Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 104

Погодите-ка, это пистолет?

Я выдохнула и, прикрыв глаза, упала на подушки. Конечно, Гарри. Всего лишь…

Совсем не всего лишь. И…

— Че-е-ерт, — простонала я, перекатившись набок, и на звук моего голоса в дверном проеме материализовался Стайлс.

Я не смотрела на него, по-прежнему утыкаясь лицом в подушку, на которой спал Гарри, тихонько вдыхала его запах и слушала приятный голос. Парень, я поняла, говорил с Энди.

— Да без проблем, ты сам знаешь, что нам нужно завершить эту сделку и закрыть отчеты. Да… — Стайлс вздохнул. — Ты уверен? — я тут же приподнялась и взглянула на него, потому что почувствовала какие-то перемены, словно что-то напрягло Гарри. Он пристально смотрел на меня, его взгляд показался мне даже немного обвиняющим. Я застыла, опираясь на локти. — Ты точно уверен, Энди? Ладно, я понял. До связи.

Несмотря на то, что дело явно касалось меня, Стайлс, убрав телефон, улыбнулся и присел на кровать.

— Ты так спала, что я не удержался и сделал парочку снимков, — усмехнулся Гарри.

Боже-е-е, разбей телефон. Это же наверняка сущий кошмар.

— Эм… — выдала я, покосившись на парня, — должно ли это означать, что ты, ко всему прочему, маньяк?

— О да, — хитро сверкнул глазами Гарри, а после, как бы между прочим, добавил: — Я могу забрать тебя этим вечером? Есть одно дело.

Я сразу же напряглась еще больше. Говорю же, Бауэр что-то сказал ему обо мне. Но что? Я ведь вообще никуда не встревала.

Глаза щипало от недосыпания, я часто моргала, после потерла веки пальцами и спросила:

— Что случилось? Можешь сказать прямо?

— Ничего не случилось. Ну… кроме того, что на кухне стынет твой кофе. И я… э-э-э… разбил твою сахарницу. — Я уставилась на него с непроницаемым выражением лица. — Что? Черт, кто вообще насыпает сахар в стеклянную херню?

— Все, Гарри… — развела я руками, внутри давясь смехом от комичности ситуации, — в моей семье и среди моих знакомых у всех сахарница… — я не договорила, захохотав в голос, и перекатилась на спину, закрывая лицо ладонями, при этом говоря: — Гарри Стайлс, у тебя проблемы с головой, клянусь! Господи, это немыслимо!

— Эй! Прекращай! — посмеиваясь, сказал Стайлс. — Я хотел тебя развеселить. Ты постоянно хмуришься. Это раздражает. Но сахарница правда вдребезги.

К тому времени, как я перестала угорать над Гарри, он снова погрузился в свое привычное мрачно-задумчивое состояние, вертя в пальцах айфон. Вновь тайны, вновь что-то не так.

Я вздохнула и поднялась. Молча прошла в ванную, сорвав попутно со спинки стула халат, и принялась приводить себя в порядок. Волосы, которые я обычно на ночь собирала в хвост, сегодня невозможно было расчесать, потому что я забыла заплести их. Минут десять ушло на тщательное распутывание, после еще пять на расчесывание, и лишь потом я увидела в отражении хоть что-то божеское. Мешки под глазами — «привет, мои спутники!» — сегодня оказались особенно заметными. А, может, это меня из-за Гарри так нервировал мой внешний вид?

В общем, я вернулась в спальню спустя минут тридцать. Стайлса обнаружила на кухне. Он сидел за столом и, залипая в свой телефон, пил, видимо, вторую чашку кофе. А, нет, мою порцию пил.

— Там есть еще, — не поднимая глаз, сообщил парень, когда я обиженно вздохнула.

— Ты никогда не хотела выучить иностранный язык? — А он мастер ставить в тупик.

— Ну… — я налила себе кофе, насыпала из пачки сахара в пустую чашку, уже оттуда зачерпнула ложкой себе и, размешав, обернулась к Стайлсу. Поперхнулась, потому что как раз делала глоток, а Гарри смотрел прямо в глаза. Что за привычка? Так убить можно. — Испанский. Я его в школе учила, после ходила на курсы, когда поступила в университет. Но времени не хватало на все, потому забросила.

— М-м-м… Горячо… — протянул Гарри, улыбнувшись. Я на долю секунды представила его испанцем и снова почти поперхнулась, но, к счастью, пронесло. — Я учил французский. Кстати, довольно неплохо его знаю. А Луис, между прочим, наполовину француз… Ты не присядешь, ma poule*?

Я невольно задумалась, опускаясь на стул напротив Стайлса, отмечая для себя, как бы потом не забыть перевести это словосочетание. Надеюсь, это не ругательство… Надеюсь. Хм, а насчет Луи… Теперь мне понятно его имя**.

— А твой акцент? — осторожно поинтересовалась я. Мы впервые говорили не о Зейне и о не том, какая я стерва, а просто говорили. Боже, этот день нужно отметить красным маркером.

— Настоящий. Я англичанин и много времени провел в Британии. Так что… — он посмотрел на меня поверх чашки. — И да, между прочим, я совсем не люблю чай.

Кстати, Гарри выглядел довольно мило с растрепанными волосами, в своей белой футболке, сидя вот так передо мной на моей маленький кухне. Я улыбнулась. Стайлс в ответ выгнул бровь. Линия его подбородка затвердела, и я поняла — он стиснул зубы.

Оу, отлично, я вызываю у него раздражение. Здорово. Вероятно, сейчас запустит в меня кружкой.





— У тебя глаза сверкают, когда ты улыбаешься, — вместо кружки в меня «прилетел» неожиданный комплимент. Ну, я его именно комплиментом и записала. — Забавно, конечно. Ты… кхм… изменилась, — хмыкнул Гарри.

— Вот видишь, чем тебе отвечают люди, когда ты становишься нормальным, — выпалила я, скрывая смущение, потому что сама понимала, что он правильно подметил: я изменилась, стала веселее, энергичнее и все воспринимала теперь намного проще. Будто камень с плеч. И я знала, что со мной. То же самое я чувствовала с Зейном. Хейли была права…

Стайлс кивнул, снова отпив кофе, глядя на меня, а я отвела глаза.

Так хотелось еще что-нибудь спросить, чтобы продолжить этот адекватный разговор, но я не знала, о чем вообще можно спрашивать у Гарри. Он спас ситуацию, проговорив:

— Так какие планы у тебя на сегодня?

— Ну… э-эм… я… Пойду на тренировку! — на ходу придумала я и, кивнув, повторила: — Да, я иду к Патрику.

— К Патрику?

— Ну да. Это тренер. На работе пока затишье, так что я…

— И чему же тебя учит Патрик?

— Ну-у-у… э… — начала глупить я. Нещадно глупить. Так, что Гарри немного наклонился вперед, как бы показывая, что все еще ждет ответа. — Разные приемы. — Вот не хотела напоминать об этом, но он сам спросил. — Самооборона и все такое.

Стайлс растянул губы в той одурительной улыбке, от которой я постоянно начинала хлопать ресницами.

— Так вот кто научил тебя превращать парней в инвалидов. Отлично, — он снова сделал глоток, — я загляну сегодня.

Вначале я недоверчиво засмеялась, но когда на лице Гарри не дрогнул ни один мускул, моя улыбка сползла, и я выдала:

— Нет.

— Что, прости?

— Я не хочу, чтобы ты приходил и… Я должна хотя бы там побыть без наблюдения. Патрик научит меня новым приемам.

Гарри опустил голову, вздыхая, после чего вновь посмотрел на меня, говоря:

— Вообще-то, я тренируюсь каждую неделю, Джен. Я занимаюсь кикбоксингом. Почему я должен спрашивать, хочешь ли ты меня видеть в спортивном зале? — и, помолчав пару секунд, Стайлс сказал: — И что ты так вцепилась в этого Патрика?

Я встала и подошла к мойке за спиной Гарри. Я опустила пустую чашку в раковину и повернулась к нему. Стайлс сидел так же, не оглянувшись.

— Ты ревнуешь? — вдруг осмелилась спросить я и прикусила губу, подавляя улыбку.

— Да, — хмыкнул Гарри, следя за мной взглядом, потому что я обошла его. — Мне так хотелось замутить с Патриком. Конечно я ревную. Прямо сгораю весь…

Я прищурилась, скрестив руки на груди, и решила добить:

— Но из-за того парня на вечеринке взбесился.

Взгляд Стайлса уничтожал.

Он откинулся на спинку стула, запустил пальцы в свои густые волосы и пожал плечами.

— Ты меня взбесила. У тебя хорошо это получается.

— Но ты не ревнуешь? — щекотала я себе нервишки и, судя по дрогнувшим ноздрям Гарри, ему тоже. — Тогда не о чем беспокоиться. Что если ты, увидев, как Патрик меня зажимает, пустишь пулю в его симпатичную голову?

Гарри внимательно смотрел на меня, и он, конечно, понял, что я тут вытворяю, и мигом включился в игру.