Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 18



В 1818 г. Виленский университет разрешил 3. Доленге-Ходаковскому проводить раскопки и работать в книгохранилищах и архивах. Он первым признал необходимость археологических изысканий для получения дополнительных знаний по истории славян, проверки сведений летописных источников. Собрал факты о более тысячи городищ. Исследовал городища в Полоцке, Витебске, Турове, в окрестностях Бреста, Гомеля, Могилева и др. Одним из первых составлял планы памятников, делал зарисовки находок. Изучал древние пути сообщения. Впервые в славистике доказал роль топонимики для исторических исследований. Составил реестр общеславянских топонимов, в том числе белорусских. Производил записи фольклора, местных диалектов, обрядов. Обосновал принципы сбора фольклора и диалектной лексики. Широко использовал комплексный метод изучения археологических памятников с привлечением данных топонимики, языка, этнографии и фольклора. Определил территорию расширения белорусского языка.

Как исследователь отличался смелой постановкой вопросов и их решением. В наиболее значительной работе «О славянщине до христианства…» («О Slowianszczyznie przed chrzescijanstwem…», 1818) впервые попытался описать быт, культуру и народное творчество славян в дохристианский период, наметил программу комплексных исследований славянских и соседних народов.

Многие выдвинутые 3. Доленгой-Ходаковским славяноведческие проблемы (этногенез и прародина славян) актуальны и в наше время. Но большинство его работ осталась неопубликованными.

Последние годы своей жизни провел в Тверской губернии, куда, оказавшись в сложном материальном положении, переехал по рекомендации друзей и устроился управляющим имения в селе Петровское.

Данилович Игнатий Николаевич (10.08.1787-12.07.1843)

Историк права Профессор Виленского (1823), Харьковского (1825), Киевского Св. Владимира (1835), Московского (1838) университетов. Член Варшавского общества любителей наук, Московского общества истории и древностей российских, Копенгагенского общества северных антиквариев, почетный член Краковского университета Один из основоположников изучения истории права и летописания Великого Княжества Литовского.

Родился в д. Гриневичи Вельского повета Подляшского воеводства. Обучался в Ломжинской четырехклассной пиарской школе и Белостокской гимназии. В 1810 г. поступил в Виленский университет. Уже в 1812 г. был удостоен ученой степени магистра права. Работал секретарем при французском генерал-губернаторе в Белостоке до отступления французов. Преподавал в Виленском (1814-1824), Харьковском (1825-1829), Киевском Св. Владимира (1835–1838), Московском (1838–1842) университетах.

Вошел в состав комитета по подготовке исправленного издания Статута Великого Княжества Литовского (1821). Создавал «Свод местных законов западных губерний» (1830–1835), предназначенный для Виленской, Минской, Гродненской, Подольской, Волынской, Киевской губерний и Белостокской области («Свод» не получил силы закона, ввиду отмены в 1840 г. местного права). За работу над этим Сводом был награжден орденом Св. Анны 2-й степени.

Первый декан юридического факультета Киевского университета (1835-1836).

Занимался поиском памятников письменности в библиотеках и архивах Вильно, Варшавы, С.-Петербурга и Москвы. Приобщал к научной работе своих студентов по Виленскому университету, поручая им поиск документов не только в библиотеках, но и в церквях, монастырях, ведомственных и частных архивах.

Систематизировал сведения о списках и печатных изданиях Статута Великого Княжества Литовского 1529 г. (1823,1838). Выявил и издал (1824,1827) один из древнейших памятников белорусско-литовского летописания – Супрасльскую летопись. Длительное время в литературе она называлась «Летопись Даниловича». Ее издание послужило значительным импульсом для изучения белорусско-литовских летописей в Польше. Обнаружил и опубликовал один из важнейших законодательных памятников Великого Княжества Литовского – «Судебник Казимира IV» 1468 г. (1826). Совместно с Д. Оболенским издал первый том «Книги посольской Метрики Великого княжества Литовского…» (1843). В предисловии к ней изложил историю и содержание метрики.



Главный труд И. Даниловича (издан после его смерти) – «Сокровищница грамот…» («Skarbiec dyplomatow…», 1860–1862) представляет собой фундаментальный указатель различных актов и других источников по истории Великого Княжества Литовского до 1569 г.

Носович Иван Иванович (07.10.1788-06.08.1877)

Языковед-лексикограф, фольклорист, этнограф. Член Русского географического общества.

Родился в д. Гразивец Быховского уезда (теперь в Чаусском р-не Могилевской обл.). Образование получил в Могилевской гимназии, потом в Могилевской духовной семинарии. Там основательно овладел старославянским, латинским, греческим и французским языками, изучал польский и древнееврейский языки. С 1812 г. – преподаватель русского языка и словесности высшего отделения Оршанского духовного училища, в 1813 – 1822 гг. – преподаватель, ректор Мстиславского духовного училища, в 1822–1843 гг. – заведующий, смотритель, преподаватель Динабургской гимназии, Молодечненского, Свенцянского дворянских училищ. Переезды по службе, а также путешествия по Могилевской, Минской и Гродненской губерниям позволили глубоко познакомиться с народным творчеством, собрать богатый лексический, фразеологический и фольклорный материал различных регионов Беларуси. Выйдя в 1843 г. в отставку и поселившись в Мстиславле, занялся научной работой.

Тесно сотрудничая с Археографической комиссией, этнографическим отделением Русского географического общества, Отделением русского языка и словесности Петербургской Академии наук, начал подготовку первого исторического словаря белорусского языка под названием «Алфавитный указатель древних белорусских слов, выбранных из Актов, относящихся к истории Западной России», изданных в 1853 г., рукопись которого завершил в 1867 г. В нем дал объяснение и лексикографическую интерпретацию 13 тыс. слов. Эта работа была удостоена Уваровской премии.

Значительное место в его творческом наследии занимают фольклорно-этнографические труды, в которых анализируется и осмысливается жизнь и быт народа, его духовный мир и мораль, обычаи и поверья, практическая мудрость и устное поэтическое творчество. Достоянием белорусской фольклористики стали сборники И. И. Носовича «Белорусские пословицы и поговорки» (1852), «Белорусские пословицы и загадки» (1868), «Сборник белорусских пословиц» (1867). В последнем поместил около 3500 пословиц, поговорок и близких к ним присказок, проклятий, скороговорок и др. Проанализировал содержание и смысл «морально-практической философии простого народа», мудрых хозяйственных и природных наблюдений. Во многих случаях выяснял происхождение, приводил эквиваленты с русским, а иногда и другими языками. За этот сборник ему присудили золотую медаль Русского географического общества.

В сборнике «Белорусские песни» (1873), кроме 350 текстов, поместил часть статей, посвященных песенной культуре. Еще один сборник – фольклорных произведений – не был издан (сегодня судьба его неизвестна). К обоим сборникам написал предисловия, где высказывал свои взгляды на национальное устно-поэтическое творчество народа, сделал фонетико-грамматические и лексические комментарии, объяснение отдельных выражений и слов.

Автор основательной (около 1000 страниц) историко-мемуарной работы «Воспоминания моей жизни», в которой дана широкая панорама тогдашнего общества, раскрыты духовные интересы и моральный облик белорусской интеллигенции с конца XVIII до середины XIX в., высказаны педагогические идеи самого И. И. Носовича.

Основное место в его научном наследии занимает толково-переводной «Словарь белорусского наречия», над которым работал 16 лет (окончен в 1863 г., издан в 1870 г.). Это научно-лингвистическая летопись народа и эпохи, самое полное на то время собрание лексики и фразеологии живого языка, охватывающее более 30 тыс. слов. В «Словаре…» засвидетельствованы состояние и уровень развития белорусского языка середины XIX в., отражены его лексические сокровища и фразеологические богатства Материалы И. И. Носович черпал из всего языкового ландшафта тогдашней Беларуси. Для подтверждения употребления слов и точности толкования их семантики использовал самый авторитетный иллюстративный материал – народные песни, пословицы, афоризмы, фразеологизмы. Многие слова взяты из старобелорусских письменных памятников. Все значения слов и словосочетаний раскрываются авторскими пояснениями и цитатами из диалектного, фольклорного или общелитературного языка, иногда дается этимология слов. В 1881 г. было издано дополнение (около 1 тыс. новых слов). В Мстиславле именем И. И. Носовича названа улица.