Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 76

      - Я обязан отвечать на этот вопрос?

      - Да, но можно опустить подробности. Просто отвечайте - возведенный вы или пожалованный?

      - Возведен верховным лордом Мерилена за некие оказанные услуги.

      - Ты посмотри,- пробурчал он себе под нос,- ещё молоко на губах не обсохло, а тут почти всю жизнь пришлось горбатиться, что бы получить эту приставку "сэр"....

      И так сэр Арг, соизвольте назвать своих наставников.

      - Лорд Хорх, смотритель памятника славы и скорби и лорд Джаб, лорд исполнитель Стикса.

      Секретарь уставился в изумлении на меня и даже выронил свое стило. - Джаб и Хорх учили вас?

      - Да, сначала лорд Хорх, а после его отъезда по своим делам,- лорд Джаб, а после возвращения и назначения на должность смотрителя,- вновь лорд Хорх.

      Секретарь вновь взял стило в руку и стал торопливо что то писать. - Откуда вы прибыли сэр Арг?

      Теперь настала моя очередь удивленно посмотреть на него,- Естественно из Стикса сэр.

       - Из Стикса,- машинально повторил он. - И что всю дорогу так и путешествовали в одиночестве?

      - А что в этом удивительного сэр...,- я сделал паузу, приглашая его представиться.

       - Сэр Тос,- поспешил он назвать свое имя

      - Эй, Валенс,- позвал он своего помощника,- садись за стол, а я покажу новичку нашу школу, да заодно и ноги разомну, а то весь день сидишь тут....

       Дождавшись когда его место за столом займет такой же убеленный сединами воин, он с легким покряхтыванием встал, и поманив меня рукой, направился во внутренний двор. Я с радостью последовал за ним, так как сам хотел просить разрешения осмотреть школу и место предстоящих испытаний.

      - Самирские клинки то откуда? - Трофеи.

      - Значит убивать уже приходилось? - Приходилось.

      - Ты паря здесь будь поосторожнее, своим рыцарством не кичись, но и не скрывай его. Особо не задирайся сам, но и другим спуску не давай. Сейчас здесь много всякого люда, попадаются среди них и проходимцы, и наемники и всякий сброд. О своих наставниках особо не распространяйся. Нынешнее начальство не очень привечает тех, кто самостоятелен и не смотрит им в рот. А Джаб и Хорх именно из таких. Все свои навыки и умения сразу не показывай, раскрывайся постепенно, в первые ряды не лезь, но и в конце хвоста не плетись. Опасайся тех, у кого на рукояти клинка красная лента. Они являются членами братства смерти. Действуют всегда группами по пять, семь человек. Любят нападать внезапно. Трусливы и по этому не считают зазорным нападать со спины. В состав братства входят неудачники и те, кому закрыт доступ к экзаменам. Лорд Агриколы смотрит на их проделки сквозь пальцы и мер к ним не принимает. В последнее время в братство открыли доступ и магикам.

      А это арена, на которой вы будете соревноваться. Она будет покрыта песком, к этому надо будет привыкнуть. Некоторые во время спарринга кидают песок в глаза своему противнику, правилами это не запрещено и к этому тоже надо быть готовым. Судя по тому, что у тебя два меча на поясе, ты владеешь ими обоими. Правилами не запрещено пользоваться во время соревнований двумя руками и соответственно двумя клинками. Вначале вы будете состязаться между собой, на втором этапе к вам присоединяться выпускники школы. В третий этап выходят десять лучших, из них пять, семь человек получат патент, а остальные право на пересдачу через полгода.

      Но вот что интересно,- экзамен сдают пять, семь человек, а патенты выписываются на десять, двенадцать,- казалось секретарь говорил это для себя самого и не обращался ко мне на прямую, но я то понимал, что его слова обращены именно ко мне, словно он присутствовал при моем разговоре с обоими лордами в Стиксе.





      - Будь осторожен мой мальчик, ни кому не доверяй и постоянно оглядывайся. А теперь я тебя оставлю. Не хочу, что бы лишние глаза видели нас вместе. Если понадобиться, я тебя найду. Ты где остановился на постой?

      Я рассказал о странной пожилой женщине, что приютила меня и её правилах поведения.

      - Я знаю старую Хельгу и её внучку. Хорошая, справедливая женщина, тебе повезло, что ты попал именно к ней...

      Я остался на арене, а секретарь пошел к своему столу. Мое внимание привлекла высокая башня, которая словно игла устремилась вверх. Интересно, для чего она здесь установлена и кто в ней живет?

      - Впечатляет? - раздалось у меня за спиной.

       Я оглянулся. Невдалеке стоял курносый коротышка, мне где то по плечо, но самым примечательным в его внешности были конечно волосы,- цвета соломы, к тому же не чесанные. Я молча достал из поясной сумки костяной гребень и протянул ему:

       - Расчешись. - А зубья не жалко если поломаю?

5.

      Коротышку звали Горн и он был местным. Буквально за несколько минут, что он расчесывал свои вихры я узнал о нем почти что всё. Ему 12 лет, из них уже четыре года он учится в школе и через три года его допустят к экзаменам. Он сирота и находится на полном обеспечении лорда Агриколы. Сейчас в школе регулярных занятий нет, все готовятся к состязаниям, так что он представлен сам себе. Распорядок дня в школе драконовский и за малейшую провинность следует наказание - или таскать воду из колодца и поливать плиты внутреннего двора, или стоять часами держа на вытянутых руках клинки.

      - Некоторые от этого теряли сознание, а я все свои наказания вытерпел,- с гордостью произнес он. - Хороший гребень, а главное крепкий,- с сожалением произнес он, возвращая мне его.

      - Возьми его себе как подарок, у меня есть ещё один такой, к тому же подаренный девушкой. Да не потеряй, он сделан из кости рекса, слышал о таких?

      Горн внимательно рассмотрел мой подарок: - Теперь понятно, почему он такой прочный, а тебе не жалко с ним расставаться? Вещь то дорогая.

      - Я же сказал, что у меня есть ещё один, к тому же подарок от некой молодой особы.

      - Тогда ладно. А за это я покажу тебе, где можно будет недорого хорошо покушать. Как говорят старшие,- недорого и сердито. Пошли со мной.

      - Что, всегда есть хочется? - Угу.

      - Знакомое чувство. Пошли, покормлю тебя, а за это ты мне покажешь город, а пока идем, расскажи мне об этой башне.

      Горн напустил на себя важный вид и, подражая кому то, стал неторопливо рассказывать:

       - Оная башня появилась так давно, что об этом никто не помнит. Известно только то, что именно с неё началась Агрикола. Легенды говорят что именно в ней родился первый истинный, правда в другой легенде говориться, что она стала пристанищем и защитой для первых настоящих. Как бы там не было, это сердце нашего города, его святыня. Правда в башню никого не пускают и что там внутри никто не знает. Когда я только появился в школе, то старшие рассказывали, что это страшная тюрьма для отступников, потом говорили, что туда сажают преступников и морят голодом, а потом, уже в этом году прошел слух, что эта башня доброго волшебника и что он в неё заперся и никуда не выходит, что бы люди не доставали его своими просьбами, так как он не может им отказать. По крайней мере, за четыре года что я здесь учусь, я ни разу не видел, что бы кто то входил или выходил из неё, хотя иногда по ночам на самом верху загораются огни, а ещё в грозу в башню бьют молнии и она вся светится.

      Так за разговорами мы незаметно подошли к неприметному и весьма неказистому зданию без всякой вывески. Горн уверенно толкнул дверь и вошел первым, я вошел следом. После яркого солнечного дня в помещении царил сумрак и пахло вкусной снедью. В большой комнате стояло несколько длинных столов и лавок, почти все они пустовали, так что места было предостаточно. Горн, лавируя между ними, прямиком направился к столу, что стоял в самом углу.