Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 22

Когда повозка наконец скрылась, я отправился в направлении, где как мне казалось, должен был находиться заветный дом 86. Весь мой путь прошел в каком-то темном тоннеле, я едва различал номера домов вокруг, и с трудом понимал, что именно я делаю. В теле появилась невероятная легкость, и мир вокруг начал расплываться.

– Этот состав достаточно сильный, так что принимайте его только в крайних ситуациях. Он позволит вам дольше продержаться на ногах, даже в случае ранения, – сказал, представший передо мной профессор Орц.

Проклятье, как же хорошо вновь оказаться в академии. Я оглянулся вокруг и увидел привычный класс и учеников Академии. С большинством из них я был не знаком, но это было не важно, все равно именно здесь я чувствовал себя как дома. Хотя мне, почему-то, кажется, что я уже слышал эту лекцию, и вот сейчас профессор Орц должен сказать о вреде этого состава на сердце.

– Данный состав может вызвать остановку вашего сердца.

Точно я уже был на этом занятии, но почему я здесь снова? Я, вроде бы, шел к дому номер 86 или мне это казалось. Я еще раз огляделся вокруг, и обратил внимание на то, что лица ребят вокруг были достаточно плохо различимы и кругом было это белое свечение, которое все усиливалось и усиливалось.

– Вводить этот состав нужно прямо в сердце, смотрите не промахнитесь.

Я нащупал ампулу во внутреннем кармане, достал ее и снял колпачок с иглы.

– Для того чтобы жидкость поступила в сердце, вам необходимо сдавить ее. Обратите внимание, что пока колпачок не снят данную ампулу сдавить невозможно. Она достаточно прочная, поэтому она вшивается во внутренние карманы ваших форм, рядом с сердцем, как дополнительная защита.

Я воткнул ампулу себе в сердце и сдавил ее. Предо мной предстала табличка дома номер 54. Я снова был на Зеленом Бульваре и теперь точно мог сказать, что это занятие было лишь видением…которое спасло мою жизнь, по крайней мере на время.

Пока действие чудного состава не закончилось, я отправился к дому номер 86. Потеря крови начала существенно сказываться на моих движениях, сковывая их. При всем моем желании идти быстрее, я был вынужден шатаясь из стороны в сторону, двигаться к заветной цели.

Наконец, я достиг нужный мне дом и постучался в дверь. Через примерно полминуты меня пустил внутрь мужчина, он был того же возраста, что и капитан Карсон.

– Я… – и тут я задумался, а зачем я вообще пришел именно сюда? Я вот-вот должен был потерять сознание, и умереть от потери крови, и что же именно, я надеялся здесь найти?

– Ты должно быть Эдгар, что с тобой? – посмотрев на меня, мужчина сразу понял, что со мной что-то не так.

– Вы знаете меня, но я не знаю вас, кто вы? – наверное, это было не очень вежливо с моей стороны, но я уже давно плохо соображал, что именно я делаю. Все вокруг снова начало плыть.

– Я друг Джимми, – Джимми, так звали капитана Карсона, – он написал мне, что …

Все мое тело в мгновение обмякло, и я провалился во тьму.

***

В кабинет, с сидящей за огромным столом девушкой, вошел мужчина средних лет в длинном черном плаще и не менее черном котелке на голове.

– Вы доставили его на место? – Эффи задумчиво играла со своими волосами.

– Так точно, госпожа.

– Куда он попросил его отвезти?

– Зеленый бульвар, дом номер 54.

– Кто живет по этому адресу?

– Местный художник и его жена.

– Ему, конечно же, нужны были не они?

– Да, мой человек проследил за ним, до дома номер 86 по этой же улице, он и был его настоящей целью. Похоже, наш герой чуть не умер, пока дошел до него.

– Похоже, ум не является его основным оружием.

– Да и с клинком он, похоже, не так уж и хорошо обращается.

– Тем не менее, у него есть способности.

– Да, ему каким-то образом удалось увернуться от удара в спину, хотя он совершенно точно не видел нападавшего.

– Присмотри за ним пока для меня.

– Хорошо госпожа, мне просто наблюдать за ним?

– Да, если он действительно хорош, он выживет сам.



– Если бы не наша помощь, он бы уже умер. Томас не разделял оптимизма своей госпожи.

– Мы лишь немного ему помогли, остальное он сделал сам. Дадим ему шанс.

– Он вам понравился госпожа? – Томас ехидно улыбнулся.

– Возможно.

– Что ж, тогда я, как следует, пригляжу за ним.

***

Наверное, так плохо мне не было никогда. Я проваливался из кошмара в кошмар убегая, сражаясь и ища выход, затем, все повторялось снова и снова. Я снова и снова шел по переулку, снова и снова находил там труп капитана Карсона. Несколько раз, на месте капитана оказывался наш король. Он просил меня позаботиться о его сыне, а однажды я набрел на свой собственный труп. Я без проблем узнал себя по улыбке. Даже умирая я буду улыбаться, я обещаю это себе.

Открыв глаза, я начал смотреть в незнакомый потолок. Судя по боли в спине, я был жив, так что, было самое время улыбаться.

– Наконец, проснулся, – произнес мужской голос, я хотел было повернуться, чтобы посмотреть на говорившего, но не нашел сил для этого, – и вижу, даже улыбаешься.

– Да, проснуться после такого, это настоящая радость.

– Я так понимаю, ты Эдгар, – судя по всему, мужчина помог мне, даже не будучи до конца уверенным кто я, я точно пришел к хорошему человеку и принял абсолютно правильное решение, когда шел сюда.

– Да, а вас как зовут? – мой голос, видимо, звучал весьма жалко, так как я еле-еле мог говорить.

– Блас Креспо, мы не встречались раньше, но твой наставник был моим лучшим другом. Он предупредил меня, что может случиться, что-то вроде этого, поэтому я рад, что, хотя бы ты смог добраться сюда живым.

– Вы уже знаете, что случилось с капитаном Карсоном?

– Догадываюсь. Раз ты пришел сюда один, да еще и с такой раной, да еще и не знаешь моего имени, думаю все предельно очевидно. Знаешь кто это был?

– Нет, но они явно искали кого-то вроде нас. Не пойму правда почему я остался в живых, а капитан погиб.

– Карсон никогда не отличался усидчивостью и терпением, думаю у нападавших просто не было выбора. Ты же наверняка вел себя более спокойно, поэтому и остался жив. Видимо они не собирались убивать вас.

– Возможно, впрочем, все равно остается вопрос, что им было нужно.

– Можешь мне рассказать, что-нибудь о них?

Я рассказал Креспо как все произошло.

– Да, эти ребята явно непростые, но я постараюсь позаботиться о них.

– Я с вами.

– Нет, у тебя есть другая задача.

– Какая же?

– Ты забыл зачем ты прибыл сюда и что говорит делать устав в подобных ситуациях?

– Продолжать выполнение задание. – Как ни крути в подобной ситуации устав был явно не на моей стороне. – Но я не могу так просто забыть то, что случилось с капитаном Карсоном. Я помню о том зачем я здесь и займусь и этим тоже. Однако я не могу просто закрыть глаза на то, что произошло с моим наставником. К тому же я уверен, что все это связано.

– Как это не прискорбно признавать, но возможно Карсон, просто попал под горячую руку и нападение не связано именно с вашей миссией здесь.

– Возможно, но думаю это именно те люди, которые могут провернуть нападение на заседание совета.

– Ты думаешь так, только потому, что они убили Карсона, – мой наставник был искусным фехтовальщиком, но он сам говорил о том, что всегда может найтись кто-то лучше.

– Нет, дело не только в этом. Когда я приехал сюда, один паренек попытался украсть мой кошелек, и я без проблем перехватил его руку, хотя он стоял у меня за спиной. Но когда, мне наносили удар ножом в спину, мои чувства обострились только, когда, нож уже начал резать мою кожу. Это сложно объяснить, но у меня есть одна способность. Что-то вроде молниеносной чувствительности и реакции. Она досталась мне от отца.

– Генерал Блейк, я слышал много разных мифов о нем и его способностях.