Страница 76 из 77
— И это потому, что моя девушка — самая умная девушка на свете, — Том обхватывает рукой мою шею, притягивая меня ближе, а потом он прижимает губы к моему виску.
Я люблю, когда он называет меня «моя девушка».
— О, Боже, сейчас он публично выражает свои чувства. Я чувствую, как подступает тошнота. Серьёзно, Том, если ты опустишься на одно колено, я сваливаю.
— Хм, никакого предложение сегодня. Мне нужно, чтобы Том был с Лилой как минимум год, прежде чем достанет кольцо. Если он сделает Лиле предложение через год, я выиграю пять тысяч баксов.
Я поворачиваю голову к Дэнни.
— Мы с Джейком поспорили, — говорит мне Дэнни на мой вопросительный взгляд.
Эм... какого чёрта?
— Да, я поспорил, что пройдёт целый год... но сейчас думаю, что максимум полгода, и Кот Том встанет на одно колено, — я слышу голос Джейка, смотрю вверх и вижу, что он и Тру стоят у нашего стола.
Они выглядят безумно красиво вместе. Идеально.
— Почему я не участвую в этом споре? — спрашивает Стюарт у Джейка.
— А ты хочешь? — спрашивает Дэн.
— Ты же знаешь, что хочу, — смеётся Стюарт.
— Да, я тоже в деле, — говорит Смит.
— Серьёзно, что за херня? Что не так с людьми, которые делают ставки на меня в последнее время? — восклицает Том.
Он смотрит на меня, напоминая о моём споре с Сонни. Я использовала это как оправдание своей ревности, когда увидела Тома с другой женщиной.
Мне требуется минута, чтобы понять, что Том не бесится из-за упоминания о браке со мной. Это удивляет, но приятно знать, что есть возможность, что в будущем мы поженимся.
Где-то в далёком будущем.
— Тру, ты помнишь Лилу? — говорит Джейк, указывая на меня.
— Конечно, помню, — улыбается она. Она обходит стол и передвигается с непринуждённым изяществом, учитывая то, что она идет на каблуках по траве. Она наклоняется и целует меня в щёку. — Большое спасибо за то, что пришла на нашу свадьбу.
— Спасибо, что пригласили меня, — улыбаюсь я. — Это было прекрасно.
— Всё сделал Джейк. Я не могу присвоить это себе, — она смотрит на него с любовью.
Том оборачивает руку вокруг моего плеча, в то же время продолжая общаться с ребятами.
Я вижу, как глаза Тру следуют за его движением. Затем она смотрит на Тома. Поймав его взгляд, она игриво улыбается ему.
— Ни слова, Беннетт, — он указывает на неё.
Всё ещё улыбаясь, она поправляет его:
— Теперь Уэзерс.
— Чертовски верно, ты Уэзерс, — говорит Джейк, выдвигая стулья для них обоих.
Он позволяет ей сесть первой. Она садится возле Симоны, а Джейк рядом с ней.
— И я не собиралась говорить ни слова, — Тру по-прежнему обращается к Тому. — Я просто хотела сказать, что хорошо видеть тебя счастливым.
— Должен ли я волноваться, что она не пытается меня поддеть? — спрашивает Том у Джейка.
— Нет, — он обнимает Тру, тесно прижимая её к своему боку. — Сегодня она чувствует себя сентиментальной. Верно, малышка?
— Верно, — она улыбается, глядя ему в лицо.
Я вижу любовь между ними, как будто это живое, дышащее существо.
Здорово наблюдать такое.
Тру смотрит на Тома, улыбка растягивается на её губах.
— Дай мне время до завтра, Том, и мы вернёмся к нашей грызне.
— И на том спасибо, — смеётся Том, проводя рукой по своим волосам. — В такие моменты ты начинаешь пугать меня. Но, так как мы должны быть милыми сегодня, я хочу сказать, что ты потрясающе выглядишь, Тру.
— Спасибо, Том.
— Ладно, хватит! — Стюарт поднимает руку вверх. — Том, ты до чёртиков меня пугаешь. Публично выражаешь свои чувства, говоришь Тру, что она потрясающе выглядит. Серьёзно, я не привык ко всем этим любезностям. Это чересчур. Может кто-то просто оскорбить меня или Тома, чтобы я смог снова почувствовать себя нормально?
— Бл*дь, успокойся уже, Красотка. Ты же знаешь, что я никогда не буду любезничать с тобой, — Том ухмыляется ему.
— И с этим миром снова всё в порядке, — Стюарт драматично кладёт руку на грудь, отчего мы все смеёмся.
Начинает играть песня Кэлвина Харриса «Мне нужна твоя любовь». Я люблю эту песню. У неё такая заразительная мелодия. (прим. ред.: Calvin Harris «I Need Your Love»).
Поворачивая голову, я вижу, как начинает заполняться импровизированная танцплощадка. Родители Тру, Ева и Билли, среди прочих, тоже находятся там. Ева держит на руках Джей-Джея, сына Тру и Джейка. В то время как Ева слегка покачивается с Джей-Джеем, Билли демонстрирует несколько интересных танцевальных движений. Ева запрокидывает голову назад, смеясь над ним. Я улыбаюсь им обоим.
— Мне нужна твоя любовь, — полушёпотом подпеваю я словам песни.
Том наклоняется и говорит мне на ухо:
— Хочешь свалить от этих неудачников и потанцевать со мной?
— Ещё как хочу.
Он берёт меня за руку, и я позволяю ему отвести меня на импровизированный танцпол.
Когда мы проходим мимо Билли, который по-прежнему танцует, он хлопает Тома по спине. Том улыбается ему, а затем притягивает меня к себе, оборачивая руки вокруг меня. Он начинает двигать нас под музыку. Этот мужчина удивительно хорошо танцует.
— Так у тебя действительно волшебные ноги, — я ухмыляюсь ему.
— Я же говорил тебе. Я настолько хорошо танцую, насколько и трахаюсь.
— С этим не поспоришь, — поднявшись на цыпочки, я провожу губами по его губам.
— Ли, — шепчет он. — Я думал кое о чём... о чём-то, что хотел спросить у тебя.
— Хорошо. Просто хочу спросить: ты не собираешься встать на одно колено, чтобы Джейк выиграл пари, не так ли? Потому что я люблю тебя и прочее, но мы вместе всего неделю, — дразнюсь я.
— Вообще-то, девять недель, если учитывать тур и мой закидон в две недели, — он улыбается мне. — И не волнуйся, Фейерверк. Сегодня я встану перед тобой на колени лишь для того, чтобы зарыться лицом между твоими сексуальными бёдрами, — его пальцы танцуют по моей заднице.
Я содрогаюсь напротив него, мои трусики моментально намокают. Я люблю, когда он такой прямолинейный насчёт секса.
— Ты уже мокрая, — он шепчет мне на ухо, прекрасно зная, что так и есть.
Он знает, что его слова делают со мной.
— Да, — выдыхаю я.
Я мокрая и настолько готова, чтобы он оказался внутри меня, что это даже не смешно.
— Хочешь найти тёмный угол и по-быстрому перепихнуться? — я вызывающе прикусываю губу.
Его глаза темнеют.
— Как будто я бы когда-нибудь смог отказаться от секса с тобой... но прежде, чем мы исчезнем в том тёмном углу, есть кое-что, что я должен спросить у тебя...
— Ах, да, конечно... спрашивай, — я смотрю ему в глаза.
Он внезапно стал неуверенным, нервным. То, что ему нужно спросить меня, заставляет немного нервничать.
— Ну, я подумал... я видел, как всю прошлую неделю ты работала над тем, чтобы простить Декса после того, как он поступил с тобой, и как ты простила меня, когда я облажался. Ты удивительный человек, Лила. И это заставило меня задуматься. Может быть, мне нужно немного разобраться в своём прошлом. Я не говорю, что когда-нибудь смогу простить свою мать... но прошло уже одиннадцать лет. Я подумал, может, мне пора увидеться с ней. Поговорить.
Я обвиваю руки вокруг его шеи.
— Я думаю, что это действительно хорошая идея.
— Хорошо. И я хотел спросить: пойдёшь ли ты со мной?
— Конечно же, пойду.
Он выдыхает.
— Ладно, хорошо. Пока мы находимся на этом пути исправления, ты совсем не хочешь увидеться с Ралли? Предполагаю, он знает, что мы вместе... и он будет вне себя, — размышляет Том, скалясь.
— Он определённо будет вне себя, но… — я качаю головой, — мне всё равно. И мне не нужно видеться или говорить с ним. Мне нечего исправлять с Ралли. Мы не ссорились. Мы просто не общались, и это было его рук дело. Его никогда не было рядом. Он подводил меня всю жизнь. Я не собираюсь преследовать мужчину, который не хочет, чтобы я присутствовала в его жизни.