Страница 12 из 16
Арина. Развешенные цветы - это цветы миндаля. Цветущий миндаль - это и символ счастливого брака, и признак наступившей весны. Он говорит о том, что зимние неурядицы и холода позади и впереди только весна, солнце и тепло.
Бармен. Но запах и вкус миндаля всегда с легкой горечью.
Арина. Горечь... Ее невозможно не избежать... Любовь и разлука очень часто идут рука об руку. Разлука проверяет любовь на прочность.
Аня. Думаю, что Олегу и Инге грустить не придется.
Бармен. Это хорошее поздравление для молодых. Может пора произнести его вслух для них?
Аня. Верно! Мне стоит поздравить молодых.
Аня встает. Движется в стороны празднующих свадьбу.
Аня. У меня есть тост для тебя, дядя Олег, и твоей жены-красавицы.
Олег. Идём, обнимемся, моя дорогая. Это, наверное, одно из самых дорогих для меня поздравлений. Ведь я немного виноват: я не спросил твоего мнения, прежде чем сделал выбор.
Аня. Ты все правильно сделал. У тебя, словно, крылья выросли, и ты стал чаще улыбаться. А, следовательно, ты будешь жить дольше, намного дольше с Ингой, чем если бы оставался одним. Этот зал украшен цветами миндаля - они символ счастливой семейной жизни. Пусть этот символ будет вашей путеводной звездой. Будьте счастливы, пусть у вас не будет повода для волнений и тревог. Дядя, чтобы ты ни сделал, я всегда буду на твоей стороне.
Олег. Спасибо, моя нежная девочка. Но знаешь ли ты легенду о миндале? Греческая легенда гласит, что ожидающая любимого девушка превратилась в засохшее дерево, над которым проливал слезы вернувшийся возлюбленный. От слез дерево ожило и расцвело, и дивный сладкий аромат, но с горчинкой, наполнил всю округу.
Олег берет Аню под руку и начинает с ней танцевать.
Олег. Пусть все смотрят и любуются, как хороша моя племянница.
Инга (шутливо). Олег, я ревную.
Олег. Люби меня, люби Аню, также как меня. Мы оба хороши - каждый по-своему.
Инга. И все же я бы предпочла одного двоим.
Олег. Я и так твой. Я только что расписался в этом. Расписался - значит люблю. Все просто и понятно... Пусть будет просто и понятно для всех.
Савелий покидает шумную компанию и подходит к барной стойке отвечая на телефонный звонок.
Савелий (по телефону). Надо собрать список гостей. Вы соберите, а я просмотрю. Позже. Сейчас я на свадьбе. Нет. Не смешите... Мы женим заядлого холостяка. И он счастлив сдать свою свободу в архив. Созвонимся.
Аня. Вам что-то подать?
Савелий (отвечая на новый звонок). Я в эти дни в городе, потом вновь уеду. Да, так устроено: уезжаем, приезжаем и вновь уезжаем. Движение и смена событий, людей, городов, стран - это жизнь, это ритм. Ритм - это четвертое измерение - это время. А время летит вперед... Главное не выпасть из его потока. До встречи. Да, конечно.
Арина. Будет ли вам угодно что-то заказать?
Савелий. Тишину и отсутствие суеты.
Арина. Но тогда исчезнет четвертое измерение - ритм жизни. А ведь есть еще и шестое измерение.
Савелий (отвечая на телефонный звонок). Нет, не делайте этого. Не надо. Зачем? Нет. До свидания. (Арине.) Что вы сказали?
Арина. Будет ли вам угодно что-то заказать?
Савелий. Нет, праздник в разгаре, и мне ничего не надо. Я решил уединиться и сбежать от присутствующих, но попался разговорчивый бармен.
Арина. Вы уединились, чтобы, не отрываясь, разговаривать по телефону. Но это тоже суета, просто другого порядка.
Савелий. Я чувствую себя, как генерал. Генерал должен руководить военными действиями, перестроением и передислокацией войск, а он находится среди веселых людей, которые знают в жизни толк. Я здесь из вежливости. Олег - дядя моей дочери, он неплохой человек. Я отдаю дань уважения ему и его супруге. Я смиренно выполняю каприз моей дочери. Она хотела, чтобы я все-таки пришел на свадьбу. И Олег тоже хотел. Я здесь, но все здесь чуждо мне.
Арина. У свадебных торжеств сценарий всегда известен и предсказуем, и на них, действительно, бывает не интересно.
Савелий. А моя спутница Александра увлечена. Она даже не заметила, что я в другом месте, более спокойном. А я - плохой актер. Я не умею скрывать, когда мне что-то не нравится и не интересно. Я отхожу и занимаюсь тем, что мне интересно.
Арина. Александра?
Савелий. Очень яркая и привлекательная женщина. Она, по-моему, даже привлекательнее Лады. Я ловлю себя на мысли, что оторвать взгляд от нее не так уж и легко.
Арина (в смущении выдавливая из себя). Да, очень.
Савелий. Женщине всегда сложно похвалить другую женщину.
Арина. Совсем, напротив. Но, нередко, те достоинства, по которым мужчины оценивают женщин, не кажутся значимыми в женской шкале ценностей.
Савелий. Что же, вполне логично.
Арина. Когда человек начинает без остановки разговаривать по телефону, ему, может быть, в самую пору кричать "Караул! Спасите!", а не набирать очередной номер.
Савелий. Это вы мне? Сделаем вид, что я не заметил. Зато я вижу на горизонте одну знакомую вещицу. Или она мне просто кажется знакомой.
Арина. Какую?
Савелий. Вот то оригами - самолетик. Видите, оно висит под стеклянным колпаком?
Арина. Да, вижу. Но что это за самолетик?
Савелий. Мне кажется, если я не ошибаюсь, что я однажды сгоряча выбросил его, а потом, подумав и остыв, сожалел...
Арина. А я не заметила его вообще.
Савелий. Потому что вы не знали о его существовании. Можно мне взять этот самолетик и посмотреть на него ближе?
Арина берет стеклянный колпак с висящим в нем бумажным самолетиком, подносит оригами ближе.
Арина. Кому-то эта вещь была дорога, раз он так бережно отнесся к ней: поместил в условия без ветра и пыли.
Савелий. А вы представляете жизнь самолета без полета, без преодоления сопротивления ветру. Самолет создан для того, чтобы летать.
Арина. А для чего создан человек?
Савелий. На этот вопрос нет ответа, потому что у каждого своя персональная история. (Отсоединяя самолетик, разворачивает его.) Да, это именно то оригами, которое я собственноручно сделал из листка с написанным стихотворением. Я хотел его выбросить, и даже выбросил, правда, не сразу, а через час, полтора...
Арина стоит бледная, слово окаменевшая. Но потом берет себя в руки.
Арина. Да это же стихи! Высокий стиль! Неужели кто-то посвятил их вам? Вы не любите стихи?
Савелий. Я люблю стихи, но эти были абсолютно бессмысленными. Я не мог стать их частью, а они моей. Но теперь я их перечитываю с интересом, и они мне не кажутся такими бессмысленными, как тогда. Есть ли смысл в стихах? Он всегда есть...
Входит Бармен.
Бармен. Зачем вы разрушили этот воздушный замок? Он никому не мешал. Да, он был очень хрупким. Бумажная салфетка, из которой сделан самолет, почти невесома. Ею мог бы вытереть рот очередной визитер съевший ростбиф. Но ее ждала другая судьба. Благодаря словам, написанным на ней, она стала оберегом нашего кафе. Добрым символом того, что даже мелочь, небольшой штрих, рифмованные слова, могут изменить судьбу, перевернуть все с ног на голову. Но есть люди, у которых не найдется ни одной секунды, чтобы оглядеться вокруг и заметить тайнопись судьбы. А вы, сударь, по-хозяйски взяли и достали самолет из-под стеклянного колпака, разобрали его... Вы удовлетворены, разрушив воздушный замок?