Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3



И хотя Томсон никого даже не ранил (лишь разнёс в клочья ненавистный баннер с логотипом своей корпорации, висевший над главным входом), он тут же ударился в бега.

Остаток дня «Ночной беглец» Никки провёл скрываясь в предместьях города, а едва наступила ночь, направился на север.

Путь Ночного беглеца пролегал через край, где между грозных нагромождений скал бьют гейзеры, своими испарениями напоминающие преисподнюю… Томсон пробирался через горы центральной части Аркадии. Первые особо мощные взрывы магмы, прорвавшие морскую воду, и породили эти горы. А потом, извергнувшиеся из недр Земли через толщу океана потоки лавы вызвали из небытия весь небольшой континент… или все-таки остров. Но многие аркадцы гордо называют Аркадию седьмым континентом Земли, напоминая этим старожилов Прибайкалья, величающих озеро Байкал морем…

Новая Южная Мерсия или просто Новая Мерсия… Административное название ее – Северо-Западная Территория – напоминает «территории» в США девятнадцатого века, как они назывались перед тем, как стать штатами: например, Территория Юта или Территория Дакота.

Северо-западную окраину Аркадии в конце девятнадцатого века пытались назвать в честь Альберты – английской принцессы. Но ее имя уже носила провинция на западе Канады. В итоге, аркадской окраине присвоили название Новая Южная Мерсия – но его так и не утвердили. А вскоре Северо-Западную территорию забросили, туда даже перестали ходить поезда…

* * *

Костик стоял около железнодорожной насыпи. «Рельсы и шпалы уложили полвека назад. Если не больше», – понял он, задумчиво вглядываясь в насыпь.

Наконец Костик нашел скамейку, присел на нее и продолжил размышлять: «Здесь не так холодно зимой как в умеренных широтах. Нет даже стыков между рельсами (пустых промежутков, оставляемых из-за разницы в температурах между зимой и летом, то расширяющей, то сужающей все тела). Так что поезд катит ровно, без перестука колес, характерного для бескрайних просторов нашей бывшей Родины (впрочем, мы все здесь изгнанники, даже англосаксы… мы изолированы от мировой цивилизации).

И это не заброшенная на севере Сибири дорога от Салехарда до Воркуты. Вечная мерзлота там сделала свое дело: рельсы развалились. Здесь же, в теплых широтах, подобная участь ничуть не грозит. Но дорога старая. Это чувствуется».

Карбамидов встал со скамейки и зашагал вдоль насыпи. Вдали виднелись невысокие горы, освещенные желтыми лучами солнца, клонящегося к закату…

«А вообще здесь раскинулась широкая долина, – размышлял далее Карбамидов. – В километре от железной дороги – домики поселенцев. Это англичане… или шотландцы. В общем, англосаксы. Живут здесь с конца девятнадцатого века. Быт остался у них почти на том же уровне. Лишь кое-какие веяния двадцатых годов заметны. В частности, в женской моде. Платья не длинные, а до колен: меньше признаков старины, чем могло быть. Значит, до двадцатых-тридцатых годов связь с внешним миром поддерживалась».

Поселенцы принесли Костику ужин. Теплый воздух вечера дрожал в лучах заката… Ужин разложили на столике под раскидистыми деревьями. Это оказались эвкалипты…

И вот под их мощными ветвями Карбамидов начал пить вечерний английский чай с поселенцами.

Подошли и двое его спутников родом с юга: Брайан Смитсон и Лерой Смитсон. Сейчас они подробнее рассказали о себе.

Дело в том, что частный колледж Бетлехема находился грани разорения. Последняя попытка спасти его от закрытия заключалась в приёме новых студентов из Северной Территории. С этой рекламной миссией и поехал в Сан-Сити заместитель директора со своим племянником, преподавателем этого же колледжа. Они надеялись прельстить русскоязычных жителей получением диплома на английском языке. И Смитсоны поехали по железной дороге, которая огибала с востока горы центральной части Аркадии. Но добравшись до Сан-Сити они были обескуражены – там с 1920-х годов, подобно Харбину, действовали свои высшие учебные заведения, предоставлявшие образование на русском языке. И в последней попытке найти студентов, они устремились на арендованном автомобиле в англоязычную Новую Мерсию (ни поезда, ни автобусы в заброшенный край не ходили).

Никки подкрался к ужинающим и умоляюще попросил поесть.



Неделя странствий Ночного беглеца по безлюдным горам подошла к концу…

Так Новая Мерсия стала местом встречи четверых беглецов – гонимых пасынков капиталистической цивилизации, еще не подозревавших, какую роль они сыграют в новейшей истории Седьмого континента…

* * *

Костик составил отчет по своей выездной работе. Заключение, к которому он пришёл было неожиданным: возобновлять движение по железной дороге не только можно, но и нужно.

Во-первых, дорога хорошо сохранилась: рельсы не ушли в землю. Сухой климат межгорных равнин только способствует сохранности полотна дороги, и даже шпалы не гниют.

А во-вторых, будет зримый экономический эффект. Реанимация железной дороги вольёт в жизнь в западные территории. Провинция Новая Мерсия обретёт свое второе дыхание. Кроме того, оживление от транзита грузов произойдёт и в Северной Территории, так что оживится жизнь в Сан-Сити, оторванном тиранией расстояний от экономического развитого юга Аркадии.

Но что мешает этому? Власть крупных концернов. Им невыгодно развитие отдалённого района Аркадии. Конкуренты с Северной территории в таком случае потеснят экономику Юга на рынках Восточной провинции.

Смитсоны, вникнув в отчет своего нового знакомого мистера Карбамидова, воодушевились идеей ограничить власть Бетлехема над Новой Мерсией и Северной Территорией. Но русская Северная Территория была не в силах упросить центральное правительство дать крупные займы на оживление железной дороги…

Бежавший с юга Никки подлил масла в огонь обсуждения планов развития Новой Мерсии. Выпускник Бетлехемского университета по кафедре развития социально-экономического потенциала – он поднаторел в общественной тематике. Встретив подобных себе, он увлек их идеей отрезать Север Аркадии от Юга!

Как же бросить революционные идеи в народные массы? Народ готов к возмущению – из-за разорительной неолиберальной политики, когда в частные руки передали кажется даже клумбы и будки околоточных надзирателей. Стоит только поджечь этот сухой хворост. И спичками стала разоряющаяся интеллигенция юга Аркадии – двое преподавателей из Бетлехема. Терять им уже нечего. Осталось рискнуть и взбаламутить вековое людское болото – поселенцев, чьи предки бежали от голода в Ирландии в девятнадцатом веке…

3.СИЛЬВЕРСТОУН: ГОРОД НА КРАЮ

Усилия инспектора Кости Карбамидова, ночного беглеца Никки и Смитсонов соединились. Расчёты Никки, ставшего главой восстания, оправдались. Из искры возгорелось пламя: толпы плохо или вообще никак не вооруженных людей устремились на восток – в сторону Сильверстоуна.

В пригородных посёлках из сил правопорядка там попадались только малочисленные муниципальные гвардейцы и городская полиция.

Перевес на стороне восставших был не просто в разы – пожалуй, в тысячи раз. Двое-трое полицейских из какого-нибудь центра сельского «графства» (административного округа) даже не думали сопротивляться при виде разгневанной толпы селян. Таким бескровным путем под властью Революции оказались все населенные пункты по дороге к столице Восточной провинции…