Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 28

По виду ему сейчас лет двадцать-двадцать пять. Но во времена людей, даже в таком возрасте при соблюдении всех правил гигиены и питания невозможно было сохранить организм в такой, как у этого создания, чистоте. Этот человек словно и не человек вовсе. Он будто ангел, – Леторий вдруг замолчал. Он словно испугался своих собственных слов. Взглянув украдкой на принца, он произнёс:

– Извините меня, Ваше Высочество за мой глупый религиозный бред.

– Не страшно, – отозвался принц. – Это ваше мнение, и оно для меня очень важно.

– Благодарю вас, мой принц, – склонив голову, произнёс Леторий. – Вот только как бы живописна и животрепещуща ни была моя история, то, что мы с вами сейчас видим, глядя на этого человека, попросту невозможно!

Наступила неловкая пауза. Она продлилась лишь несколько секунд, за которые все находящиеся в комнате успели подумать каждый о своём.

– Невозможно! – выкрикнул принц. – Но тогда, что, по-вашему – это?

Леторий Нэк развёл руками.

В этот момент тот, кто находился в левой биокапсуле резко открыл глаза и глубоко вдохнул. Его зрачки начали бегать из словно заведённые, быстро рассматривая всё вокруг. Скованные жгутами конечности пытались высвободиться. Воин пытался определить, где он находится и как сюда попал.

– Сделайте ему инъекцию успокоительного! – крикнул медицинский консультант своим ассистентам. Те мигом бросились исполнять указание.

– Первый очухался, – произнёс издевательским тоном Мёрк.

Когда раненый воин успокоился, ему сделали соответствующие прививки и провели полную диагностику организма. Леторий Нэк дал добро на извлечение пациента из капсулы. Выздоровевшего бойца ополоснули в специальном растворе и дали лёгкую медицинскую одежду.

– Как тебя зовут? – спросил у воина Принц.

Увидев особу королевской крови, посланник с севера тут же опустился на колени. Его всё ещё пошатывало от слабости, но воин, казалось, не обращал на это внимания.

– Капрал Дилан Арк, Ваше Высочество! – ответил воин.

– Ваше Высочество, – влился в разговор главный инженер Одруксон Фив, – вся информация есть на экранах мониторов.

– Пусть отвечает сам! – резко оборвал принц, – Я не люблю коммуникаторы. Живое общение даёт куда больше.

Принц Ридерион был известен в Королевстве, как ярый сторонник консервативных взглядов. Он редко и с большой неохотой признавал нечто новое. Практически все свои записи принц вёл на бумаге, читал печатные издания и много времени проводил в поле, вооружившись лишь допотопными орудиями, такими как нож, лук и кремень.

– Откуда ты прибыл, Дилан? – задал очередной вопрос принц Ридерион.

– С северного форпоста № 3.

– Кто твой командир? – продолжал принц.

– Моего командира зовут Онил Дар, – ответил без промедления капрал.

– Почему ты здесь? – голос принца дрогнул. Было заметно, что этот вопрос дался ему с большим трудом. Но ещё большего усилия стоило принцу пережить полученный ответ.

– Меня отправил в столицу сенатор Палатий Таф.





Капрал словно бы сник. Он опустил голову и замолчал.

– Расскажи мне всё! – приказал принц.

Капрал всё ещё продолжал стоять на колене. Принц опустился на полированный пол рядом с Онилом и взглянул тому в глаза. Этот взгляд был уже не тем властным, королевским. Он был простым молящим взглядом, того, кто потерял нечто важное в жизни.

– Что с моим отцом?

Рассказ капрала отнял почти час. Но ради этого он преодолел весь этот нелёгкий и опасный путь в столицу.

– Когда Король Дитерион прибыл в Сальд, наша разведка тут же начала переговоры с «Недостойными» о двусторонней встрече. Правитель Аискон, что было очень странно, шёл на любые уступки. Он согласился на встречу в Форпосте № 3 с минимальной охраной и под пристальным присмотром наших военных. Не знаю, по какой причине это не вызвало у нашего руководства подозрений! Но сейчас я, кажется, понимаю почему.

За все эти годы с момента начала переговоров мы ни разу не столкнулись с отказом или изменением каких бы то ни было условий со стороны «Недостойных». Это притупило нашу бдительность.

Ваш отец был так воодушевлён предстоящим событием. Он много шутил по прибытии на Форпост и весьма охотно общался с воинами, несмотря на слухи о его чрезмерной подозрительности. Его врач, даже как-то сказал, что у Короля улучшилось самочувствие.

Вместе с Королём в расположение Форпоста прибыли сенатор Палатий Таф и Глава города Сальд Иминор Пул.

В отличие от вашего отца, сенатор Таф был весьма сдержан, и как мне показалось, его что-то тяготило. Он часто сидел задумчивый, и порой его приходилось отвлекать от нагнетавших мыслей.

Глава Сальда по обыкновению старался быть взвешенным и предусмотрительным. Он лично заботился о благополучии и устройстве вашего отца и всё время интересовался всего ли хватает Королю.

Мы прождали прибытия Аискона практически весь день. Правитель появился на закате. Долго извинялся за задержку, объясняя это трудными погодными условиями, что застали его караван в пути. К ночи погода действительно ухудшилась. Поднялся сильный ветер и с неба помчался первый, колючий словно иглы, снег. Так резко осень ещё никогда не приходила в эти края. Холодный ветер гнал в нашу сторону чёрные словно каменные тучи. Видимость упала практически до нуля, метель была настолько сильной, что пришлось снять наружные посты. А начавшаяся ночь оказалась самой чёрной из тех, что мне приходилось видеть.

Но несмотря на каприз погоды, обстановка внутри главного блока Форпоста была очень дружественной и всё шло хорошо.

Аискон и сопровождавшие его соплеменники выглядели жутко и неприятно, но на удивление оказались вполне интересными собеседниками.

Выяснилось, что мы очень мало о них знаем. За исключением их свирепой жестокости, которую они проявляют во время боя. Мы считали их тёмными, отсталыми дикарями, выродками и каннибалами. Но на самом деле всё оказалось далеко не так.

Как и полагалось по правилам этикета, принятому в нашем Королевстве, сперва была объявлена официальная часть. Прошло представление друг другу правителя Аискона и Короля Дитериона. Оба они взаимно посмеялись над этой старой ритуальной глупостью, поскольку уже успели познакомиться и пообщаться. Затем всем было предложено пройти в главный зал, где были накрыты столы. Зал в форпостах небольшой примерно на полсотни персон, но, как оказалось, при большом желании туда могут поместиться более сотни. Все ели и пили вдоволь. Во время ужина, Король и правитель Аискон о чём-то дружно беседовали. Все были уверены, что это и есть тот самый момент во время которого и утвердится столь долгожданный мир.

Ужин затянулся и официальную часть переговоров было решено перенести на следующий день. Когда обе делегации разошлись, мы с командиром Даром проверили и сменили скрытые караулы. Инструкции безопасности были строжайшими, и все это знали.

Первый взрыв прогремел в пять утра. Западная башня разлетелась в пыль. Гарнизон Форпоста был поднят по тревоге. Но ко всеобщему ужасу все воины, что в этот момент были на отдыхе, оказались мертвы. Их всех зарезали прямо в кроватях. В живых остались лишь те, кто были на постах. Периметр был нарушен. В рассветной морозной дымке из разлома стены показались орды дикарей. Они хлынули на территорию Форпоста словно рассыпанный по полу горох. Кругом началась настоящая резня. Это было истинное безумие.

В одно мгновение я оказался в коридоре вместе со своим командиром. Онил Дар был великим воином. Он участвовал во многих схватках ещё до того, как началось это глупое перемирие. В тот день он спас мне жизнь. Я не могу сказать вам точно, скольких врагов он убил. Но то, что их было много, это неоспоримый факт.

– Спаси Короля! – крикнул он мне, удерживая огнём проход в коридор.

Я бросился в апартаменты вашего отца. Его телохранители едва не пристрелили меня. Я не успел и слова сказать, как раздался очередной взрыв.

Я очнулся оттого, что меня кто-то тащил по земле. Моему взору предстала алая, кроваво-красная заря. Затем мне стало холодно и в мозг ворвалась боль.