Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 22



Свою часть договора Эстер выполняла беспрекословно. Ее помощница, Урсула, преподнесла ей чашу, наполненную водой и лепестками цветов красного цвета. Урсула выглядела статно. Одетая в зеленую безразмерную рубашку, поверх которой красовалась такая же массивная жилетка, которую я видела на Валгале, она казалась стойкой и воинственной. Черные, как смоль, волосы были распущены, и только две тонкие потрепанные косички соединялись на затылке.

Эстер сделала порез на своей ладони и капнула кровью в чашу с водой. Красный ручеек сразу пришел в действие, разгоняя по поверхности замысловатые узоры. Ведьма принялась читать заклинание, закрыв глаза и подняв чашу на уровне груди.

– Она в бегах, – произносит Эстер, – Она бежит направляется к западу, на нее идет охота.

По коже пробежала неприятная прохлада от ее слов. Меня передернуло.

– Сейчас Калет держит путь через Южную Дакоту. Вам нужно отправляться в штат Монтана.

Эстер открывает глаза и передает чашу Урсуле.

– Дальше тебе придется самой придумать, как ее задержать, чтобы встретиться, Фиби. Ты теперь ведьма, пусть и наполовину. Ты должна научиться использовать это. Я дам тебе одну из моих книг заклинаний.

Прекрасно! Какой абсурд будет следующим в моей жизни?

========== Глава 5 ==========

Итак, мы направлялись в штат Монтана. Подумать только… Я-то уж надеялась, что большей участи, чем оборотни, я никогда не узнаю. Получай сполна, Грей! Теперь ты не просто смертный администратор ресторана.

Я много думала в дороге. Думала о том, с чего все начиналось. Как трудно мне давались отношения с матерью и ее новым мужем; как сильно я ненавидела Терезу и старалась насолить ей каждый раз, когда сводная сестрица выводила меня из себя. Интересно, где она сейчас? Может, она тоже мертва? Я ведь совсем не знаю, что с ней произошло, когда я переехала в Канзас. Или просто не помню.

Я думала о Джереми. О том, как увидела его первый раз и как потом опасалась встречи, когда узнала, кто он есть на самом деле. Я помню, как дала ему ту злосчастную фотографию его племени, которую нашла в бабушкиных дневниках и книгах. Вот с чего все началось.

Я помню знакомство с племенем, помню свой страх. Я всегда боялась неизведанного, но все равно шла на верную гибель.

Я помню все: ту плачевную ночь встречи с гниющей тварью; помню, как он вышвырнул меня в окно; помню, как потеряла свои ноги.

Это было самым болезненным воспоминанием. Самым волнительным отрывком прошлого, которое я всеми силами старалась забыть. Но оно обременяет меня. Этот мешок боли, привязанный ко мне множеством узлов, который я вечно таскаю за собой. И это нельзя изменить. Мы не в силах избавить от всего, что так тяготило нас раньше.

В самолете я изучала книгу заклинаний, которую дала мне Эстер. Я все еще ненавидела ее всей душой, но я должна была научиться управлять собой, своей новой сущностью и силой. Здесь множество замысловатых рисунков, цифр, записей, и, как не странно, теперь я понимала все эти слова заклинаний. Как будто я всегда знала это. Как будто это преследовало меня с самого рождения.

Мы не брали с собой вещей. Как ведьме, мне теперь не нужно было регулярно есть, спать, принимать душ и прочие житейские мелочи, без которых не может обойтись человечество. Я всегда была сыта, чиста и бодра настолько, что, казалось, горы могу свернуть. В какой-то степени это меня пугало, но мне не оставалось ничего, кроме как свыкнуться с имеющейся реальностью.

Я не могла повернуть время вспять, не могла одолеть Эстер, не могла все же просто взять и оставить Калет. Сначала я испугалась. Струсила, сдаваясь в лапы слабости самовольно. Ноги предательски болели, напоминая о старых рана и последствиях. Но совесть оставалась при мне. Когда-то стая Рейуолд спасла меня от племени Лугару. А помочь Калет – мой единственный шанс отблагодарить их, даже если они теперь не смогут почувствовать мою благодарность, прогнивая в земле.

– Куда нам нужно? – Перебил мои мышления Ричард, когда мы только отъехали от аэропорта. Мы уже были в Монтане, и парень решил взять в аренду машину.

– Горы, – только и произнесла я, не отрывая глаз от книги заклинаний, – на западе штата.



Не знаю, почему именно, но я чувствовала, что нам нужно именно туда. Я была уверена, что там, в тишине и спокойствии, я смогу впервые опробовать ту силу, которую дали мне ведьмы. Точнее одна, самая мерзкая, жестокая, корыстная, циничная и лицемерная ведьма Эстер.

Почти всю дорогу мы не проронили ни слова. Я была увлечена чтением, Ричард безразлично гнал машину в направлении, указанном мной. Я на мгновение задумалась, откуда он знает точною дорогу и совершенно не задается вопросами «куда повернуть, где проехать», однако потом вспомнила, что Ричард волк-кочевник, и он, наверняка, уже знает все дороги Соединённых Штатов.

Спустя два часа мы были почти на месте. Ричард въехал в глубь леса, но в какой-то момент дорога стала просто непроходимой, и нам пришлось идти пешком, оставив автомобиль в том месте, где колесо увязло во влажной грязи.

Погода стояла хмурая, не смотря на солнечное майское утро. Постепенно тяжелые серые облака заполоняли чистое голубое небо, а вскоре укрыли собою солнце. Стало немного прохладно, но холод не пробирал меня так сильно, как это было раньше. Как бы я ненавидела Эстер и мою теперешнюю сущность, я ощущала изменения, происходившие внутри. Я чувствовала себя сильнее, крепче. Я была уверена в том, что смогу дать отпор любому, кто посмеет обидеть меня. Да уж, окажись я в таком положении многие годы назад, и я бы самостоятельно расправилась с уродливым Лугару и не позволила бы ему вышвырнуть себя из окна.

Мы пробирались по извилистой тропинке. Я раз за разом делала глубокие вдохи, наслаждаясь свежестью леса. Густые кроны деревьев создавали здесь еще больший мрак, чем нависшие над нами тучи. Стояла невероятная тишина, даже пения птиц или банальных звуков природы было не слышно. Как будто каждый живой организм чувствовал, что ступает по лесной тропе.

Мы вышли к горной реке, а за ней протирались могучие хребты. Кристально чистая вода

неслась по руслу, бурлила, натыкаясь на большие камни, которые словно намертво приросли ко дну. Река была неглубокой, поэтому можно было увидеть каждый камешек и каждую травинку сквозь ее чистейшую гладь. Несколько сухих стволов лежало на берегу. Без коры и листьев, просто бревна, но они так дополняли всю картину. Любой художник сейчас захотел бы оказаться здесь и запечатлеть этот потрясающий вид.

– Именно сюда ты хотела, Фиби? – Тихим голос спросил Ричард, и я бросила на него задумчивый взгляд.

– Да, – прохрипела в ответ, – здесь мы остановимся.

Оборотень подхватил из-под ног какой-то камешек и начал медленно крутить его в руках, разглядывая все изъяны. Парень выглядел озадаченно и волнительно, что-то беспокоило его.

– Что мы будем делать теперь? – Спросил он, не отрывая глаз от предмета, который держал в руках.

Я тяжело вздохнула, направляя взгляд на могучие горные хребты. От всеобщей картины до сих пор захватывало дух.

– Я должна как можно быстрее найти способ задержать Калет, чтобы она больше не смогла убежать. Она напугана и потеряна, и находится сейчас в большой опасности. Этот как раз тот случай, когда сильный огромный волк абсолютно беззащитен, и ей что-то требуется лично от меня.

Ричард не стал отвечать. Он сунул камень в карман своих джинсов и медленно направился к одному из стволов, лежащих на суше. Оборотень выглядел так печально. Мне хотелось утешить его, но я просто не знала, как.

Я вновь перевела взгляд в даль. Все здесь казалось мне замечательным и умиротворяющим. Я словно чувствовала себя в безопасности, хотя и совершенно не понимала, как додумалась идти именно сюда. Чутье ведьмы.

– Я так любил ее, Фиби, – внезапно произнес Ричард, и я резко обратила на него внимание.

– Что?

– Я любил Калет, – повторил оборотень, разглядывая носки своих кроссовок. Его слова не сразу дошли до моего понимания. – С самого моего обращения я слыл одиноким кочующим волком, потому что не хотел мериться с тем, кем стал. Однажды я пошел на охоту со своим лучшим другом, но на нас напали волки. Огромные волки, которых, как я считал, просто не существует в природе. Они окружили нас, скалились и рычали. Я оцепенел, не знал, как вести себя… – Ричард осекся. – А Гарольд начал стрелять. Волки озверели еще сильнее, они начали кидаться, шире открывая пасти и обнажая клыки. Все это было ужасным зрелищем.