близких, прежде чем они смогут вычислить тех, кто это делает?

========== Глава 26 ==========

Лекси была в душе и обдумывала план. Клаус поручил ей установить камеры слежения в домах Флеммингов, Зальцмана и Локвудов. Конечно же ей повезло, что у них в команде была Бонни. Она помнит тот день когда Элайджа привёл её к ней в кабинет и сказал, что отныне она будет работать с ними. Лекси гордилась своими ребятами. В её команде были только лучшие: Софи, Энзо, Мэтт и Бонни.

С Софи она не очень близка, эта девушка всегда держится со всеми на определённой дистанции, разумеется кроме Марселя, с которым она спит вот уже три месяца.

Энзо – превосходный киллер и её лучший друг, они попали в организацию примерно в одно время и их сразу же поставили работать в паре. Они быстро нашли общий язык и стали как единое целое.

Затем, через год, к ним попал Мэтт. Клаус нашёл его в каком-то маленьком городишке. Мэтт бывший военный, которого отстранили от службы за невыполнение приказа. Он стал частью их команды очень быстро, затем он по уши влюбился в Ребекку Майклсон, стервозную и гордую сестру Никлауса. Когда Клаус узнал об их романе, то он чуть не убил беднягу Мэтти, но Бекка настояла на том чтобы дать им шанс.

Клаус, по просьбе любимой сестрёнки, всё таки согласился, но поставил ему условие – если Мэтт посмеет её обидеть, то он самолично пустит ему пулю в лоб.

Что же касается самой Лекси, то у неё всегда была превосходная память. Окончив институт с красным дипломом, девушка сначала работала в сфере управления, а после познакомилась с Финном Майклсоном, который предложил ей работу в своей фирме. Клаус разглядел в ней гораздо больший потенциал. Он понял, что Лекси слишком хороша для офисной работы. Она обладала превосходной памятью, а в сочетании с высоким уровнем интеллекта, она стала просто находкой для Клауса.

Выключив воду, Лекси завернулась в полотенце и вышла из ванной комнаты. Зайдя в спальню, она остановилась как вкопанная. На её кровати развалился самовлюблённый Кол Майклсон. Увидев её, парень стал блуждать по её телу похотливым взглядом.

– Вау. Я впечатлён, – сказал он, облизывая губы. – Я рад, что моё сердце мне подсказало зайти сюда именно в такой момент.

– Пошёл вон отсюда! – гневно прокричала Лекси. – И предупреждаю, если не уйдёшь, то я тебя убью и мне плевать, что ты брат моего начальника!

Кол с довольной улыбкой наблюдал за ней. В гневе она казалась ему ещё сексуальней. Он всё также продолжал лежать на кровати, не смотря на её угрозы, которые он считал забавными. Осознав, что шатен никуда не собирается, Лекси подошла к комоду и взяла пистолет, а затем направила его и выстрелила. Кол аж подпрыгнул от неожиданности. Лампа стоящая на прикроватной тумбочке, рядом с ним, разлетелась на кусочки. Парень был ошарашен, он явно не ожидал такого.

– Если не уйдёшь, то поверь мне, в этот раз я не промахнусь, – сказала она серьёзно, направляя на него пистолет.

Кол моментально соскочил с кровати, направляясь к выходу. Перед тем как выйти, он обернулся.

– Если, что моя комната напротив твоей. Заходи в любое время, но только без пистолета и желательно голой, – подмигнул он ей на прощание и, увидев как Лекси стала поднимать пистолет, тут же поспешил захлопнуть за собой дверь.

========== Глава 27 ==========

Вокруг дома Локвудов стояла куча полицейских машин и толпа репортёров. Всем им не терпелось узнать, что же произошло в доме их мэра. Джон и Аларик стояли в гостиной, наблюдая за тем, как полицейские пытаются найти хоть какие-нибудь улики. Детектив с опаской поглядывал на них, опасаясь их гнева. К дому подъехала машина. Заехав, с трудом, во двор и припарковавшись у входной двери, молодой человек вошёл в особняк. Зайдя на место преступления, он подошёл к своему будущему зятю.

– Джон, кто это сделал? – спросил Мэйсон, еле сдерживая свой гнев.

Джон лишь поднял на него взгляд отражающий всю его боль и ярость и покачал головой, показывая, что не знает кто за этим стоит. Вдруг у него зазвонил телефон.

– Слушаю, – сказал он своему собеседнику.

– Мистер Флемминг, мы выяснили кто эти люди которые приехали сегодня в город. Это было довольно трудно сделать, эти ребята профессионалы и… – начал он свой рассказ.