Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 194 из 273

– Она убежала, – мягко сказала Рега, – благодаря тебе.

Роланд, осторожно ощупывая рукой свою окровавленную шею, сумел улыбнуться.

– Но Ксар побежал за ней, – добавил Пайтан. Он покосился на воздвигнутые магией кирпичные стены и покачал головой. – Не думаю, что у нее много шансов.

Роланд вскочил.

– Должен быть какой-то выход!

– Выхода нет, – отозвался Пайтан. – Забудь об этом. Мы пропали.

Не слушая его, Роланд принялся колотить в стены с криками:

– Помогите! Помогите!

– Ты дурачок! – усмехнулся Пайтан. – Кто тебя может услышать?

– Не знаю! – рявкнул Роланд. – Но это идиотизм – стоять вот так, ничего не делая, и ждать смерти! – он повернулся к стене и собирался стукнуть по ней еще раз, когда представительный джентльмен, одетый во все черное, прошел в комнату сквозь кирпичи, как сквозь распахнутую дверь.

– Простите, сэр, – учтиво обратился он к остолбеневшему Роланду. – Мне показалось, вы звали на помощь. Могу я чем-то быть полезен?

Прежде чем Роланд успел ответить, представительный джентльмен увидел труп. Его лицо побледнело.

– Ах, несчастье! Сэр, что же вы теперь наделали?

Джентльмен опустился на колени рядом с телом, проверил пульс. Не обнаружив его, он поднял голову. Выражение его лица было непреклонным, устрашающим.

Пайтан в испуге схватил за руку Регу, привлек ее к себе. Пятясь назад, они оба наткнулись на Роланда.

Представительный джентльмен встал… и остался стоять.

Его тело начало расти, становясь все выше и выше, одновременно расширяясь. Громадный, покрытый чешуей хвост яростно бил из стороны в сторону. Змеиные глаза горели гневом. Голос дракона потряс стены замурованной комнаты:

– Кто убил моего волшебника?

Алеата бежала через лабиринт. Она заблудилась, окончательно заблудилась, но ей было все равно. Почти теряя от страха рассудок, она верила, что чем безнадежнее заблудится, тем больше у нее шансов убежать от погони Ксара. В панике она даже не замечала, что он уже не преследует ее.

Колючие ветки живой изгороди рвали ее платье, хватали за волосы, царапали руки и ноги. Камни дорожки ранили нежные ноги. Острая боль кинжалом вонзалась ей под ребра при каждом вдохе. В изнеможении, с израненными ногами, она была вынуждена прекратить свой безумный бег. Хватая ртом воздух и всхлипывая, она опустилась на дорожку.

Чья-то рука притронулась к ней.

Пронзительно вскрикнув, Алеата шарахнулась к зарослям живой изгороди. Но она не увидела надвигающихся на нее черных одежд и безжалостного лица Ксара. Над ней было чернобородое озабоченное лицо гнома.

– Другар?! – Алеата плохо видела сквозь красноватый от крови туман. Настоящий ли это перед ней гном или одна из тех живых теней?

Но прикосновение его руки было настоящим.

– Алеата! – Другар склонился к ней. Лицо его выражало тревогу и боль. Он больше не решался дотрагиваться до нее. – Что с тобой? Что случилось?

– Ох, Другар, – Алеата, с опаской протянув руку, осторожно притронулась к его руке. Обнаружив, что гном вполне вещественный, она неистово вцепилась в него, с бешеной силой, порожденной истерикой, притянула к себе, чуть не свалив его с ног. – Ты настоящий! Зачем ты оставил меня одну? Я так испугалась! И потом, еще этот… лорд Ксар. Он… ты слышал об этом?

Она обернулась назад, боязливо оглядываясь вокруг.

– Он догоняет меня? Ты его видишь? – Она с трудом попыталась подняться. – Нам нужно бежать, спасаться…

Другар не привык иметь дело с истериками, у гномов истерик не бывает. Он понимал, что произошло нечто страшное, и ему нужно было выяснить – что. Кроме того, нужно было успокоить Алеату, но не было времени, чтобы нянчиться, уговаривать и утешать ее, как бы ему этого ни хотелось. На мгновение Другар растерялся, но воспоминания прошлого, вдруг ожившие в его памяти благодаря недавнему умопомрачительному приключению, пришли ему на помощь.





Дети гномов отличаются невероятным упрямством. Маленький гном, если ему не удается настоять на своем, может затаить дыхание и не дышать, пока не посинеет и не потеряет сознание. В таких случаях родители брызгают ребенку в лицо водой, от чего ребенок ахает и непроизвольно делает вдох.

Воды у Другара не было, но зато был эль, который он прихватил с собой, чтобы доказать, что место, где он побывал, не обман зрения. Он раскупорил глиняную бутылку и плеснул элем в лицо Алеате.

Никогда за всю ее жизнь с Алеатой такого не случалось. Стряхивая с себя брызги и отфыркиваясь, она тут же пришла в себя с намерением наказать наглеца! Все ужасы, свидетелем которых она стала или пережила сама, растаяли, смылись потоками противно пахнущей коричневатой жидкости. Ее трясло от гнева.

– Как ты посмел…

– Лорд Ксар, – произнес Другар, выхватив из того, что она успела бессвязно пролепетать, единственное, имевшее смысл. – Где он? Что он тебе сделал?

Его слова вернули все обратно, и сначала Другар даже испугался, что перестарался. Алеата начала дрожать. Гном протянул ей глиняную бутылку.

– На, выпей, – приказал он, – а потом расскажи толком, что случилось.

Алеата сделала глубокий вдох. Она терпеть не могла эль, но взяла бутылку и отпила немного прохладной жидкости. От горьковатого на вкус напитка запершило в горле, но она и вправду почувствовала себя лучше. То и дело вздрагивая, заикаясь и путаясь в словах, она пересказала Другару все, что видела и слышала.

Другар внимательно слушал. Лицо его все больше мрачнело, он беспрестанно поглаживал бороду.

– Наверное, их уже нет в живых, – давясь слезами, выговорила Алеата. – Ксар убил их, а теперь пришел за мной. Он, может быть, уже здесь, ищет меня. То есть нас. Он все время спрашивал, где ты.

– В самом деле? – Другар повертел в руке амулет, который носил на шее. – Есть один способ остановить его.

Алеата с надеждой смотрела на гнома сквозь упавшие на глаза пряди спутанных волос.

– Какой?

– Мы должны открыть ворота и впустить в город титанов.

– Ты с ума сошел! – Алеата с сомнением посмотрела на гнома, потихоньку отодвигаясь от него.

– Нет, я не сошел с ума! – Другар схватил ее за руку. – Послушай! Я как раз шел, чтобы тебе рассказать. Посмотри на это, – он поднял бутылку с элем. – Как ты думаешь, где я это взял?

Алеата недоуменно покачала головой.

– Ты была права, – продолжал гном. – Те ожившие тени – вовсе не тени, они не из тумана. Они живые, настоящие. Если бы не ты, я бы никогда… никогда, – в глазах гнома блеснули слезы. Он закашлял и смущенно нахмурился. – Они живут в другой цитадели, такой же, как эта. Я был там, я видел. Мои собратья, твои собратья. И даже люди. Они вместе живут в городе и прекрасно ладят. Они живут! – повторил Другар с сияющими глазами. – Они живы. Мои собратья живы! Я не последний из нашего народа.

Он с нежностью посмотрел на глиняную бутылку.

– Они дали мне это, чтобы я взял с собой сюда. Чтобы я мог доказать, что это правда.

– Другой город, – Алеата медленно постигала смысл его слов. – Ты попал в другой город. Эльфы и люди. Эль. Ты принес оттуда эль. Красивые наряды… – Дрожащими руками она погладила свое порванное платье. – Можно мне… можно мне пойти с тобой туда, Другар? Можно, мы пойдем туда прямо сейчас? Мы убежим от Ксара…

Другар покачал головой.

– Еще есть надежда, что остальные живы, мы должны открыть ворота и впустить титанов. Они помогут нам остановить Ксара.

– Они убьют его, – сказала Алеата тусклым бесцветным голосом – вспыхнувшая на миг надежда угасла. – И нас вместе c ним. Хотя – какая разница…

– Нет, не убьют, – упрямо возразил Другар. – Ты должна мне поверить. Пока я был в другой цитадели, я кое-что узнал. Мы все ошибались, не понимали. Титаны спрашивали: “Где цитадель?”, и нам нужно было всего лишь ответить: “Здесь. Здесь цитадель. Заходите”.

– В самом деле? – спросила Алеата с надеждой, смешанной с сомнением. – Покажи мне. Отведи меня туда.

Другар нахмурился.