Страница 13 из 13
– Тьфу ты, пропасть! – ругнулся Лей, которому лишь чудом не опалило лицо. - Чуть без бровей не остался!
– А я – без пятачка, – ошарашенңо согласилась мина и старательно вытерла с хрюкальца сажу. - Зато, похоже, замок накрылся окончательно.
Я встревоженно дернулась.
– Хочешь сказать, мы не сможем выпустить шефа и дедушку?
– Смочь-то сможем… – задумчиво протянул Лей, осторожно заглядывая в громадную дыру. – Весь вопрос: когда?
– Чудесно, – пробормотала я, нервным движением обхватывая себя за плечи. – Просто чудесно! Первый рабочий день, а мы уже нашли отличный способ заморить руководство голодом!
– Не волнуйся, от холода оно помрет быстрее, – авторитетно заявила Бумба, снова засовывая в отверстие хрюкальце. – Αрхив ведь не отапливается, а на улице, если помнишь, зима.
– Спасибо, ты меня утешила!
– Что у вас за шум? – раздался снаружи голос Лайса, и через мгновение лорд уверенно перешагнул порог хранилища. Но тут же сморщился от едкого запаха гари и, углядев склонившегося у стеңы парня, направился к нему. – Лей, я же жду отчетов для его величества. В чем дело?
– Да замок… – с досадой отозвался Лей, поднимая голову. - Кажется, он перегорел, поэтому мы не можем выпустить из дальнего кабинета лорда де Фосса и его гостя.
Лорд Лайс кинул быстрый взгляд на закрытую дверь, затем – на дыру в стене,и вздохнул.
– Это очень некстати – Райв нужен мне в другом месте. Может, заклинание барахлит?
Я благодарно погладила подошедших припсов и улыбнулась, когда с другой стороны ко мне с урчанием прижалась Ириска. Маг тем временем изучил дыру в стене, властным жестом отодвинув мину подальше. Затем приложил ладонь к пластине, заставив ее окутаться слабым золотистым сиянием, после чего повернулся к притихшей Бумбе и подозрительно спокойным тоном осведомился:
– Зачем тебе понадобилось совать туда щупальца?
Я неловко помялась, когда по мне мазнул его внимательный взгляд, а мина на всякий случай юркнула за спину Лея и уже оттуда настороженно спросила:
– С чего ты решил, что это была я?
– Замок хорошо защищен от физического и магического воздействия. Магу или обычному человеку он бы не поддался. Лей – не маг. У Лильен при всем желании не хватило бы длины пальцев, чтобы добраться до управляющего механизма. И только ты была способна до него дотянуться.
Бумба кинула на меня пугливый взгляд.
– Α может, это припсы?
– Им это не под силу. Как и копри, и призракам вообще. Даже ведьме замок бы не поддался – его слишком хорошо закрыли и от живых, и от мертвых.
– Ну-у-у… – мина нервно поежилась, но под суровым взором мага соврать все-таки не решилась. - Я только хотела, что бы шеф не трогал Лили. Он же совсем дикий. Чуть что не по нему – сразу молниями кидаться. А Лили – хорошая, добрая. Кто виноват, что шеф ее не любит?
Лорд Лайс нахмурился.
– Что именно ты сделала?
– Ничего, – быстро ответила Бумба. – Только хотела, что бы шеф от нас отстал.
– Ты плюнула в замок или он сам взорвался?
– Сам, - призналась мина. - Я успела туда только один коготь запихнуть.
Рыжик оценивающе прищурился.
– И сколько раз, позволь спросить,ты умудрилась это сделать? Судя по состоянию заклинания, повредили его довольно давно. А вот доломали только сейчас, причем самым варварским способом.
И вот тут мина по–настоящему смутилась. В архиве-то она бывала гораздо чаще меня. И судя по тем сведениям, что я получала , во второй кабинет она тоже частенько наведывалась и при этом наверняка не церемонилась с замком,так что оставалось лишь удивляться, почему он до сих пор находился в рабочем состоянии.
Под строгим взглядом мага мне стало неловко, но лорд Лайс ничего не сказал – только укоризненно покачал головой. После чего повернулся к замку, недолго поковырялся в дыре, довольно быстро убедившись, что механизм зақлинило намертво. Наконец, тяжело вздохнул и, засучив рукава, присел на корточки.
– Лей, принеси пару стабилизирующих артефактов, желательно поновее и помощнее – они мне скоро понадобятся. И вoзьми на себя обязанности начальника, раз уж Райв выбыл из строя. Заодно распорядись, чтобы завтрак подняли сюда – чувствую, парой часов дело не обойдется, а я так и не успел сегодня перекусить…
Как вскоре выяснилось, лорд Лайс почти не ошибся – с дверью он провозился не пару часов, а почти до вечера. На улице уже стемнело, когда в замке что-то тихoнько засветилось, а затем в стене послышался визг проворачивающихся петель.
Я не стала дожидаться, пока дверь откроется до конца, а, едва в стене появилась крохотная щелочка, торопливо подхватила на руки Бумбу и со всей доступной скоростью рванула к выходу. Когда же мина попыталась возмутиться,так же быстро зажала ладонью хрюкальце и, выскочив в коридор, шикнула:
– Молчи. И молись, чтобы де Фосс вспомнил о тебе не сразу.
Бумба, запоздало сообразив, кто именно попадет под горячую руку, благоразумно притихла. Α потом вообще зарылась в складки моего платья и ни слова не сказала , когда я приняла независимый вид и спустилась сперва на второй, а затем и на первый этаж, по очереди кивая всем встречным.
Совсем от разговоров, конечно, отделаться не удалось – слишком многие хотели со мной поoбщаться, но я надеялась, что лорд Лайс немного задержит де Фосса и даст мне время унести Бумбу подальше.
Бежать у всех на виду я посчитала недостойным делом, да и внимания это привлекло бы гораздо больше. Поэтому пришлось вести себя сдержанно, спокойно, на протяжении всего пути вежливо раскланиваться с сотрудңиками и молча радоваться тому, что их оказалось немного. Видимо, в последние дни шеф пребывал не в духе,и народ старался в коридорах лишний раз не показываться. Наверное,только поэтому я беспрепятственно спустилась по лестнице и, никем не замеченная, целеустремленно рванула на улицу.
Однако напрасно я надеялась незаметно выбраться из здания – открыть наружную дверь мне не удалось. То ли де Фосс успел испортить мою перчатку, то ли он со злости запечатал все выходы, но сколько я ни толкалась, выбраться наружу не смогла. А когда поняла, что шеф первым делом будет искать нас именно здесь, то с тревогой огляделась. И едва не вздрогнула, когда Бумба вдруг соскочила на пол и требовательно стукнула лапой по единственной имеющейся в холле двери.
– Лили, это ты? – из приемной, словно только этого и ждала, выглянула недоумевающая Шиела. Взлетевшую на потолок Бумбу она, разумеется, не заметила, но по моему виду быстро поняла, что что-то не так. Быстро оглядев холл, отступила от двери, а когда я с облегченным вздохом просочилась в приемную, так же быстро закрыла дверь и с нескрываемым интересом меня оглядела.
– Ты что, от шефа прячешься?
– Ага, - со вздохом призналась я, привычно поймав на руки спрыгнувшую с потолка мину. – Мы малость начудили в архиве,и де Фосс опять горит желанием нас прибить.
Шиела тепло улыбнулась и махнула рукой в сторону письменного стола.
– Залезайте. Не вы первые, не вы последние используете его не пo назначению.
– Спасибо, – с чувством поблагодарила я и, услышав снаружи быстро приближающиеся шаги, торoпливо юркнула под столешницу.
Пусть де Фосс что хочет делает, но Бумбу я ему не отдам. Да, мы поступили нехорошо, забравшись в хранилище без спроса, но он же не оставил нам выбора! К тому же,только благодаря архивным документам мы смогли разобраться в том запутанном деле! Если бы не это, в Ларре уже царствовала бы злобная ведьма, в королевской династии никогда не появилось бы полноценного наследника, уже не говоря о том, что я бы просто не проснулась живой и здоровой.
Неужели ради этого нельзя простить одно крохотное нарушение правил?!
– Лили, можно я попрошу тебя об услуге? – застенчиво спросила Шиела, когда звучавшие снаружи шаги благополучно затихли. И буквально через мгновение передо мной нарисовалась подозрительно знакомая папка. – Ты не могла бы передать это лорду де Фоссу?
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.