Страница 33 из 65
- Думаю, нет. Мы встречались, когда мне не было и десяти. К тому же я тогда лица меняла каждую минуту. Ну, и, в конце концов, я же могу принять вид, о котором мы заранее договоримся.
- Меня на тебя натуральную тянет, - сконфузился Гарри. - И это. После встречи с Цисси я могу оказаться не в форме. Просто поспим, хорошо? А кого ты собираешься подсунуть крёстному?
- Не буду говорить, а то ещё не получится, - загадочно улыбнулась Тонкс, явно думая о чём-то своём. - Ну, чего расселся - тебя же тётка ждёт не дождётся!
========== Глава 24. Разговор начистоту ==========
Нарцисса встретила Гарри взглядом, в котором искрилось веселье:
- Задержка не у тебя, а у меня. То есть я непраздна, - сказала она вместо приветствия и занырнула в объятия гриффиндорца. - Пошли, посмотрим домик, на который я положила глаз. Здесь-то Андромеда может появиться в любую минуту. Не хотелось бы быть застигнутыми в самый неподходящий момент.
После короткого путешествия через камин, взору открылся чем-то неуловимо знакомый интерьер. Вернее, планировка внутренних помещений. Поднявшись на второй этаж, Гарри вошёл в одну из комнат и выглянул в окно - Литтл Уингинг. А они находятся в доме старой кошатницы миссис Фигг. Ему не раз случалось бывать здесь.
Так вот, оказывается, кто осуществлял присмотр за процессом взросления драгоценного победителя тёмных лордов. А сейчас, выходит, пост за ненадобностью снят и сторожевая будка продана вместе со средством связи - камином.
“Какими, однако, интересными путями иногда идёт судьба. А уж сколько чудесных открытий поджидает на этих путях…” У героя всея магической Британии появилось ещё несколько вопросов к одному известному лидеру Света. И всё более крепло желание задать их в отдельной, специально оборудованной камере, с предварительной фиксацией вопрошаемого.
- Предполагаешь здесь жить? - спросил он у появившейся в дверях Нарциссы.
- Возможно. В нашем доме стало очень тревожно. Я там почти не появляюсь. То номер в гостинице сниму, то остановлюсь в домике, где мы обычно встречаемся с сестрой.
- Ни в коем случае не вызывай сюда домовиков, иначе об этом месте станет известно Люциусу. И я просто ума не приложу, как ты сможешь обитать среди обычных людей. Ходить в магазины, расплачиваться бумажными деньгами или кредитными карточками, носить модную одежду, а не старинного вида театральные костюмы.
- Андромеда ведь научилась всему этому, - вздохнула Нарцисса. - А ты не позволишь Винки пожить со мной?
- Винки присматривает за другим очень важным для меня человеком, у которого значительно больший срок. Она сможет приходить ненадолго, помогать со счетами и деловыми бумагами. Но вести твоё хозяйство ей некогда.
- Справлюсь уж как-нибудь, - улыбнулась женщина. - Бытовые-то чары я ещё не забыла. Ну а на улице просто стану копировать действия окружающих.
- Расскажи мне о Блэках, - усадив Нарциссу рядом с собой, Гарри обнял её за плечи и привлёк к себе. - Насколько я понял, вы с сестрой происходите из этого семейства, как и мой крёстный.
- Да. Это был целый род. Многочисленный, влиятельный и богатый. Очень гордый от собственной чистокровности и длинной череды знаменитых предков. Один из них даже работал директором Хогвартса. Редчайший артефакт - родовой гобелен - позволял подтвердить или опровергнуть родство и проследить всех потомков, в чьих жилах течёт древнейшая и благороднейшая кровь. Кстати - ты ведь тоже в достаточной степени Блэк. Твоя бабушка Дорея была из нашей семьи.
Пока Нарцисса рассказывала, Гарри напряжённо размышлял о дальнейшей судьбе этой упавшей на его голову красивой женщины. Очень непростой судьбе. Он чувствовал себя ответственным за неё и испытывал самый настоящий страх, понимая, насколько рискованно для Цисси оказаться в доме, где прячется сейчас Тёмный Лорд.
До постели дело сегодня так и не дошло, как-то они долго разговаривали на самые разные темы, а со стороны возлюбленной никаких поползновений так и не было. Чувствовалось, что сегодня ей нужна прежде всего близость и поддержка: хоть и не в привычках аристократки жаловаться, но было ощутимо, насколько колдунье неуютно на новом месте, в чужом для неё мире. А на прощание Гарри распорядился:
- Не вздумай никуда уходить. Ужин тебе я пришлю, а утром постараюсь подогнать инструктора по обитанию в маггловской среде. Элементарным вещам она тебя научит, а там поглядим. Ты безусловно права, что не осталась дома, - чмокнув Цисси в щёчку, Поттер заторопился обратно в школу. Ему ещё предстояли приключения в ночном клубе.
***
На предложение ввести чистокровную волшебницу в маггловский мир Гермиона согласилась после недолгого колебания и тут же принялась за составление учебного плана одного единственного урока, запланированного на завтра. Тонкс же показала лицо, которое “наденет” этим вечером, и умчалась по незнакомому адресу.
Гарри смотался в спальню, чтобы принять душ и сменить рубашку на свежую, после чего снова через камин профессора Защиты явился на Гриммо. На этот раз Сириус выглядел очень прилично - одетый в несколько хулиганистом байкерском стиле с короткой стрижкой и гладко выбритый он был, пожалуй, немного чересчур худощавым. А в остальном - парень хоть куда. От образа сидельца и беглеца почти не осталось следов, даже движения изменились, став спокойней и небрежнее, потеряв почти постоянную напряжённость крадущегося зверя.
В ночном клубе Гарри не понравилось - слишком громкая и ужасно рваная музыка портила впечатление сразу и полностью. Сигаретный дым, поднимающийся над столиками, где ждали приглашения смело одетые девушки, тоже не добавлял шарма обстановке. Похоже, этот клуб не относился в элитным.
Сириус начал с визита к стойке, где наливали. Пока он неторопливо потягивал пиво, поглядывая по сторонам, юноша тщетно высматривал Тонкс. Нашёл он её далеко не сразу рядом с симпатичной незнакомкой.
- Мне вон та крошка приглянулась, - толкнул Гарри крёстного, чтобы не выпустить ситуацию из-под контроля. - Я тебя подведу, а ты научи меня знакомиться.
- Позволят ли дамы купить для них что-нибудь по их выбору? - с самой обворожительной улыбкой произнёс Сириус, подойдя к столику, где расположились девушки.
Тонкс приняла испуганный вид, а её спутница просто кивнула, с интересом разглядывая парней. Вообще-то красавчиком, харизматичным и легко располагающим к себе, был именно Блэк, рядом с которым невысокий щуплый Поттер просто терялся из виду. Тем не менее, за напитками отправился именно Сириус, справедливо опасаясь, что кажущемуся далеко не взрослым Гарри элементарно не нальют - вот не выглядел он состоявшимся мужчиной. Чтобы миновать контролёра на входе, на того пришлось накладывать “Конфундус”, что здесь, среди многолюдья, было бы рискованно.
За время отсутствия Бродяги Тонкс успела придвинуться вплотную к юноше, чем однозначно определила разделение образующейся компании на пары. Потом состоялось знакомство - неизвестная представилась как Эви. Приглашение в холостяцкий дом на чашечку чая дамы приняли благосклонно. После короткой прогулки по ночному Лондону девушки с интересом осмотрели прихожую и гостиную старинного дома и непринуждённо прошли в спальни - в конце концов, а зачем ещё они стали бы посещать ночной клуб, если не для этого самого?
- Так что? Целомудренно выспимся? - спросила Тонкс, едва дверь за ними закрылась.
- На твоё усмотрение, - улыбнулся Гарри. - Я полон сил и готов решительно ко всему. С Цисси мы мирно разговаривали. А кто она, эта Эви?
- Волшебница с непростой судьбой. Ещё в Хогвартсе была влюблена в этого надутого индюка Сириуса. Залетела от него на седьмом курсе и родила отличного мальчишку. Потом сходила замуж, но что-то у неё там не сложилось. Зато осталась девочка.
- Откуда у тебя такие сведения? - удивился Поттер.
- Волшебный мир достаточно тесен. Моя мама работает вместе с этой самой Эви. А с её детьми ты не первый год ходишь в одну школу, - раскрыла подруга детали давно, похоже, зреющего замысла. - И вообще, ты ко мне пристал совершенно не с тем, на что я рассчитываю! И, да, можешь пришпиливать меня к стенке - я вполне согласна с таким вариантом.