Страница 8 из 71
Лили, Эльза и Марго, пришедшая на их тренировку, задержались в раздевалке на поле для квиддича. Марго – смуглая, стройная девочка с огромной копной мелких беспорядочных завитушек – пружинок на голове, которая была вечным эмоциональным двигателем, за что ее все очень любили. При виде подруг ее лицо всегда озаряла широкая улыбка, подчеркивающая четкость ямочек на щеках.
Девушкам последнее время редко удавалось поговорить о чем-либо кроме учебы, поэтому подруги решили воспользоваться этим моментом и не спешили вернуться в замок, тем более, что тренировка у слизеринцев должна была быть только через час. Это время они собирались вдоволь обсудить некоторые события своей жизни и даже немного посплетничать.
-Джастин поцеловал меня, – робко сказала Марго, имея ввиду высокого симпатичного мулата с очаровательной улыбкой и веселым характером. Ее темные, почти черные озорные глаза метались от одной девушке к другой.
- Додружились? – хихикнула Лили. Эльза прыснула и начала медленно бродить по раздевалке.
- Да, – весело ответила Марго, которая вовсе не была против этого поцелуя, поскольку тоже испытывала к Джастину теплые искренние чувства. – Похоже на то, – сказала она, глядя как Лили с ногами умащивается на скамейку.
- Давно пора, – ответила Эльза и тепло заулыбалась, медленно направляясь в противоположную от подруг сторону.
- Кто бы говорил, – сказала Лили в сторону темноволосой Марго. Они вместе захихикали, от чего Эльза повернулась и направилась в их сторону.
- Почему смеетесь? – спросила она, из чего стало понятно, что предыдущую фразу, в которой Лили имела в виду динамику ее отношений с Альбусом, она не слышала. Как только Эльза поняла на что они намекают, сразу перешла из в наступление:
- Ну а у тебя что, Лили? – театрально полюбопытствовала она, садясь возле подруги. – Мне показалось, что тебе кое-кто очень даже небезразличен. Или нет?
Сердце рыжеволосой девушки тут же подпрыгнуло и, казалось, сделало переворот. Она меньше всего хотела, чтоб кто-то, пусть даже самые близкие подруги, знал о том, что стена между ней и Малфоем, возводимая ними на протяжении нескольких лет, трещала по швам. Лили опустила взгляд на ноги и искала в себе ответ на этот каверзный вопрос.
- Еще чего? Если ты об этом напыщенном слизеринце, то я с уверенностью могу сказать, что ты ошибаешься. Я скорее проведу целую неделю в компании Филча, чем буду испытывать к нему симпатию, – соврала Лили, накручивая на палец шнурок своих кед. Для пущей уверенности она произнесла:
- Мне действительно нравится один человек. Он из Когтеврана, – улыбнулась она, стараясь придать своей лжи натуральные краски.
Марго и Эльза переглянулись и отрицательно замотали головами, показывая, что ни капли не поверили ей. Последние несколько недель общение Скорпиуса и Лили стало не таким, каким было раньше: они практически не ссорились, часто проводили время в одной компании, смеялись над шутками друг друга и вели себя очень дружелюбно.
Лили несколько раз поочередно посмотрела в их лица, нервно потерла рукой поджатые губы и потянулась за своей сумкой:
- Пора идти, – серьезно сказала она, дав понять, что не хочет об этом больше говорить. Марго и Эльза не настаивали, поскольку понимали, что со своими противоречиями может справиться только она сама. Заговорив о прошедшей тренировке, подруги медленно поплелись в Хогвартс.
«Ах так, Поттер», – злобно подумал Скорпиус, шагнув из-за входных дверей, где находился последние несколько минут. Сегодня он решил прийти на тренировку раньше всех членов своей команды, чтоб успеть самостоятельно потренироваться. Смотря в след удаляющимся гриффиндоркам, молодой человек прищурился и закусил изнутри щеку, что свидетельствовало о его недовольстве случайно подслушанным разговором.
«Ну раз так, будь по-твоему», – решил он, злясь на самого себя за то, что в последнее время, находясь в обществе Лили Поттер, терял бдительность.
- Если ты этого не сделаешь, я сам возьму все в свои руки, – серьезно сказал Скорпиус расхаживая по заброшенному помещению с кучами пыльного ненужного хлама в виде стопок книг, поломанной мебели и прочего школьного инвентаря, который уже отслужил свое. Друзья находились в бывшем кабинете по защите от темных искусств, который сейчас больше напоминал склад. Это помещение ребята часто использовали для обдумывания своих тайных планов и бесед, поскольку сюда никто и никогда не заходил.
- Знаешь, это не так и просто, – отозвался Альбус, потирая ладонью костяшки своих пальцев и наблюдая за тем, как на лице Малфоя появляется легкая ухмылка.
- То есть встреча с тремя акромантулами для тебя сущий пустяк, а простое признание – сложно?
- Видишь ли, – улыбнулся Альбус, – шандарахнуть остолбеняющим заклинанием намного легче, чем столбенеть от ее взгляда, – признался друг.
Повисла пауза. Скорпиус еще пару раз прошелся вдоль огромного дубового шкафа и склонился над поцарапанным столом, за которым сидел его лучший друг. Он внимательно смотрел на Альбуса, пронизывая его своим самым серьезным взглядом.
- Ты же понимаешь, что она ждет от тебя первого шага? -спросил Скорпиус. – И если ты его не сделаешь, то в скором времени она будет прогуливаться по Хогсмиду с веселым симпатичным брюнетом, но это будешь не ты, – спокойно закончил друг.
Услышав из уст Скорпиуса его предположения, Альбус резко подскочил с места и крепко сжал ладони в кулаки, уперев их в стол.
- Ну уж нет, – уверенно выпалил он, после чего увидел на лице лучшего друга торжествующую улыбку.
- Они как будто с ума все сошли,- гневно изрекла Эльза, захлопывая книгу «Лучшие зелья для бытового использования», – экзамены только через полтора месяца, а у меня уже голова кругом от этого, – негодовала она, кивая на огромную стопку книг на столе в гостиной Гриффиндора.
- Еще немного и библиотека мадам Пинс перекочует к нам в гостиную, – согласно закивала Лили, затягивая свои волосы в тугой узел и садясь на диван перед пустым камином.
Последние две недели профессора задавали своим ученикам непосильные задачи. Профессор Бинс задал огромный реферат на тему: «Пропавшие древние магические артефакты», а профессор Робардс пригрозила дополнительными часами в библиотеке всем, кто не сможет на следующем уроке по трансфигурации поменять цвет своих волос.
- Легко ей, она же метаморф, – рассуждала Эльза.– Говорят, это очень редкое явление.
- Да, это точно. Папа говорил, что сейчас в Англии известно около пятнадцати живых магов, обладающих таким даром. Среди них и мой Тедди Люпин и его прелестная доченька, – тепло улыбнулась Лили, вспоминая своего веселого кузена, который уже превратился в настоящего мужчину, женился на хорошей девушке и стал замечательным отцом.
Единственным интересным уроком за все время стал урок зельеварения.
Профессор Слизнорт делал студентам четверокурсникам вводный курс по зельям долговременного приготовления. Одним из них было зелье Амортенции – сильнейшее приворотное зелье. Он разрешил каждому сделать по небольшому вдоху над стеклянной колбой с перламутровым содержимым.
Ученики должны были описать на пергаменте свои ощущения, запах и ассоциации. Это все, конечно, было анонимно, так как являлось личным, и Слизнорт уважительно относился к этому факту. По его отнюдь не скромному мнению, именно любовь была чуть ли не самым сильным чувством, которое вершило человеческие судьбы.
После описания своих ощущений студенты записывали только факультет к которому принадлежали. Профессор любил иногда устроить подобные опросы. И чем подробнее было описание, тем больше балов уходило в факультетскую копилку – отличный бонус к концу учебного года. Лили тогда на славу постаралась, заработав дому Гриффиндор некоторое количество очков.
Амортенция раскрывала свою сущность тремя ароматами. Они могли меняться с годами, в зависимости от того, что нравится.
Лили уже была знакома с этим зельем. Летом, перед ее первым курсом, девочка гостила у дедушки и бабушки в Норе. Отдел Артура Уизли тогда активно занимался конфискацией незаконных зелий. Очень часто, после рабочей смены, зелья приходилось оставлять у себя до выяснения обстоятельств. Тогда Лили упросила бабушку понюхать его.