Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 20

– Спасибо, нормально. Обошлось без приключений. Вернее, без злоключений. – Она ожидала, что он поинтересуется сказанной ею поправкой. Прежний Кеннет обязательно бы скривил губы в иронической улыбке, даже в нынешнем его образе строгого наставника, и сказал бы что-то в том роде, что, конечно же, без приключений она никак не могла обойтись.

– А как была погода? Вам с нею везло? – Изрек он, посматривая куда-то мимо нее.

– Вполне, сударь. Присядем? – Этот разговор начал здорово действовать ей на нервы, но одернула себя и припомнила, что совсем недавно желала его видеть не только как своего близкого друга, но у нее к нему были и важные вопросы. – Я не сразу приехала в школу, наставник. Сначала заехала в Драконльес. Остановилась в гостинице, где ожидала увидеть своих прежних друзей. Вы знаете их. Это Агата, моя бывшая служанка, и Макс, телохранитель. – При последнем ее слове бровь мага немного дернулась, как если бы желал ее утверждение про телохранителя обсудить, но сдержал себя. – Их не было в гостинице. Мне сказали, что рассчитались и куда-то уехали. Не известна ли вам их судьба?

– Полагаю, они вернулись в Равногорию. Или же, отправились за вами в Лютоферию. Точнее сказать не могу. Они заходили ко мне через месяц после вашего отъезда.

– Странно… Я отправила им тогда записку, в которой просила ожидать меня здесь. Неужели, она не попала им в руки?

– Не могу знать. Но, скорее всего, что нет. Они при нашей встрече были в полном неведении, куда вы пропали и почему не навещали их в городе в течение месяца. Именно такие вопросы мне задал тогда ваш «телохранитель». Я ему рассказал, что знал, и они ушли.

– Странно… – Никак не могла Алиса взять в толк, почему ее послание пропало и не достигло адресата.

– Отчего же? Вы тогда так спешно покидали школу и при таких обстоятельствах, милая. Скорее странным выглядит то, что вернулись сегодня. Признаюсь, я тогда попрощался с вами навсегда. Вернее будет сказать, еле успел попрощаться. А вы умудрились, оказывается, написать слугам, чтобы вас ожидали? И откуда была такая уверенность?!

– Какое это теперь имеет значение? Главное, что я здесь. Не так ли?!

– Намерены продолжить учебу?

– Обязательно. Иначе, зачем мне было ехать в такую даль и в эти снега?! Не подскажете? И сразу же озвучу вам свою просьбу, учитель.

– Какую? – И он, все же, не удержался и изогнул губы в усмешке.

– Снимите с меня это. – Протянула Алиса к нему свои руки, демонстрируя браслеты на запястьях. – У меня из-за них здоровье пошатнулось. Так что, не мешкайте, сударь.

И после совсем небольшого поединка взглядов Кеннет вздохнул и взял ее руки в свои.

– Браслеты-то я сниму. – Пауза, но совсем не продолжительная. – Что будет потом?

– Я намерена освоить двухгодичный обучающий курс всего за несколько месяцев. Точнее за полгода. Именно столько времени есть в моем распоряжении. Вы поможете мне сделать это? Могу на вас рассчитывать, наставник?

– А почему не за три или даже два месяца? – Прежний Кент начал в нем неминуемо проситься наружу, как бы глубоко он его не прятал. Иначе его глаза не принялись бы так лучиться.

– Не сомневайтесь, это реальная цель.

– Ничего другого не ждал услышать от Алисы Равногорской…

– Лютоферской. – Поправила она его и заметила, как в зрачках мужчины полыхнуло пламя. Правда, всего на миг. – Муж позволил пробыть здесь именно этот срок. Поэтому мне необходимо многое успеть сделать за такое короткое время. Без вашей помощи мне не справиться. Это определенно.

– Почему именно полгода? – Теперь он смотрел ей прямо в душу.

– Так вы намерены мне помогать? Я была бы вам очень благодарна. – Оставила она без внимания его вопрос.

– Придется. Иначе, вся эта затея с поездкой сюда через снега, ветра и морозы была бы пустой тратой сил и времени.

– Спасибо. А теперь, может, уже снимете с меня браслеты?

Прежде чем сделать это, Кеннет в образе старца кинул сожалеющий взгляд на Линду, замершую в отдалении, а потом приступил к операции по устранению ограничителей магии.

– Ты обещаешь не вытворять больше глупостей, когда останешься без этих украшений? – Успел шепнуть ей на ухо, оказавшись совсем рядом с ним.

– Самой большой глупостью во всей той истории было, как раз, одеть мне их. – Поморщилась и поежилась Алиса, и не только от его намеков на ее былые проступки и непослушание, а еще и от его близкого дыхания, щекочущего ее. – Если бы ни они… – Она взглянула на его склоненный к ней профиль с осуждением. – Мое здоровье было бы в прежней норме. То есть…не пошатнулось бы.

– Как знать. – Не остался он перед ней в долгу по части обвинительных взглядов. – Некоторых обстоятельств невозможно избежать. Никому. Они посланы нам свыше. За поступки наши. Или за проступки, например.

Ей больше понравилось сделать вид, что не поняла, о чем была речь. Отсюда следовал ее недоуменный взгляд, движение плечом и, вообще, выражение лица.





– Как зовут твою служанку? – Этот его вопрос не вписывался в их перешептывание и задан был в полный голос.

– Что? А…Линда.

– Милая! – Обратился к девушке старец. – Линда, мне понадобится лед. Сходи на кухню. Где она находится, ты знаешь?

– Да, господин.

– Скажи, что это для меня. Тебе точно дадут несколько кусков. Принесешь их сюда. Как поняла? Иди и не задерживайся. Когда сниму эти штуки, у твоей хозяйки будет сильно жечь запястья.

– А лекаря надо позвать?

– Что?! С тобой еще и лекаря прислали? То есть…с вами…– Вскинул голову на принцессу, но быстро опомнился и занялся дальше делом. – Нет. Лекарь не нужен. Сами справимся.

– Хорошо. Я мигом.

Как только за девушкой закрылась дверь, Кеннет моментально бросил возиться с ее запястьями, но вместо этого ухватил за плечи и развернул лицом к себе.

– Солдат я видел. И это мне понятно. Как и наличие служанки. Но причем здесь еще и лекарь? Говори немедленно! И честно! – Взял и легонько тряхнул ее, чтобы лучше настроить отвечать.

– Так ведь…здоровье же…пошатнулось. – Округлила Алиса глаза.

– Ну, да. Мне знаком этот твой взгляд. Снова чертово упрямство! Ладно! Оставим этот вопрос. Тем более что времени побыть наедине у нас мало. Рассказывай, давай, зачем ты снова явилась по мою душу. Ведь так понимаю, вы поженились. Это так? Впрочем, зачем я тебя спрашиваю! Это и так ясно. Но у меня в голове не укладывается…Как же…как он тебя мог отпустить сюда?! Что ты опять натворила? Ты его околдовала? Только не ври мне, что тебе были не по силам заклинания из-за ограничивающего магию браслета. Вот этого! – Взял и легко снял его с женской руки. В один момент. Без шума и боли. Спрашивается, что так долго возился до этого? Вот ведь притворщик! – Он не действует уже более месяца. Я прав, дорогая?

– Около того. Но я не сразу поняла это. К несчастью.

– Да? И какому?

– Не важно. Второй тоже так же легко снимается?

– Это вопрос. Сначала ты мне кое-что расскажешь, милая. А потом я подумаю, как мне на него ответить. Начали. Объясни мне твою истинную цель визита сюда.

– Здесь двумя словами сказать не получится. А ты сам сказал, что времени у нас…

– Вот и не расходуй его зря. Говори уже правду.

– У меня не все ладно с мужем. Что ты так на меня смотришь? Подозреваешь, что в этом больше моей вины? Я так и знала!

– Не тяни! А начнешь хитрить и изворачиваться, то рискуешь так и остаться существовать без телепорта.

– Угрожаешь мне?

– Именно. Что тебя привело сюда, Лиска? Какая такая веская причина у тебя появилась снова отравлять мне жизнь?

– Так, значит? Только отравлять? А как же твои слова? Те, что сказал на поляне? Мне показалось, что…

– Хватит! Отвечай коротко и ясно.

– Ладно. Отвечу. Не кипятись только. Видишь ли…не получилась у меня семейная жизнь. Не смотри так! Дело, как раз, не во мне.

– А в ком тогда?

– Он мне изменил. В смысле, у Людвига была и сейчас есть постоянная любовница. Вот…я и не стерпела.

– Ты от него сбежала? – Прищурился на нее Кеннет.