Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 17

Кто это? Ана, тупица, это Кристиан — брат Элиота. Он должен был развозить нас вчера по домам, но по-моему, он пил тоже, и немало пил.

Но, Господи, как же я смогла оказаться с ним в одной постели? Мы… что же… переспали?.. Я изменила мужу? Как я могла, Господи, нет…

Приподнимаю одеяло и то ли с ужасом, то ли с облегчением выдыхаю. На мне белая, абсолютно чистая, мужская футболка и мои трусики. Может, между нами ничего и не было? Я очень на это надеюсь, иначе, если Джек узнает — мне крышка. В нашем брачном контракте прописано, что в случае моей измены мне и моему будущему придется ой, как не сладко. И только сейчас до меня дошло, что про измену Джека там не написано и слова. Я уверена в своем муже, он никогда не изменил бы мне.

Поворачиваюсь опять к Кристиану и начинаю рассматривать его. Высокий лоб, прямой нос, длинные ресницы, за которыми скрываются пронзительные серые глаза, в которых я тонула еще вчера. Его волосы кудрявятся и переливаются в лучах утреннего солнца. Он очень красивый… Мне так стыдно становится от этих мыслей, но я не могу пересилить себя и все так же тупо пялюсь на лицо и тело этого красавчика.

Мужчина возле меня начинает вертеться, и я испуганно прижимаю одеяло к груди. Нужно было меньше думать, Ана, и не рассиживать тут, а побыстрее убираться. Мне нужно узнать, было ли между нами что-то. Я так не хочу даже думать об этом. Отползаю в угол кровати и зажмуриваю глаза.

Чувствую мужские руки у себя на плечах и еще больше сжимаюсь, ладошками прикрывая колени.

— Ты чего так отползла от меня? — Хриплый голос мужчины раздается прямо над моей головой. — Неужели я такой страшный?

— Что? — Тупо переспрашиваю, потому что его слова пролетели будто мимо меня. Раскрываю глаза и на меня сразу же уставляются серые глаза мужчины, сидящего напротив. Он в одних штанах и его шикарные торс не прикрывает абсолютно ничего.

— Ты боишься меня, Ана? А вчера этого я не заметил. — Кристиан с усмешкой смотрит на меня, и, черт, я начинаю злиться!

— Ты очень высокого мнения о себе, мистер Грей. Я ни капли не боюсь тебя. Мне… — на минуту замолкаю, собираясь с мыслями. — Я хочу знать…

— Был ли у нас секс? — На прямую спрашивает он.

Я лишь киваю в ответ, и чувствую свои горящие щеки.

— О, да, это был самый лучший секс в моей жизни, Ана. Раньше я такого никогда не испытывал. И я не против повторить… — Еще на самом начале его фразы я испуганно зажмурила глаза и прижала холодеющие ладони к пылающим щекам. — Господи, чего ты так пугаешься?

— Я… не…

— Ана, — вздыхает мужчина и отнимает мои руки от лица. — Между нами совершенно ничего не было и быть не могло. Я женатый мужчина, и никогда не изменю своей жене. Да перестань ты так трястись! — Прикрикивает он на меня, и я сразу же успокаиваюсь. — Вот так, теперь я уже не думаю, что пугаю тебя.

— Ты меня и не пугал.

— Ну да, конечно…

— Лучше скажи мне, почему я в одной постели с тобой?

— Мы вчера так напились, что я не смог донести тебя в другую комнату.

— Я абсолютно ничего не помню. Наверное, я натворила чего-то ужасного…

— Да, вроде ничего сверх ужасного не случилось. Разве, что ты танцевала на столе, — Округляю глаза и испуганно смотрю на мужчину. — А так, все нормально.

— Мне так стыдно… Кто меня переодевал? Ты?

— Я. Вот это я помню. — Он соблазнительно улыбается и подмигивает мне. — Мне понравилось.

— Иди ты. — Пихаю Кристиана в плечо и заваливаюсь обратно в кровать.- Где мы?

— В моей квартире.

— А твоя жена? Она что, тут?

— Нет. Конечно, нет. — Он почему-то смеется и потирает бороду. — Она в Сиэтле. Я приехал сюда с Элиотом по работе.

— О, мне понятно. Так значит, что между нами ничего не было. — Кристиан кивает. — Это отлично. — Выдыхаю я и зарываюсь носом в подушку.

Слышу, как он встает с постели и начинает собирать разбросанные по всей комнате вещи. Не поднимая голову от подушки наблюдаю за мужчиной. Он грациозно двигается по комнате, наклоняется и я вижу, как напрягаются мышцы его спины. Я просто не могу не смотреть на него… и это очень странно и необычно…





— Мне звонил Элиот и просил сказать, что какой-то Джек ищет тебя у Кейт дома. — Мужчина протягивает мой телефон.

— О, черт. — Судорожно вскакиваю с кровати даже не заботясь о том, что он увидит мои голые ноги и трусики.

— Кто такой этот Джек? — С какими-то непонятными мне нотками в голосе спрашивает Кристиан.

— Мой муж. — Отвечаю коротко и наконец-то отыскиваю свои джинсы в груде покрывал с кровати.

— Ты не говорила, что у тебя есть муж…

— А ты только сегодня сказал, что у тебя есть жена. Хотя мы спали вместе целую ночь! Да и какая разница-то? Между нами ведь ничего не было. — Пожимаю плечами и отворачиваюсь спиной, чтобы застегнуть лифчик. Ну и мозги у тебя, Ана… Можно было это сделать в ванной.

— Ладно, одевайся, я отвезу тебя, куда скажешь. Твой муж волнуется, наверное.

— Скорей всего, да. — Бормочу я и натягиваю футболку.

Приглаживаю волосы руками, как могу. Смотрюсь в зеркало в ванной и пытаюсь оттереть мокрыми ладонями следы туши с под глаз. Я как панда. Еще и волосы торчат, но чувствую я себя так, будто и не пила совсем.

Наверное, так на меня подействовал долгий сон. Раньше, я спала максимум шесть часов в сутки. И для меня это был предел, потому что я строила свою карьеру и заботилась о нашей с Джеком семье. Только вот он как-то не особо мне помогал в этом. И очень быстро забыл о потере нашего мальчика…

— Ана, пора ехать, потому что у меня самолет через несколько часов. — Кристиан стучит в двери ванной, и я испуганно оборачиваюсь. Да, он уже даже голову просунул в щель.

— А если бы я была голой? Мм? — Вернулась прежняя дерзкая Ана.

— Я видел тебя голой.- С уверенностью заявляет мужчина и, усмехаясь, смотрит на меня.

Замечаю в зеркале, как мои щеки краснеют, и опускаю глаза в пол.

— Нам ведь пора ехать. — Бормочу и прохожу мимо Кристиана, схватив с кресла сумочку.

***

Тихо прикрываю за собой двери и проскальзываю в гостиную. Здесь никого нет. Видимо, Джек все еще ищет меня, или же успешно забыл о моей пропаже и отправился на работу. Что и произошло скорее всего, потому что на голову просто давит эта гнетущая тишина и пустота.

Разве такой я представляла себе мою семейную жизнь? Я даже и подумать не могла, что так быстро выйду замуж, не то, что у меня будет ребенок, которого я потеряю, так толком и не увидев. Об этом мало кто знает, потому что Джек всячески оберегает нашу приватную жизнь. Чего стоит четырехметровый забор вокруг нашего дома.

— Ах, вот ты где! Здравствуй, жена. — Джек вальяжной походкой спускается по ступенькам со второго этажа и, как хищник приближается ко мне — жертве. — И где же ты была всю ночь, Анастейша? — Назвал полным именем. Еще и грубо. У меня проблемы.

— Я была с Кейт. Мы ходили в бар. — А чего ходить вокруг да около? Все равно и без моих оправданий он знает все.

— А ночевала ты где? — Вот и пришел мой конец… — Если скажешь, что у Кетрин, я не поверю, ты же знаешь.

— Яя… ну я была в… — Что мне ему сказать? Джек никогда не поймет, что я просто спала с братом Элиота. Он никогда не простит мне даже, если я посмотрю на мужчину как-то так, что не понравится моему мужу.

— Перестань мямлить, Анастейша! Ты же знаешь, что меня бесит это! — Его терпению пришел конец. И мне становится страшно, как никогда.

— Я ночевала в квартире парня Кейт — Элиота. — Выдаю на одном дыхании.

— Хорошо. Этот ответ сошелся с предложенным Кетрин. Кто привез тебя сюда? — Джек на мгновение зажмуривает глаза, но когда открывает их, я замечаю, как радужка потемнела до неузнаваемости.

— Его брат. Он ехал в аэропорт, и подбросил меня. Джек…

— Замолчи! — Он кричит, и я сжимаюсь. — Я прекрасно осведомлен, с кем ты ночевала сегодня и где ты ночевала. Думаешь, за тобой никто не наблюдал в том притоне, где ты развлекалась сегодня ночью? Анастейша, если ты думала, что смогла сбежать от охраны, то ты осталась все той же глупой малышкой Аной, которую я впервые встретил на ужине у твоих родителей. Глупая, глупая Ана…