Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 148



-- Но это же ерунда! -- воскликнул банкир.

-- Возможно, -- сказал я. -- Но это значит, что наши отношения с вами закончатся, не начавшись. Либо вы обсудите с нами такую возможность, либо обратитесь к кому-нибудь другому.

Банкир кивнул.

-- Ладно, джентльмены. Простите. Гм, -- он запнулся. -- Не знаю, право, как обращаться к вам обоим сразу.

-- Говорите с нами по очереди, -- посоветовал я. -- Так что вы решили?

--Я умею принимать сложные решения, -- веско сообщил Джейсон Картер с таким видом, как будто мы несколько часов подряд добивались у него ответа именно на этот счет. -- Если мой племянник все же убил девушку, это ничего не значит. Он не мог контролировать себя. И эти подонки специально довели его до подобного состояния. Значит, в любом случае виновны они, именно они должны понести наказание. И за это я вам заплачу.

Франсуаз села обратно в кресло, первый этап был пройден.

-- Вы хотите, чтобы мы спасли вашего племянника, даже если он -убийца? -- на всякий случай уточнил я. В конце концов, именно этот умелец принимать сложные решения платил нам гонорар. А вдруг в конце он решит, что племянник все же не стоит веселых долларов?

-- Кларенс -- Картер, -- веско ответил банкир.

Признаться, сперва я не понял, что он имел в виду. Мне показалось, что он то ли представился сам, то ли представляет кого-то, кто сейчас войдет в комнату. Но когда наш клиент откинулся в кресле и многозначительно посмотрел на меня, я догадался, что, ежели человека зовут Картер, то ему все нужно прощать, а тем более такой пустяк, как убийство.

-- Вернемся к вопросу об обвинениях, -- продолжала Франсуаз. -- Вы готовы оказаться вместе с ним на скамье подсудимых?

-- Да, -- кивнул банкир. -- Но надеюсь, до этого не дойдет.

Я прищурился.

-- Что-то не пойму я ваших с племянником отношений, -- признался я. -Сейчас вы говорите, что готовы всю жизнь дышать с ним одним воздухом, пусть даже вам придется делать это в газовой камере Сен-Квентина. Но тогда почему Кларенс начал искать на стороне таких сомнительных дружков, как крошка Уесли и его компания?

-- Это длинная история, -- глубокомысленно ответил Джейсон Картер.

-- Очевидно, нам придется ее выслушать. Выпьете чего-нибудь? Ах, да, вы трезвенник. Гранатовый сок?

-- Предпочту минеральную воду.



Я отдал соответствующее распоряжение, и банкир начал свою печальную историю. Трогательные рассказы, повествуемые людьми, привыкшими глотать на завтрак мелкие компании, всегда исторгали из меня скупую слезу.

-- Мой отец, Роберт Фердинанд Картер, -- на этом месте ему следовало бы вставить что-нибудь вроде "третий" или "четырнадцатый", но он этого почему-то не сделал, -- основал банк "Картер Интернешнл" в 1922 году. Это было не самое лучшее время для нашей экономики, но отец был умным и талантливым человеком. Он сумел провести банк через водоворот второй мировой, и к пятидесятым годам СиАйБи стал одним из лидеров западного побережья.

Я меланхолично кивнул, выражая полное одобрение. Чем крупнее банк, тем больше платит его президент.

Джейсон Картер еще некоторое время распространялся о банке, положении дел на бирже и своих родственниках, выпил несколько стаканов минеральной воды, после чего отставил бутылку и больше к ней не притрагивался. Это повергло меня в смятение, и я несколько минут размышлял, поставить ли ему в счет стоимость всей бутылки, или же потом линейкой вымерять оставшееся количество и высчитать необходимую сумму.

-- Так получилось, что у моего отца было семьдесят процентов акций банка, -- говорил Картер. -- Он не любил, когда капитал выходит из-под власти семьи, но ему приходилось считаться с необходимыми затратами. Он несколько раз выбрасывал акции на рынок, но потом всегда скупал большинство из них, когда его финансовое положение стабилизировалось.

Далее последовал новый, еще более продолжительный экскурс в историю семьи Картеров, который я, с вашего позволения, опущу оставив его на тот момент, когда окончательно уйду из бизнеса и стану зарабатывать себе на хлеб написанием биографий.

Суть же сводилась к следующему. У Роберта Картера было двое детей -брат нашего клиента жил поблизости, в окрестностях Вентуры. Каждому из них старик оставил по двадцать процентов из его акций, а оставшиеся тридцать велел разделить поровну между внуками-первенцами.

Джейсон Картер рано женился и столь же рано вступил в банковский бизнес. Получив наследство, он доказал, что является достойным преемником своего отца, и выкупил акции брата. Теперь он контролировал практически весь банк.

Несколько недель назад брокеры Джейсона сообщили ему, что на бирже наблюдается нездоровая активность, направленная на скупку акций его банка. Это было довольно неприятно, но ничего страшного наш клиент в этом не увидел, полагая, что контрольный пакет все равно находится в его руках. А вчера вечером к нему заявился племянник и рассказал свою жалостливую историю.

-- Конечно, в моих руках в любом случае останется контрольный пакет, -пояснил Картер, очевидно, для того, чтобы его не заподозрили в жадности. -Однако эти люди уже скупили около семи процентов акций. Если в их руках окажутся еще пятнадцать, -- а именно так и случится, если Кларенс уступит им, -- тогда они получат значительный вес в правлении. Этого недостаточно, чтобы захватить банк, но вполне хватит для веского давления.

-- Вы предприняли меры, чтобы они не скупили оставшиеся акции на рынке? -- спросил я.

Банкир кивнул.

-- Я вложил в это все деньги. Проклятье! Акции моего банка подскочили до небес, когда их начали активно скупать. Я должен был бы радоваться, а вот поди ж ты -- терплю на этом одни убытки. Кроме того, есть несколько акционеров, которые никогда не продадут свои акции. Но ведь на них тоже могут надавить. Я сильно встревожен. Я стал плохо спать и почти ничего не ем. Эти люди могут даже попытаться убить меня в надежде на то, что им проще будет иметь дело с наследниками. Поэтому при мне теперь всегда заряженный пистолет. Я хочу, чтобы вы все это прекратили.

Я кивнул.

-- Нам необходимо поговорить с вашим племянником. У вас есть адвокат?

-- Да. Именно он посоветовал мне обратиться к вам.