Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9



В первом ряду Завойко и Изыльметьев обмениваются восхищёнными взглядами: они явно не ожидали такой речи.

В зале снова раздаются аплодисменты.

ЮЛИЯ

Отечественная война против Наполеона была завершена тоже сорок лет назад взятием Парижа союзническими войсками европейских держав во главе с Россией. В память о подвигах русских воинов, изгнавших захватчиков с земли нашей, мы даём сегодня этот спектакль.

Юлия слегка прокашливается, поднеся к губам платок.

ЮЛИЯ

Сочинение поручика Михаила Юрьевича Лермонтова…

Юлия медлит, внимательно смотрит в зал.

ЮЛИЯ

«Бородино»!

Зал гудит – одновременно и восхищённо, и удивлённо.

К занавесу подходят два юных матросика и отодвигают его в сторону.

Открывается сцена. На ней выстроены самодельные декорации, в которых при желании можно узнать окопчик или траншею с кусочком бруствера и нечто, напоминающее бивак, где расположились несколько юных артистов в солдатском обмундировании.

В левой части сцены сложено несколько пушечных ядер, в правой – несколько винтовок с примкнутыми штыками, которые сложены в пирамидальную стойку.

Ближе всех к зрителям – уже немолодой усатый дядька, изображающий бывалого воина.

Зрители гудят, раздаются хлопки.

Один юный СОЛДАТ встаёт, делает пару шагов в сторону зала, оглядывается на Юлию, которая стоит в самом углу, почти скрывшись за сложенным занавесом.

Юлия кивает и что-то шепчет.

Солдатик вздыхает, поворачивается к усатому воину.

СОЛДАТ

Скажи-ка, дядя… Э-э… А скажи-ка, дядя, ведь недаром Москва… спаленная пожаром, французу… отдана? …Были ж схватки… боевые, говорят, еще какие! А? Недаром помнит вся Россия… про день Бородина! Уф!

Солдатик, уставший от такой длинной тирады, вытирает со лба пот и убегает на своё место.

УСАЧ неторопливо посасывает трубочку, оглядывает строгим взором солдатиков, потом – и зрителей.

Стоящие у стены в конце зала братья Максутовы тихо обсуждают увиденное.

ДМИТРИЙ МАКСУТОВ

Кто таков – этот с усами? Не ваш, не с «Авроры»?

АЛЕКСАНДР МАКСУТОВ

У нас я таких что-то не припомню. Да и когда бы Юлия сумела наших выучить актёрским премудростям? Пол-экипажа ещё в лазарете лежат. Тише, давай послушаем.

Усатый боец ведёт свой монолог.

УСАЧ

…построили редут. У наших ушки на макушке! Чуть утро осветило пушки и леса синие верхушки – хранцузы тут как тут.

Встаёт один из солдатиков, вытаскивает из-за спины горн и выводит «боевую тревогу».

УСАЧ

Забил заряд я в пушку туго и думал: угощу я друга! Постой-ка, брат мусью! Что тут хитрить, пожалуй, к бою, уж мы пойдем ломить стеною, уж постоим мы головою за родину свою!

Зрители дружно хлопают этим словам. Старый воин возвращается на своё место, садится рядом с солдатиками, продолжает монолог.

УСАЧ

Ну, ж был денёк! Сквозь дым летучий хранцузы двинулись, как тучи, и всё на наш редут…

Изыльметьев наклоняется к Завойко.

ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ

(шепчет)

Угадала Юлия Егоровна с выбором пьесы. Весьма патриотично! Особенно в связи с нынешними событиями…

ЗАВОЙКО

(тоже шепчет)

И ведь секретница какая! Даже мне ни словом, ни знаком не намекнула.

Изыльметьев улыбается, качает головой.

УСАЧ

Изведал враг в тот день немало, что значит русский бой удалый, наш рукопашный бой!

ИНТ. БОРТ АНГЛИЙСКОГО ФРЕГАТА «ПРЕЗИДЕНТ» – ВЕЧЕР

В адмиральской каюте флагмана – Прайс и ДеПуант. Они сидят за столом, рассматривают карту, на которой обозначен Авачинский залив, омывающий берега Камчатского полуострова, и Авачинская губа.





ДЕПУАНТ

Думаю, сэр, русские не осведомлены толком о начале военных действий. И вряд ли ожидают нашего подхода.

ПРАЙС

Вы правы, адмирал. Учитывая погоду в последние дни, они не видят нас даже со своих сигнальных постов. Если таковые у них, конечно, имеются. Подойдём скрытно, они не успеют подготовиться.

ДЕПУАНТ

Не стоит забывать об осторожности. Как и планировали, запустим «Вираго» для маскировки наших истинных намерений. Мало ли что там придумали эти чёртовы русские!

Англичанин недовольно вздыхает.

ПРАЙС

Нужен напор и натиск! А то опять упустим русских, как это произошло по вашей милости в Каллао. Впрочем, ладно. Не будем отступать от первоначального замысла. Итак, адмирал, что тут получается?…

Они склоняются над картой.

ДЕПУАНТ

Наши силы насчитывают 2140 человек в экипажах и 500 солдат морской пехоты. Эcкадра имеет на вооружении 212 новейших пушек и бомбических орудий…

ИНТ. ОФИЦЕРСКИЙ ФЛИГЕЛЬ – ВЕЧЕР

Спектакль продолжается.

Встаёт другой солдатик, в руках у него барабан. Он начинает выбивать дробь.

УСАЧ

Вот затрещали барабаны – и отступили басурманы. Тогда считать мы стали раны, товарищей считать.

Вновь встаёт солдат с горном, выводит «отбой».

Усач продолжает монолог.

УСАЧ

Да, были люди в наше время, могучее, лихое племя: богатыри – не вы. Плохая им досталась доля: немногие вернулись с поля. Когда б на то не божья воля, не отдали б Москвы!

Снова звучит барабанная дробь. На самодельном флагштоке в углу сцены вздымается российский флаг.

В зале – овация, крики. Все встают. Артисты неловко кланяются.

ЗАТЕМНЕНИЕ

НАТ. БЕРЕГ АВАЧИНСКОЙ ГУБЫ – РАННЕЕ УТРО

ТИТР. Петропавловский порт – 17 августа 1854 года

На берегу бухты на брёвнышке сидят Удалой и Сероглазка.

УДАЛОЙ

Скоро уже моей службе конец обозначится, и переведут меня в резерв. Можно попросить командира нашего, Ивана Николаевича, чтобы похлопотал… ну, чтоб перевели меня во флотский экипаж.

СЕРОГЛАЗКА

(радостно)

И тебя здесь оставят?

УДАЛОЙ

Всенепременно. И заживём мы с тобой, Аксиньюшка! Деток нарожаем.

СЕРОГЛАЗКА

Экий ты, Семён, шустрый. Ещё и не женихался толком, а уж про детей заладил.

УДАЛОЙ

А как же без детей? Разве ж то

семья?

СЕРОГЛАЗКА

(встаёт, оправляет юбку)

А верно кругом говорят, что война будет?

УДАЛОЙ

(тоже поднимается)

Война – не война, а схлестнуться с басурманами придётся, не иначе. Настырные они. Всё норовят «Аврору» сграбастать.

Семён смотрит из-под руки вдаль.

УДАЛОЙ