Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 18



- Да, много происходит на нашей земле сейчас разных дел – ответил хмуро начальник стражи, внимательно рассматривая братьев. – Я вас все же признал братья волхвы. Видел я вас вместе с Алексеем. Но скажу вам, что за год вы постарели на все десять лет. Тяжело, видать, вам дался этот год. Но дело не мое. Следуйте сейчас за мной, я вас сопровожу до хором воеводы. </p>

<p>

 </p>

<p>

Начальник охраны ворот прекрасно разбирался в хитросплетенье улиц и вскоре мы оказались у ворот больших явно боярских хором. У ворот стояла стража, одетая в красные кафтаны и вооруженная секирами. Командир охраны спрыгнул с лошади, перекрестился, поклонился и обратился к страже:</p>

<p>

 </p>

<p>

- Я сопроводил сюда двух смердов и одного иноземца. Они только что подъехали к воротам города и утверждают, что являются могущественными волхвами и могут помочь нашему воеводе. На месте ли воевода и могу ли я, если он на месте войти в палаты к нему?</p>

<p>

 </p>

<p>

- Воевода у себя. Зайди к нему, Григорий. А эти трое пусть ждут здесь – ответил начальник стражи. Григорий передал лошадь одному из стражников и вошел в ворота. Через десять минут он вернулся.   </p>

<p>

 </p>

<p>

- Ну, волхвы, идите за мной – сказал грозным голосом Григорий. Мы молча последовали за ним. Зайдя во двор, мы направились в большой дом. У дверей стояли два стражника. Они нас молча пропустили в дом. Мы оказались в большом зале. Посредине зала стоял большой стол. За столом сидели несколько человек. Подойдя к ним, наш охранник сказал, главным образом обращаясь к могучему воину, который сидел во главе стола:</p>

<p>

 </p>

<p>

- Это я, Григорий. Я привел к вам тех самых братьев, которых Алексей, слуга князя привез сюда из дальней деревни по княжьему велению около года назад.</p>

<p>

 </p>

<p>

- Помню я эту историю – ответил воевода, внимательно оглядывая нас. – Звал вас князь к себе для гаданий и прочих непотребных развлечений. Но это когда было то. С той поры много воды утекло. Никому сейчас здесь не нужны ваши глупые гадания презренные волхвы. Зачем сейчас вы сами гостями непрошенными к нам сюда явились старцы? Вас сюда сейчас никто не звал, вы теперь тут никому не нужны. Так что вон идите с моего двора. Мало того. Выгони их за ворота города, Григорий. Прямо сейчас же. И назад не впускай. Пусть катятся подальше от стен нашего города.  Всё, на том разговор завершен. И скажите спасибо, что я вас волхвов в острог не посадил.</p>

<p>

 </p>

<p>

Не прошло и получаса времени, а мы уже оказались далеко от ворот города. Тут нас нагнал всадник.  Он приказал нам следовать за ним. Вскоре мы оказались возле какого-то трактира. Здесь всадника видимо хорошо знали. Нам быстро поменяли лошадей. И мы тут же отправились в дальнейший путь. Всадник обратился к нам с речью, как только мы отъехали от трактира:</p>

<p>



 </p>

<p>

- Меня зовут Панкрат. Я младший брат Алексея. Слуги верного князя нашего. Того самого, с кем вы познакомились год назад. Хочу сказать вам, что сейчас нужно уйти как можно скорее подальше отсюда. За вами отправили погоню. Троих лучших своих следопытов отправил разыскать вас, боярин Тушев. Он теперь главный в этом краю человек. Воевода сейчас перед ним вынужден шапку ломать, такую силу взял боярин. И не диво. У него семь братьев, все сейчас при власти. Старший брат Симон самый главный боярин в столице теперь. Как только вы вышли из хором воеводы, так сразу же донесли боярину о вас его люди. Сказали, что могучие маги пожаловали в город. Вот он и приказал своим верным слугам найти вас и убить всех до одного. И с ними еще сотню отборных бойцов отправил. Так что нам нужно спешить.</p>

<p>

 </p>

<p>

- Вы езжайте вперед. Я же вас нагоню – сказал Хар–Гаря и сразу же устремился в обратный путь, а мы последовали за Панкратом по лесной дороге на своих лошадях. Целый день нашего воина и Манжи не было. Нагнали они нас уже поздно вечером.</p>

<p>

 </p>

<p>

- Где вы были столько времени? – спросил я друзей, живших теперь в одном теле, когда они присоединились к нам.</p>

<p>

 </p>

<p>

- Делом был занят я друзья. И весьма успешно. Нет теперь, у боярина Тушева Егора трех лучших следопытов. Убил я их. Да и сотню бойцов его я тоже хорошо потрепал. На треть она уменьшилась. След они наш потеряли и повернули коней своих домой, так что погони больше за нами нет – ответил Хар-Гаря.</p>

<p>

 </p>

<p>

- Не может того быть – воскликнул Панкрат, услышавший ответ моего друга. – У боярина все воины лучшие наемники. А следопыты его лучшие воины в наших местах. Как же ты один с такими молодцами управиться смог?</p>

<p>

 </p>

<p>

- Места у вас не слишком обширные, парень. Убирал я со своего пути и намного более искусных воинов. Эти парни не были уж очень хороши. Обычные деревенские увальни, лишь немного обученные военному искусству – ответил Хар-Гаря. – Если у вас это лучшие воины, вам с орденом не совладать.  </p>

<p>

 </p>

<p>

- Ответь мне воин, а сам ты, что в наших местах делаешь? Смотри. Если ты один можешь с целым войском наших лучших солдат совладать то, что мы сможем сделать, когда, не дай бог, придет армия из тех мест, откуда ты к нам приехал? А в том войске будут такие же воины, как и ты. Вы нас легко поработите.  А мы пикнуть в ответ не сможем. Признайся воин. Не послали ли тебя на новые владения своего владыки посмотреть? – спросил Панкрат, с ужасом разглядывая моего друга.</p>

<p>