Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 76



- Ты, конечно в курсе, что у многих древних родов полно недругов и периодически они насылают те или иные проклятия.

- Да, об этом я читал.

- У Малфоев есть несколько "прилипших" проклятий различной степени вредоносности. Одно из них получил предок, уничтожая чернокнижника на Фарерских островах в семнадцатом веке. Того колдуна он убил, но взамен получил проклятие - с тех пор Малфои могут иметь лишь единственного ребенка в одном поколении.

- Невесело, - я кивнул. Старые магические семьи медленно, но верно тают в количестве своих членов. Это неприятный для многих факт, на который особо сильное влияние оказали войны, развязанные Гриндевальдом и Воландемортом. На этом фоне не имеющие возможности завести второго ребенка Малфои выглядели не самыми счастливыми. Интересно, уж не здесь ли кроется начало их осторожности и желании оставаться за спиной, играя роль "серых кардиналов"? Ну, а что, будешь тут осторожен, зная, что род может легко прерваться.

- Да, невесело, - согласился он, и его серые глаза остановились на мне. - Но у нас есть одно Пророчество.

- Неужели? Я так понимаю, это вещи откровенно мутные. К тому же, если пророчество благоприятное или заманчивое, маги пытаются сами под него подстроиться.

- В точку, - он вновь кивнул. - Дед Абраксас получил именно такое. Вот послушай, - и он небрежно продекламировал:

Дважды дракон полетел.

Мастерски брат в том помог.

Остров овечий забыт!

- И всё? - я так и не дождался четвертой строчки и меня неожиданно осенило: - Неужто, это хокку*?

- Да, оно, - друг странно на меня посмотрел. - Дедушка путешествовал по миру, и в Японии, в одном из кварталов Киото ему и сделали это предсказание.

- Любопытно.

- В нем каждое слово имеет смысл. Знал бы ты, сколько времени и дед и отец с ним занимались.

- Продолжай.

- В общем, как ты правильно и сказал, они принялись подгонять события под пророчество. Люциус уже был рожден, но его сына - меня, они назвали Драко. Так появился первый дракон.

- Уже интересно, - Малфой встал и принялся ходить по комнате. Похоже, парень немного нервничал.

- Дважды драконом я стал, когда ты совершенно случайно дал мне прозвище Гох. И заметь, никто и ничего не подгонял. Мои вообще думали, что данное упоминание как-то связано с нашим семейным гербом* или девизом Хогвартса*.

- А что значит "полетел"? - я сел на кресло, откинулся назад и закинул ногу на подлокотник.

- Ранее были различные идеи - и полеты на метле и левитационные чары... Все решилось куда проще. Я неожиданно, снова благодаря тебе, поступил на Когтевран. Наш символ - ворон, который летает. Так, формально, и я полетел.



- Хм... В таком разрезе вторая строчка смотрится интересно.

- Ага. Дед думает, что "мастерски" это значит, не только умело, но и то, что ты можешь получить этого самого мастера.

- Мне еще до мастера далеко... С "помог" ясно. Но дальше "брат", а не "друг".

- Да... - Малфой отвернулся к окну и замолчал. - Ты можешь стать братом, если мы проведем соответствующий обряд. Понимаешь, о чем я? - он развернулся и твердо посмотрел мне в глаза.

Знал ли я, на что он намекает? Конечно, знал. Перелопачивая Кодекс Блэков и другую их фамильную литературу, я наткнулся на этот обряд, при котором два друга, абсолютно доверяющие друг другу, смешивают кровь и становятся братьями.

Смысл его в том, чтобы усилить сильные и хорошие качества и стороны друг друга, и по возможности уменьшить плохие и негативные.

Определенно, такой ритуал может помочь Малфоям, хотя в ритуалах я и не специалист. Здесь чувствуется хороший потенциал.

Это серьезное действие и ответственный поступок, при котором два человека во многом разделяют общую судьбу. Как говорится, вместе и в горести, и в радости.

- Не подумай, что дело в этом пророчестве, - торопливо заговорил Малфой. - Я ничего про него не знал ни на первом, ни на втором курсе. И мы стали друзьями не из-за того, что так хотели мои родичи.

На щеках Гоха появились красные пятна. Да уж, наверняка ему непросто говорить подобные вещи. А еще хуже, если я подумаю, что Малфои собираются меня использовать.

Вообще-то, я так и подумал, особенно в первый момент. А потом рассмеялся и понял, что у этой семьи невероятные способности и у них как-то само-собой получается совмещать подобные вещи - дружбу и пользу, бескорыстность и личный интерес.

Хотя, о чем это я? Вот, вроде как и забыл, что именно я и организовал нашу дружбу, и сделал так, что мы все учимся на одном курсе... С этой точки зрения намек Драко звучит даже справедливо и правильно. Ведь дружба это не игра в одни ворота. Всегда надо не только что-то забирать, но и давать.

- Здесь надо думать, Гох. Ты же понимаешь меня? Я не могу вот так сразу дать ответ. И дело не в нашей дружбе, а в том, как это на нас с тобой повлияет. Понимаешь?

- Само собой, - он шумно вздохнул. - Ты правильно говоришь, что надо подумать. В конце концов, мы же не бестолочи Уизли! И мы не на Гриффиндоре, чтобы вот так, не подумав, совершать такие судьбоносные поступки.

- Хорошо... А что с последней строкой? - я перевел тему и Драко сразу за нее ухватился.

- Тут все просто. Овечьи острова это Фарреры, именно там предка и прокляли. А слово "забыт" следует понимать, что про проклятие можно будет забыть, если мы станем братьями.

- Да уж, круто все сошлось.

- И не говори. Дед и отец, когда это поняли, и сообразили, что наше пророчество начало исполняться, чуть кипятком не зассали от радости, - он рассмеялся.

- Слушай, а вот такой вопрос - как ты это на практике будешь осуществлять? Вот родился у тебя первый ребенок... Допустим, назовешь ты его Скорпиусом, - я заметил, как его брови от удивления поползли вверх. - А потом, что? Будешь кувыркаться с женой в кровати с ночи до утра, надеясь, что все еще раз получится?