Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 45



— Не хочется, чтобы до этого дошло, но времени в обрез, и уж лучше так, чем топтаться на месте. В крайнем случае, Наофуми, вытащишь нас телепортом.

Я уже на всякий случай проверил, работает ли мой портал.

Оказалось, что работает, просто из него стерлись записи о локациях из моего мира.

Поэтому сейчас я могу перенести нас лишь туда, где мы уже были.

— Но я не знаю, сработает ли телепорт возле Песочных Часов.

Есть множество мест, где он не работает.

Вполне может статься, когда мы доберемся до Песочных Часов, я ничего не смогу сделать.

На всякий случай лучше предусмотреть все варианты.

— В худшем случае перебежим туда, откуда прыгнуть можно…

— Хороший план, ничего не скажешь.

— Лучше уж так, чем ничего не делать, согласен?

— Ага.

Хоть я и хожу частенько своими тропами, на самом деле мне пока… не доводилось куда-то действительно пробиваться.

Я думал над тем, чтобы идти сквозь заставу с боем, когда страна меня разыскивала, а нам было надо пересечь границу, но в итоге до этого не дошло.

Планы у меня были, но вдруг появился Архиепископ Церкви Трех Героев, который за всем и стоял, так что попытка бегства так и осталось попыткой.

— Уа-а-а… мы что, пойдем туда?

— Чего ты боишься? Разумеется, пойдем.

— Уа-а-а…

— Хочу, как все закончится, устроить себе неторопливую рыбалку.

— Так только перед смертью говорят. Ты нас так сглазишь.

— А-ха-ха, пожалуй. А представь, Наофуми, что нам там Грасс попадется, а?..

— Эй, ты… эх, ладно, пошли.

Таким образом мы направились в здание столичной администрации, стараясь выглядеть как можно непринужденнее.

Хм? Как-то рядом со зданием шумно. У входа очередь выстроилась.

Удастся ли нам подобраться к Часам с толпой?

Я повернулся к Кидзуне и взглядом спросил, стоит ли нам попробовать в них затеряться.

Та нахмурилась и кивнула.

— Что за шумиха? — спросили мы у одного горожанина.

— Вы что, не слышали? Гениальный маг из соседнего государства разработал способ перемещаться между Песочными Часами Эпохи Драконов, как это делают обладатели Священных и Клановых Орудий. И вот в ходе эксперимента прибыл в нашу страну.

— О… и что это за тип?

Вот это нам повезло. Хотя, надо, наверное, подумать, не стоит ли вернуться попозже.

Я улучил момент и заглянул внутрь зданий.

Гениальный маг… хоть и напомнил мне о Кё, но оказался другим человеком.

Вид у него… как у обыкновенного японского школьника из какой-нибудь манги, на которого надели самурайский доспех.

Кстати, в этом мире есть школы? Странный мальчик, конечно.

Волосы у него собраны в хвост.

При этом, не на макушке, как у Мотоясу, а ниже.

За спиной у него несколько девушек.

Кажется, именно об этом мы с Кидзуной слышали, когда собирали новости. Тот самый “новый метод телепортации”.

Оказывается, это и не утка, и не деза.

— У вас получилось.

— Я не сомневалась!

— Я тоже верила, что у вас получится!

Девушки осыпали гениального мага комплиментами.

А какой-то важный чиновник пожимал ему руку.

Кажется, мы пришли именно тогда, когда часы сторожат особенно тщательно.

Может, попробуем прорваться чуть попозже?

Но стоило мне развернуться, чтобы снова скрыться в толпе, как…

— А-а-а-а-а-а! — из здания… точнее, из уст важного чиновника раздался вопль, и он вскинул палец, указывая на Кидзуну. — Что ты здесь делаешь?! Мы ведь бросили тебя в тюрьму, из которой невозможно…

— Тц!

Кидзуна сделала шаг, а затем вовсе бросилась к Песочным Часам на всех парах.

Ну да — если уж нас заметили, то отступать бессмысленно, охрана ведь никуда не денется.

И раз такое дело, можно попробовать рискнуть.

Лисия беспокойно оглядывалась по сторонам.

Ну что ты себя ведешь как затравленная школьница, которая вот-вот что-то из магазина украдет по приказу одноклассниц, лишь бы не издевались?!

Я схватил её за руку и быстро произнес:



— Щит Метеора!

Вокруг меня резко развернулся двухметровый барьер и раскидал зевак на пару со стражниками.

— Н-негодяй!

От крика стражника все охранники Песочных Часов тут же встали в стойки. Выстроившиеся возле Часов авантюристы, гениальный маг и его свита повернулись в нашу сторону.

Я пошел на прорыв, а Кидзуна в это время неслась прямо к Часам.

Но охранники полнились решимостью исполнить долг и тут же перегородили ей путь. И не только они — внутри здание, как и положено столичной администрации, оказалось заставлено столами и прочими преградами.

Но Кидзуна, нисколько не смутившись, запрыгнула на стол, а затем оттолкнулась от него и взлетела над стражниками.

Дежурившие в здании стражники пальнули в неё из луков, но она отбилась от стрел полой плаща и побежала дальше.

Я бежал следом и расталкивал всех Щитом Метеора.

Помимо того, что барьер Щита Метеора крепкий, он еще и отталкивает от себя всех, кроме моих товарищей.

Барьер били и катанами, и копьями, но он пока не пострадал.

И тут я заметил, что гениальный маг бежит к нам вместе с остальными.

Не нравится мне взгляд мага. Раздражает, слишком похож на Кё.

— Уничтожим виновников! Вперед!

— Есть!

— Получайте!

С этими словами его взвод спутниц обрушил на Щит Метеора всевозможные атаки.

Стоило мне задуматься, выдержит ли барьер, как тот с пронзительным звоном разбился.

— Уа-а-а-а!

— Молчи и не лезь вперед.

Я пообещал защитить Лисию, но сдержать обещание может оказаться на редкость сложно.

Будь со мной Рафталия, она бы за один удар весь этот гарем положила.

Я мало что понимаю в этом мире, но уже понял, что народ тут в большинстве своем достаточно сильный.

Монстры по пути сюда приносили много опыта. Другими словами, авантюристы и прочие обученные воевать бойцы здесь в среднем опытнее, чем в моем мире.

Кидзуна, конечно, упоминала какую-то там Смену Класса, но я уже понял, что в этом мире, в отличие от того, 40 Уровень — вовсе не предел. А значит, нет ничего удивительного в том, что целый отряд относительно высокоуровневых бойцов смог пробить мой пока еще слабый Щит Метеора.

А еще это значит, что Щит я усилил недостаточно.

— Получай! — раздался голос гениального мага, и девушки тут же отступили.

Что он задумал?

Ну, поскольку для меня победа все еще состоит в том, что Кидзуна должна коснуться Часов, то пусть обо мне и думает.

Стоило мне заметить, что маг как-то слишком сосредоточился, как он вдруг создал крупный огненный шар и запустил его в меня.

Хм? Кажется, я смогу отбить его обратно, если постараюсь.

— Орья-а! — я изо всех сил стукнул Щитом по подлетевшему шару.

— Что?! Гха-а-а-а-а!

Такого гениальный маг не ожидал. Огненный шар попал точно в цель, и он рухнул на пол, объятый собственным пламенем.

Неплохо так вспыхнул.

— Гья-а-а-а-а-а-а!

Со всех сторон послышались громкие вопли. Такие шумные, что имя мага я разобрать не смог.

— Кх… это еще не коне-е-ец!

Весь черный от сажи маг поднялся на ноги и злобно уставился на меня.

На удивление крепкий попался.

И вот гениальный маг выхватил катану и побежал.

Я сразу же выставил перед собой Щит.

— Хмпф, глупец. Пытаешься остановить меня, не зная моего Уровня? Я разрублю тебя вместе со щит…

Мощный звук удара.

Ну, что сказать… сила атаки у него довольно высокая.

Но, увы, недостаточно высокая для того, чтобы пробить мою оборону.

— Вижу, уверенности тебе хватает, но твоя атака мне по зубам.

Я напряг руку с Щитом и отбросил гениального мага назад.

Мгновение — и тот уже отправился в полет.

Я тем временем посмотрел в сторону Кидзуны.

А, её стражники почти загнали.

Они медленно, но верно берут охотницу в кольцо.

— Эрст Шилд! Секанд Шилд! Дритт Шилд!

Перед Кидзуной по очереди появились щиты-платформы.