Страница 19 из 74
Кассиан и K-2SO тоже успели разобраться со своими охранниками. Чиррут непринужденно стоял над грудой тел. Джин расправила ноющие плечи и почувствовала, как из пораненных запястий струится кровь.
Но бой был не окончен. Второй отряд штурмовиков — быть может, подкрепление или просто привлеченный шумом драки — ворвался на перекресток. Чиррут был слишком далеко и не успел бы перехватить их до того, как они прицелятся. Джин оглянулась в поисках укрытия, но, не обнаружив поблизости ничего подходящего, приготовилась упасть ничком на пыльную улицу.
До ее ушей донесся треск энергетического разряда, хотя никто из штурмовиков еще не успел выстрелить из своего оружия. Один из имперских солдат рухнул как подкошенный, за ним следующий — Джин и не подозревала, что снайперские выстрелы могут быть такими молниеносными. Когда последний враг был мертв, показался стрелок.
Девушка узнала его: молчаливый спутник Чиррута, тот самый, с нечесаными волосами и в красной броне. В одной руке он нес автоматический бластер, а в другой Держал богато украшенный арбалет с золотой отделкой, резко контрастировавший с его довольно заурядным потрепанным снаряжением. Новоприбывший подошел к Чирруту.
— Ты чуть не попал в меня, — заметил слепец.
— Всегда пожалуйста, — отозвался его напарник. Не глядя, он всадил заряд в спину штурмовика, пытавшегося уползти.
Затем здоровяк повернулся к Джин и Кассиану. Когда он поднял свою пушку, его лицо не выражало открытой враждебности, но на нем читалась настороженность. Чиррут глядел на них своими слепыми глазами. «Вы спасли нас, — подумала Джин. — Не будете же вы нас сейчас убивать!»
— Все чисто, — объявил K-2SO, сделав шаг вперед, чтобы осмотреть поле недавнего боя.
Напарник Чиррута мгновенно прицелился в дроида. К-2 застыл и поправился:
— Не чисто!
— Он с нами! — крикнула Джин.
— Нет, — мягко обратился к другу Чиррут. — Они не враги.
Человек в красной броне опустил оружие. Джин показалось, что он был разочарован.
Джин потерла ободранные запястья и сжала пальцы, довольная, что выбралась из наручников. Она слишком много времени провела в оковах и слишком много препятствий преодолела на пути к свободе. Она больше не хотела выносить подобного ни минуты.
Чиррут и его напарник наблюдали, как K-2SO освобождает Кассиана.
— Возвращайся на корабль, — сказал дроиду разведчик. — Будь наготове.
— Ты зря транжиришь свой самый ценный ресурс, — ответил на это дроид, однако послушно зашагал прочь. Джин взглянула на Андора, ожидая объяснений. Им все еще грозила опасность, а дроид пускай и привлекал нежелательное внимание, тем не менее доказал свою полезность. К-2 не вызывал у нее дикого восторга, однако она охотнее положилась бы на него, чем на их новых союзников.
По-видимому, их с Кассианом мысли не совпали. Он повернулся к напарнику Чиррута.
— Он джедай? — тихо спросил оперативник с сомнением человека, стоящего на грани значительного открытия.
Джин вспомнила кружащийся посох, изящный боевой танец Чиррута. Так вот какими были джедай! Мама рассказывала о них: мистические воины, веками защищавшие Республику до прихода Империи и верующие в Силу, что направляет всех живых существ.
На самом деле она никогда не воспринимала эти истории всерьез. В джедаев верила, а в сказки — нет.
— Джедаев больше нет, — ответил здоровяк. — Остались мечтатели навроде этого глупца.
Чиррут снисходительно пожал плечами:
— Сила уберегла меня.
— Я тебя уберег, — возразил его косматый напарник.
Если Кассиана и разочаровал такой ответ, то он не подал виду. Джин скорее была готова согласиться со стрелком: поверить в то, что существует сейчас, куда легче, чем в то, что, может быть, существовало когда-то давным-давно.
Следующие слова она произнесла не сразу — уж больно горькими они были:
— Вы можете отвести нас к Со Геррере?
Она уже нырнула в этот омут с головой.
«Хоть посмотрю, чем все закончится».
Ни Чиррут, ни его напарник не успели ответить, как кто-то крикнул:
— Руки вверх!
В переулках и на крышах возникли партизаны. Некоторых Джин уже видела на площади. Ей хотелось кричать от ярости, — казалось, что в последнее время она только и делала, что наносила и получала удары. Эти бои окончательно вымотали ее, превратили все тело в сплошные синяки и ноющие мышцы.
Кассиан первым бросил оружие. Джин последовала его примеру. Разведчик прошептал одними губами: «Это не враги».
— Вы что, слепые? Мы похожи на друзей Империи? — осведомился Чиррут, опуская арбалет на пыльную землю. Даже его друг выпустил из рук свою пушку.
Один из мятежников выступил вперед: тощий, облаченный в кожаный наряд тогнат с похожим на череп лицом. Он дышал через механический респиратор и говорил на своем родном наречии:
— Спроси у того, кто убил наших товарищей.
Джин взглянула на Кассиана. В мыслях она увидела, как на площади он стреляет из своего бластера, ощутила разрыв гранаты над головой. Она вспомнила, что была тогда спокойна и не чувствовала никакой вины; сейчас же накативший стыд сжал ей сердце, и она постаралась заглушить его гневом.
Это солдаты Герреры. Если Со жив, она знала, как с ними разговаривать.
— Любой, кто решит убить меня или моих друзей, будет отвечать перед Со Геррерой, — заявила девушка.
Мятежники заерзали, тихо переговариваясь. Один из них хрипло хмыкнул. Тогнат склонил голову, будто пытаясь узнать девушку.
— Это еще почему? — спросил он.
— Потому что Со знает меня, — сказала она. — Потому что я знаю его. Потому что я сражалась с ним бок о бок, когда большинство из вас еще пешком под стол ходили и ни с кем не воевали.
Поначалу она тщательно подбирала слова, но теперь они слетали с ее губ сами собой:
— Я видела Со в его худшие моменты. Я прекрасно знаю, на что он способен, если чувствует себя преданным, и при этом я до сих пор жива.
Из-за сломанного люка в ее мыслях было очень просто наткнуться на нежелательные воспоминания. Сражение на площади напомнило о сотне кровавых конфликтов, в которых она едва не погибла; в тринадцать, а может, в четырнадцать или в пятнадцать лет ей уже доверяли бластер. Ей вспомнились взгляды, которые бросали на нее товарищи по оружию, разговоры за ее спиной. То, что они хотели узнать о ней. То, во что они верили.
— Потому что я дочь Галена Эрсо, — закончила она.
Долгое мгновение тогнат глядел на нее. Все застыли — и друзья, и враги.
— Взять их, — приказал инородец.
Двое мятежников схватили Джин. Она не сопротивлялась. Грубая ткань царапала ей нос, в мешке, надетом на голову, было трудно дышать. Она услышала, как рядом вздохнул Кассиан, затем рыкнул напарник Чиррута, а потом раздался и голос его самого:
— Вы в своем уме? Я же слепой!
[Документ № DN46Z4 («Вера и Сила других»). ПРИЛОЖЕНИЕ: Паломники Джеды
Текст изъят из архивов Ордена мистического пульсара. Автор неизвестен.]
Что такое Сила других? Чтобы получить ответ на этот вопрос, нужно задать тысячу других.
У последователя культа Хвиуи-Тни необходимо спросить: «Что есть дыхание истинного земноводного бога?» У джедая выяснить: «Что присуще всем живым существам и связывает их воедино?» У дитяти мистического пульсара поинтересоваться: «Не покажешь ли ты мне тайные страницы Книги звезд?» У неверующего уточнить: «Благодаря чему в мире под управлением логики и законов природы существуют пророчества и магия?»
Эта тысяча вопросов породит тысячу ответов, каждый из которых укажет на одну-единственную истину.
А теперь спросите: «Где эта Сила других?» Ответ очевиден: на славной и суровой луне Джеде. Последователи тысячи учений обретают истину на загадочной Джеде, несмотря на различия своих верований; несмотря на то, что ни одна из историй храма Кайбера не объясняет происхождение каждого камня в его основании, как и не объясняет, почему наши легенды парадоксальным образом едины и противоречивы.
Я прошу вас уверовать, что Джеда — это сосредоточие веры, жизни и Силы других во всех их проявлениях. Если Сила может воплотиться в видении или в живом существе, почему она не может воплотиться в конкретном месте? Или в идее? Почему паломничество не может являться самой Джедой, а Джеда — самой Силой?
Я прошу вас уверовать не потому, что это истина, а потому, что это — первооснова.
Вообразите все это, и вы заключите, что каждое посещение Джеды — это паломничество, что каждое посещение Джеды — это проявление веры и поиск истины, хотите вы того или нет. Если на Джеду прилетает воровка, чтобы грабить рыночных торговцев, она делает это в соответствии со своей природой; она притворяется, лжет и ворует, и если она не будет притворяться, лгать и воровать, значит ее вера и природа совершенно иные.
Вы спросите: «Почему именно воровка? Зачем столь циничный пример?» На это я отвечу: «Вы не задумывались, почему хранители уиллов так оберегают свой храм? Зачем даже здесь джедаи носят свои жестокие мечи из света?» Потому что наши паломничества совершаются в согласии с нашими убеждениями, а вера может породить страшный конфликт. Воровка — это самый безобидный пример, что у меня есть.
Джеда не дает ответов тем, кто не знает, какие ответы он ищет. Джеда не дарует гармонию там, где гармония недостижима. Джеда не выражает веру и Силу посредством паломников; паломники выражают веру и Силу посредством Джеды.
Паломники выражают веру и Силу посредством жизни.
Ибо что такое жизнь, если не паломничество? И что такое жизнь, если не борьба?
Существовали миры и тираны, пытавшиеся запретить своим подданным поездки на Джеду. Но подобному невозможно препятствовать. Живые существа всегда найдут путь, ведущий на славную и суровую луну Джеду, как находили в прошлом. С помощью Силы и Джеды они поступят так, как должно ради добра или зла.
И мы узнаем их по поступкам, что совершат они на Джеде.