Страница 28 из 65
- А мы сегодня оладушков на меду принесли, - разрядив атмосферу, вышагнула из камина жизнерадостная Флёр, держа в руках завёрнутую в полотенце тарелку.
- Вот салфетки, чтобы руки вытереть, - принялась сервировать столик Винки.
- Досточтимая матушка Грейнджи Гарри Поттера, сэра, прислала печенья, - вынырнул из ниоткуда Добби.
- Не! Ну почему я не заметил, что это была не ты? - огорчённо посмотрев на Гермиону, Гарри плюхнулся на диван.
- Возможно, с обороткой передаётся на только внешность, но и рефлексы тела. И даже инстинкты, - размыслительно произнесла Грейнджер. - Мы же с тобой, начиная с некоторого момента, теряем рассудок и полностью отдаёмся естеству.
- Возможно, - согласился Гарри. - С вами я как-то быстро теряю контакт с разумом, - он обвёл взглядом усевшихся вокруг дорогих ему созданий и смущённо потупился.
- О чём разговор? - отвлеклась от раскладывания угощения вейла.
- Он поимел хлебнувшего оборотки Драко, который пытался его похитить, - объяснила новоприбывшим Тонкс. - Дважды.
- Ох… - на большее блондинку не хватило.
- Нужно его этим шантажировать, - вернулась в деловой режим аврор, - чтобы выведать, что затевает Тёмный Лорд. А то пока мы только догадки строим.
- Если ничего не делать, Люциус уже к Рождеству потеряет треть доходов, - напомнила Винки. - А расходы у него несколько возросли. Он действительно разоряется. Пока медленно, но темп имеет тенденцию к нарастанию. Он не может этого не понимать, так что всё решится в ближайшее время - затягивать не в его интересах.
- Боевые группы нашей общины взяли под внешнее наблюдение поместье Малфоев, - в свою очередь отчиталась Флёр и поднырнула под руку своего повелителя. Взяв оладушку прямо рукой, она показала остальным, как их полагается есть. После чего пальцы её прилипли к салфетке. Решила проблему Винки, подав широкую чашку с водой, а Добби разложил по столу десертные вилочки.
Гермиона, испепелявшая парня тяжелым взглядом, вдруг расхохоталась:
- Поттер! Ты неподражаем! Настоящий кобель - не пропускаешь ничего из того, что шевелится.
- Тц. Смешно ей, - прицокнул языком Гарри. - У меня, может, психологическая травма на этой почве разовьётся! Никакого сочувствия у людей, - сокрушённо закончил парень, но было видно, что он не в обиде.
- Твоей психикой можно гвозди забивать, - саркастично отбрила шатенка. - Но, чтобы до вторника - ни-ни. Мы же договорились.
- А я, как обычно, жду тебя в четверг, - смущённо напомнила Тонкс.
- У меня мораторий, - хмыкнула Флёр и привлекла руку парня к своему выпуклому животику.
- В субботу я обещал Нарциссе, - предупредил Гарри. - Выпустишь меня из твоего камина? - посмотрел он на профессора Защиты.
- К тётушке - непременно, - хмыкнула метаморфиня. - Ты, главное, ей не проболтайся о сегодняшней операции. В смысле, о деталях своего активного участия.
- Тонкс!!!
- А теперь, - продолжила она, не реагируя на укоризненный возглас любимого, - поговорим о порталах и антиаппарационной защите Хогвартса.
========== Глава 21. Тот же день. Посиделки у Тонкс ==========
- Так вот, поскольку наши младшенькие дружно выросли в мире нормальных людей, - Нимфадора покосилась на Гарри и Гермиону, - многое из того, что потомственные волшебники впитали буквально с молоком матери, им неизвестно. Порталы это артефакты, то есть сделанные человеческими руками предметы с наложенными на них чарами “Портус”. Само заклинание очень простое, но изготовить при его помощи нормально действующее транспортное средство весьма непросто, поскольку требуется заложить в заклинание точные пространственные характеристики места прибытия. Происходит это в результате мысленного усилия. Вернее, за счёт воображения. А это даётся далеко не всем.
Вообще, сила и искусство волшебника напрямую зависит от его умственных способностей и умения сконцентрироваться на представлении конечного результата. Для тех же, кто ленится думать, создан огромный набор заклинаний-выключателей. Правильно махнул палочкой, произнёс словесную формулу - и готово. “Левикорпус”, например, - подвесив Поттера в воздухе за ногу вниз головой, юная профессор тут же его освободила, подхватив “Левиоссой” и усадив на прежнее место. Поперхнувшийся оладушком студент смолчал, но взглядом пообещал лектору жёсткий марафон на встрече в четверг.
- Заклинание левитации уже не просто выключатель. Оно требует осознанного управления поднятым предметом, позволяя передвигать его с места на место. Но, скажем, “Акцио” - чистый выключатель. Просто направляет затребованное к требователю. А на финальной части траектории, если не желаешь попасть под удар летящего на тебя объекта, его нужно или поймать руками, или перехватить всё той же левитацией. В крайнем случае - увернуться. Это простые и наглядные примеры, потому что всё происходит буквально на глазах у колдующего. Иное дело настроить портал, когда точка прибытия тебе не видна, то есть, действуя по памяти или глядя на некое изображение. На карту, например. Или на фотографию.
Малейшая ошибка может привести к попаданию путешественника внутрь чего-нибудь твёрдого, например в толщу земли или под дорожное покрытие. Когда полностью, когда по пояс - в любом случае последствия ужасные. К слову, последствия неправильной настройки количества переносимых бывают ещё причудливее, и обычный расщеп в таких ситуациях - большое везение. Поэтому науку о порталах в школе не преподают, справедливо полагая подобный риск чрезмерным.
- А на чемпионате мира по квиддичу использовали тысячи порталов, - припомнила Гермиона.
- Да. И точка прибытия была на открытом месте, где нет риска влепиться в дом или в дерево. К тому же выход, для надёжности, сделали заметно выше уровня грунта, - пояснила профессор. - Так обычно и поступают министерские, чтобы минимизировать риск.
- Вот почему на ту поляну мы полетели кувырком, - догадался Гарри. - Хотя, опытные волшебники приземлились без падений. Неужели так сложно додуматься до оборудования мягких посадочных мест?
- Проблемы с указанием точки, куда нацелен портал, умело решают очень искусные и опытные волшебники, вроде директора Хогвартса или нескольких авторитетнейших преподавателей, - продолжила профессор. - Уверена, Дамблдор способен изготовить подобный артефакт настолько искусно, что он успешно доставит человека внутрь хорошо ему знакомой комнаты в Хогвартсе. Но если подобное совершит менее умелый чародей, скорее всего, прибывшего придётся из чего-нибудь выковыривать. Это обстоятельство и является надёжной защитой нашей школы от проникновения извне с помощью порталов. То есть, если некто очень искусный в волшебстве изготовит портал “сюда”, то, не зная наверняка расположения стен или предметов обстановки внутри замка, не сможет сделать правильную настройку точки прибытия.
- А сами порталы, получается, работают хоть отсюда, хоть сюда, - подвела итог Флёр. - И я поняла, почему кубок сбросил меня на некоторой высоте над кладбищем. Хотя, на этом вашем квиддичном стадионе было то же самое.
- Ну а защита от аппарации не позволяет ни появляться здесь, ни убывать отсюда. Полагаю, возможность переноса порталом не закрывалась для удобства учителей, директора и разных срочных гостей, - завершила урок учительница Защиты. - Винки! Тебе ведь есть что сказать.
- Да, Тонкси Гарри Поттера, сэра. В переписке мистера Малфоя, что я просмотрела, упоминаются четыре банковских хранилища. На одном из них движение средств крайне слабое. Со второго идут постоянные расходы, а вот относительно двух других сведений нет. Гоблины запрашивают, куда направлять поступления, и из каких средств делать отчисления.
А ещё есть целая куча сообщений делового характера, типа, покупать ли партию кожи, или кому предложить прибывший груз стекла. Я разложила эти письма по темам, - домовушка выложила на стол несколько подписанных аккуратным почерком папок. - Без миссис Малфой принимать решения было бы опрометчиво.