Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 29



На следующее утро Мариса собрала все силы в кулак и вернулась в свой бывший дом, чтобы забрать последние вещи. Эту ночь она переспала с мыслью о том, что все это время обманывала сама себя, тешила себя напрасными надеждами и иллюзиями, напрочь позабыв о бдительности в отношении мужчин. Пабло оказался именно таким, каким она себе его представляла изначально. Холодным, расчетливым и меркантильным. Мариса презирала его и вместе с тем любила, хотя сама же и страдала от этого ненавистного ей чувства.

— Я сложила твои вещи в чемоданы, — в бывшую спальню хозяев вошла Рита и с сожалением сообщила сеньоре Бустаманте с порога.

— Мне так жаль…

— Не стоит, — девушка натянула на лицу счастливую улыбку, хотя ее взгляд был безжизненным и пустым. — Все будет хорошо.

— Что делать с украшениями?

— Пусть все останется здесь, я заберу только свое.

Мариса подхватила чемоданы и понесла их к парадной двери, когда на пороге раздался звонок.

— Доброе утро, — мужчина средних лет с шрамом на правой брови застыл в дверном проеме.

— Доброе. Если вы от Бустаманте, передайте своими боссу, что я сама заберу свои вещи без его помощи. Мариса задела мужчину плечом, проходя мимо, и направилась укладывать чемоданы в багажник своего автомобиля.

— Вы, кажется, меня не поняли? — возмутилась она, когда повернувшись, снова увидела этого же незнакомца возле себя.

— Это ты не поняла! Мужчина вытащил из кармана своей куртки пистолет и приставил его к голове девушки.

— Закрой рот и полезай в машину, — последнее, что помнила Мариса после удара по лицу.

Пабло ранним утром отправился в свой офис, чтобы только не встретиться лицом к лицу с бывшей женой. Ему было просто невыносимо от того, сколько боли и страданий принесли ей его вчерашние слова. Мариса без сомнения возненавидела его всей душой, оно и понятно, ведь вся ее жизнь обернулась сплошным обманом. Как же ему хотелось вчера вернуться в их спальню и вымаливать прощение, ползая перед ней на коленях, и кричать о своей огромной любви на весь мир. Пабло мечтал рассказать ей о своих чувствах, о которых он даже и не догадывался до недавнего времени. Ему хотелось прижать жену к себе и шептать ей нежности и вместе с тем пошлости, которые вызывала она у него одним лишь своим взглядом. Встреча с Марисой сделала его мир ярче, наполнила его разноцветными красками и сделала его жизнь интересной и захватывающей. Пабло помнил каждый ее взгляд, каждый ее поцелуй, ее смех, ее улыбку. Она стала для него всем и он мог запросто отказаться от всего на свете, лишь бы ее глаза снова излучали радость, а слезам не было места, разве только от счастья. Мариса Спиритто вошла в его без радужный мир и подарила надежду на нормальную жизнь, о который так мечтал Пабло.

Его душевные терзания и метания по кабинету прервал телефонный звонок с неизвестного номера.

— Слушаю! — резко ответил Пабло.

— Здравствуй, Бустаманте.

— Кто это?

— Тот, от кого теперь зависит жизнь твоей жены. Жду тебя на заброшенном складе на окраине города в течение часа. Не вздумай дурить и звонить своим ребята, а тем более в полицию. Все понял? — на том конце провода раздались короткие гудки.

После этого разговора на мобильный Бустаманте пришло короткое видео, где Мариса сидела с завязанным ртом, а ее руки были закованы в наручники. Тем не менее в ее глазах не было страха, скорее непонимание от происходящего вокруг. А может она ожидала, что когда-нибудь окажется в такой ситуации, учитывая какими грязными делишками промышлял ее отец.

Не раздумывая, Пабло в одиночку помчался по назначенному маршруту. Через час он увидел из окна своего автомобиля небольшой заброшенный склад. Он находился вдали от черты города и был излюбленным местом встречи для мафиозных кланов Аргентины.

Едва ли Бустаманте успел припарковать свою машину, у главного входа появился мужчина и направил пистолет ему в лицо.

— Отличный день, чтобы умереть, — Пабло поднял руки над головой и взглянул на небо, стараясь запомнить его, как будто видит все это в последний раз. — Где моя жена?

— Входи и без глупостей! Незнакомец подтолкнул мужчину ко входу и внутри его встретило еще двое неизвестных с оружием тридцать второго калибра. На голову Пабло надели холщовый мешок и затянули руки веревкой, после чего он в сопровождении трех головорезов прошли по длинному коридору пока не уперлись в железную дверь в конце пути. Один из мужчин постучал три раза, словно это был тайный шифр и дверь со крипом отворилась.

— Ну здравствуй, Бустаманте! — Пабло уже где-то слышал этот европейский акцент и не смотря на то, что был лишен возможности видеть, тут же догадался кто предстал перед ним.

— Габрелотти…

— Как ты это понял?

— От вашей семейки всегда несло дерьмом!





Пабло сразу же получил тяжелый удар в челюсть, от чего даже упал со стула на землю. Кровь тут же хлынула на грязный бетонный пол. Бустаманте сплюнул на землю и засмеялся. — Правда глаза колет? — после этих слов он нарвался на очередной удар.

— Ты слишком дерзок для своих лет, — Габрелотти щелкнул костяшками пальцев, — мой сын был таким же! Помнишь? Твой отец убил его!

— Не припоминаю… Пабло получил еще один удар, только на этот раз он пришелся в живот.

— Ответ неправильный. Я спрошу еще раз…

— Не стоит, я не изменю своего решения. Энцо погиб из-за того, что ты грязно вел свои делишки, и мой отец здесь совершенно не причем.

— Пусть каждый останется при своем мнении. Можешь начинать молиться, скоро ты повидаешься со своими умершими родственничками. Такими же убийцами как и все Бустаманте!

— Так чего ты медлишь, я весь твой! Давай покончим со всем этим дерьмом прямо сейчас.

— Я все никак не пойму ты действительно такой смелый или попросту дурак? — спросил Габелотти и медленно начал вставлять пули в магазин своего «Кольта».

— Предпочитаю чтобы ты сам ответил на свой вопрос. Скажи мне! Зачем ты похитил мою жену?

— Я же должен был быть уверен, что ты придешь сюда один и не обратишься в полицию.

— А с чего ты взял, что я именно так и поступил? Если хотел меня выманить, мог бы просто назначить встречу.

— Означает ли это, что твоя жена не главная причина твоего появления здесь?!

— Совершенно верно. Наш брак со Спиритто всего лишь формальность, об этом всем известно. Тем более… рад сообщить тебе эту новость первым, мы разводимся! Пабло усмехнулся. — Хотя, если ты собираешься меня застрелить сегодня, я умру женатым на этой чертовой суке. Он нарочно выставлял картину таким образом, чтобы Габелотти подумал будто жена ничего для него не значит. Это был один из вариантов сохранить ей жизнь.

— Слышала, Мариса? Твой муженек не слишком высокого мнения о тебе.

Пабло мысленно выругался про себя, так как совершенно не ожидал, что Мариса будет присутствовать при этом разговоре. В это же мгновение ему захотелось откусить собственный язык, только бы она не слышала этих слов, не имеющих никакого отношения к его реальном чувствам и эмоциям.

— Именно об этом я и твердила, — отозвалась Мариса, когда один из головорезов вытащил кляп из ее рта.

— Что же, — Габрилотти возвел курок, — пришло время проверить так ли это на самом деле. Снимите с него мешок! — Отдал приказ он, и один из охранников тут же выполнил это поручение.

Мужчина приставил оружие к виску Марисы и начал свой отсчет.

— Пять…четыре…три…

Пабло смотрел в глаза собственной жене и старался всем своим видом показать, что ее приближающаяся смерть, ни чуть его не тревожит.

— Два… — Габрелотти почти нажал на курок. — Один!

— Стой! — вдруг выкрикнул Пабло, а его голос эхом пронесся по заброшенному складу.

— Опа…да у нас тут попахивает любовью… Значит, все-таки Спирито сумела найти ключик к твоему сердцу? Мужчина схватил Марису за подбородок и провел шершавыми пальцами по ее щеке.

 Убери свои грязные лапы от моей жены! — выдал свои истинные чувства Бустаманте.