Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 29

— Паблитто, — женщина по-матерински провела ладонью по щеке сына, стараясь вложить в этот жест как можно больше заботы и понимания. — Ты даже в отпуске думаешь о работе. Трудоголик, ты мой.

Пабло наградил Мору сдержанной улыбкой, мол, а куда деваться?

А потом вдруг вспомнил, что Мариса сидит в заточении и в любой момент может себя выдать. Он совсем бы не удивился, если бы она чихнула или вылезла из шкафа, сославшись на отсутствие кислорода, поэтому нужно было срочно покончить со всеми разговорами и делами в комнате. — Ты что-то хотела, ма?

— Да, поговорить. Мора присела на край кровати и посмотрела на свои скрещенные пальцы, — твоя невеста…

Пабло сразу понял к чему она ведет, поэтому не задумываясь, решил успокоить маму руками. — Я знаю, Мариса немного странноватая, но поверь…

— Нет, же! Она просто прелесть. В этот момент Спирито, внимающая запахи мужского одеколона, открыла глаза. Комплимент от свекрови привел ее в полный экстаз.

Пабло же не мог поверить собственным ушам, отчего его брови удивленно взлетели вверх. — Правда?

— Да, мы с папой уже без ума от нее. Я вообще-то, хотела попросить у тебя помощь в выборе рождественского подарка для Марисы. Мы ее толком не знаем, а хотелось бы ее порадовать. Что она любит?

— Она… она… — Пабло все никак не мог придумать подходящие для Марисы увлечения. Да и что может понравиться сумасшедшим? — Что-то простое. В шкафу тот час послышалась возня. Пабло облокотился на дверь шкафа и стал накидывать варианты дальше. — Может, что-нибудь из вещей? Шарф, например, Мариса просто обожает аксессуары.

— Нет, это совсем не то. Нужно что-то особенное, чтобы напоминало ей о нашей семье. Это же наше первое Рождество вместе.

— Ну не знаю…

— Ладно, — Мора поднялась с кровати, готовая уйти. — Ты подумай, еще, сынок. А завтра скажешь мне свой ответ. Может окольными путями узнаешь о ее желаниях.

— Хорошо.

— Кстати, а где Мариса?

— Она пошла прогуляться по окрестностям, — быстро солгал матери Пабло.

— И ты отпустил ее одну?

— Я как раз зашел за телефоном и собирался к ней присоединиться.

— Ну ладно, береги ее. Мора поцеловала сына в щеку, и зажав его лицо меж ладоней, одарила его теплым взглядом. — Вы такая красивая пара.

— Не задерживайтесь, — уходя женщина погрозила пальцем с порога, — к девяти Нина подаст десерт. Твой любимый вишневый штрудель, хотя как мы недавно выяснили, твои вкусы поменялись? Опять вспомнили этот долбанный ореховый торт!, подумал про себя Пабло.

Едва только дверь за Морой захлопнулась, Мариса вылезла из шкафа, настроенная сметать все на своем пути.

— Шарф? Ты Серьезно? И это той, от кого твои родители без ума? Не мог сказать, что я люблю путешествовать. Может, они подарили бы мне самолет, названный моим именем, — заметив удивленное лицо жениха, она тут же снизила планку, — ну или путевку в любую точку мира.

— Спустись с небес на землю. Ты несколько переоцениваешь возможности моих родителей. И свою значимость!

— Ты же сам слышал! Видишь, — Мариса приложила голову к плечу Пабло, восхищаясь собственной персоной. — Они от меня без ума!

Пабло скептически оттолкнул ее от себя. — Не зазнавайся.

— Почему так сложно сказать, спасибо Мариса, что въехала в зад моего автомобиля, лучшей кандидатуры на роль моей невесты было не найти.

— Ты ударилась головой? — усмехнулся Бустаманте и поправил воротник своей рубашки. — Пойдем, нас ждут внизу. Но для начала, приведи себя в порядок, у тебя тушь размазалась. Он пошел к двери и дернул за ручку.

— Козел, — выругалась Мариса и склонилась над зеркалом. Я ведь не виновата, что обычно не крашу ресницы, а потереть уставшие глаза — милое дело.

— Ты что-то сказала? — Пабло появился из коридора, и его голова высунулась из-за двери.





— Ничего, — нараспев прощебетала Спирито, и проходя мимо, чувствовала как он сверлит ее взглядом победителя.

— Так лучше?

— Сойдет. На лице Марисы тотчас заиграла лживая улыбка, которой она одарила Пабло.

А в это время внизу гостям был подан любимый десерт всех членов многочисленной семьи Бустаманте. Рецепт вишневого штруделя из поколения в поколение передавался от матери к дочери. Гости наслаждались непринужденными беседами и изысканной выпечкой, пока морозный ветер за окном медленно, но верно наметал сугробы. Погода была поистине новогодней. Особую атмосферу праздника и семейного уюта передавал камин в гостиной, возле которого и расположились на чаепитие все родственники.

— Что мы будем делать завтра? Поинтересовалась Милагрос, запихивая в себя вторую порцию десерта. Она была уже на четвертом месяце, но по огромному животу и аппетиту, на вид она тянула как минимум на третий триместр.

— Поедем выбирать елку на ярмарку и, конечно, же заедем в собор Святой Пилар, чтобы послушать рождественские песнопения.

Дельфина, расположившаяся на коленях отца, как маленький ребенок, тот час фыркнула.

— Песнопения, пап? Мне кажется, мы все уже несколько вышли из этого возраста. Вы как хотите, а я не поеду! Она зачерпнула ложкой вишневую начинку и протянула ее Серхио.

Спускаясь по лестнице и услышав весь разговор с самого начала, Пабло присоединился к родственникам, предварительно усадив Марису рядом с собой.

— Что такое? Дельфи не хочет ехать в собор? — посмеиваясь, он потянулся к десерту.

— Говорит, что песенки это не ее, — в разговор вступил Николас и все присутствующие почувствовали исходящий от него волнами сарказм.

— Ну конечно! — Пабло уговорил первый кусочек пирога и снова обратился к семье.— Всем известно почему она боится туда идти?

Дельфина бросила на брата гневный взгляд, тогда как все гости переглядываясь, стали смеяться. Одна Мариса сидела молча и не могла понять что к чему.

— Что это значит? — она искала ответов на лицах многочисленных родственников и гостей, стараясь всеми силами поймать их позитивную волну.

— Эта история уходит корнями далеко в прошлое. Кажется, это случилось лет пять назад?

— Больше, — махнула рукой на Николаса Милагрос, которая после сытного ужина почти прикемарила в уютном кресле. — Тогда я еще была беременна Анхелем.

— Да, родители отдыхали в Пономаре в то время, — с уверенностью согласился с ней Пабло. Каждый из братьев и сестер Бустаманте добавлял все новые и новые факты, но от этого история не становилась яснее.

— Дельфина не хочет идти, потому что боится случайно встретить там Тони «мокрые штанишки.»

— Точно, я и забыл что мы дали ему это прозвище.

— Тони «мокрые штанишки» — сын священника. Он лишил нашу сестренку девственности и разбил ее сердце.

— У нее же нет сердца, — Пабло не упустил возможности постебать

Дельфину за ее стервозный характер, за что был наказан оплеухой от мамы и неприличным жестом от сестрицы. Тогда как Николас согласно отбил ему победные «дай пять».

— Вы такие придурки! Дельфи закатила глаза и скрылась от дальнейших объяснений за глотком травяного чая. — Не слушай их, Мариса, они всегда не отличались умом и сообразительностью.

Спирито внимала каждому слову. Эта милая перепалка… ей очень этого не хватало в детстве, а сейчас особенно. Иметь такую большую семью с братьями и сестрами дорогого стоит. Ей было приятно иметь возможность наблюдать за тем, как уже взрослые люди, которые выросли в месте рассказывают друг про друга забавные истории из жизни. На секунду, она представила Пабло Нико, Дельфину и Милагрос совсем маленькими. Как они играют в прятки в большом доме, катаются на велосипедах, или играют в машинки с куклами. Как жалуются друг на друг родителям и отбирают сладости. У нее такого не было в детстве. Марисе было искренне жаль, что ей не кому даже сказать, а помнишь?

— Дельф по-прежнему его любит, — все не унимался Николас, — и винит нас с Пабло, что у них не сложились отношения.

Мариса все еще не могла сложить три плюс два. — Почему?

— После того, как «Тони-мокрые штанишки» лишил ее невинности на родительской постели, мы как старшие братья вступились за честь сестры. С того дня они с Дельфиной больше не разговаривали.