Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 256 из 309

   Из этих сундуков гость со странной старухой, что стояла в трансе и бубнила себе под нос вначале достал длинный сверток красной парчи и передал его царю.

   Царь развернул и все увидели золоченые ножны длинного меча, посыпанного множеством блестящих желтых камней. Царь вначале долго рассматривал рисунки на ножнах. Гостям было плохо видно, но ближние люди, это его сыновья и несколько особо доверенных царю воевод что-то бурно обсуждали показывая пальцами на ножны.

   Потом царь медленно извлек черный меч. Черный цвет клинка, периодически вспыхивал на солнце золоченными узорами, которые прокатывались от клинка к рукояти и обратно. Царь молчал, молчали и приближенные, а непонятный человек воспользовавшись замешательством достал из сундука очередной большой сверток и протянул его царю.

   Аттила долго не брал сверток, не в состоянии выпустить меч из рук, а странный человек так и стоял с протянутыми руками, однако его руки уже начинали подрагивать от усталости, и парча, что оборачивала круглый предмет медленно сползла и упала на землю

   Все увидели прекрасный шлем, с разнообразными золотыми узорами. А самое главное зерцало, что закрывало лицо, оно было похожа на оскалившегося льва.

   Атли медленно качнул головой и показал на стол, после чего варварский вождь поставил шлем на стол перед царем и отступил назад на три шага.

   Потом непонятный гость достал из своих сундуков большущую стальную лорику (кирасу), поножы, наручи и стальные перчатки.

   Эта сцена продолжалась в полной тишине, однако вот тишина прервалась, так как варварский вождь что-то сказал царю.

   Ближние люди перевели его слова, и царь напрягся, а потом откинувшись в троне царь махнул рукой.

   - Что он сказал? - спросил Прииск своего друга, что знал множество варварских языков.

   - Он попросил привести лучшего коня царя.

   - Этот глупец, что хочет выпросить у царя его лучшего коня? - не понял Прииск.

   - Да кто этих варваров поймет, может это обычай такой, менять оружие на коней.

   Но когда вывели коня, произошло еще одно непонятное действо. Этот странный вождь с далекого варварского царства вместе со своими людьми достали из сундуков доспех из золоченых пластин и одели этот доспех на коня. конь фыркал и злился, но его крепко держали два конюха.

   После того как все гости увидели коня царя в золоченом доспехе, старуха опять вскочила и что-то завопила, выплясывая вокруг своей оси и размахивая палкой, а потом вдруг остановилась и указала палкой-клюкой на закат. Все повернули головы, и даже сам Этли не удержался и уставился на закат.

   - Эта старуха сказала, что всадник на золотом коне проскакал туда, и великому царю следует двигаться за посланником богов.

   После чего, варвар достал большущий круглый щит, из цельного куска железа и несколько корзин с какими-то железками и поставил перед столом Этли.

   - Что там в корзинах? - спросил Прииск.

   - Не думаю, что там золото или серебро - грустно сказал Анатолий - думаю этот варвар привез свое оружие Этли.

   Потом варвар и варварский царь о чем-то беседовали через переводчика После очередной фразы все засмеялись, а старуха разогнула спину и подняла подбородок.

   - Что происходит, от чего они смеются?

   Анатолий перевел - царь предложил этому варвару стать его данником, а тот сказал, что является всего лишь выборным князем. Его выбрали на совете старейшин, вот если бы великий царь назначил его царем, то он бы смог повелевать всей своей землей единовластно, не озираясь на решения совета старейшин.

   - И что сказал царь?

   - Царь сказал, что все короли, конунги и цари платят ему дань, кто-то присылает триста коней, кто-то триста пудов серебра, а кто-то платит ежегодную дань в три сотни красивейших девственниц.

   - И что? - не понял Прииск.



   - Этот варвар сказал, что в его болотах много красивых девственниц, вот одна из них, он может привести еще 299 таких же красавиц, а то что старуха девственница, может проверить любой желающий.

   Потом варвару налили вина и усадили рядом с царем, а сам царь кормил его мясом перекладывая ему куски жаренной конины из своей большущей деревянной тарелки.

   Вечером варвары устроили соревнования. Они стреляли из луков пролетая на скаку на своих лохматых лошадях. Огромные бородатые варвары метали в столб топоры и копья, а некоторые даже боролись с медведями. В промежутках между похмельем и соревнованиями варваров развлекали шуты и скоморохи. Прииск смотрел на все это веселье и не мог понять, чем же эти люди отличаются от таких же пропойц там в Риме или Константинополе. Хотя нет они все таки отличаются, в пылу спора варвары могли вскакивать со своих мест и сходиться в кулачных боях. Такое невозможно даже в страшном сне представить среди подвыпивших римских патрициев. Если патриции захотят поспорить и помериться силой, то скорее пошлют на смерть своих рабов. А эти надо же сами друг дружку режут.

   Вот и этот варвар, что сидел рядом с царем не удержался и вышел на бой.

   Но вначале какой-то бородатый великан что-то кричал и тыкал пальцев в сторону гостя царя, царь молчал и слушал своего толмача, однако второй варвар сидел спокойно, а потом Этли поднял руку и все смолкли.

   - Ты хочешь высказать свое обвинение моему гостю? - спросил царь - не забывай Богун, что за каждое слово в моем доме нужно отвечать.

   - Этот выродок болотных демонов беспричинно убил моих людей и сжег мой город, он должен ответить кровью за смерть моих людей - прокричал бородатый здоровяк.

   Царь повернул голову - что скажешь Чеслав? Этот человек обвиняет тебя в смертоубийстве на моей земле.

   - Этот человек вор и лжец, он убил моих купцов и украл мой товар, а сейчас лжет тебе, обвиняя меня в преступлении - сказал варвар - я пришел, разбил его дружину и отомстил за побитых моих купцов, после чего забрал себе его город, теперь там сидит мой воевода. А этот трус сбежал, даже не стал сражаться, ведь он может сражаться только с безоружными купцами.

   Длиннобородый варвар зарычал, а царь поднял руку.

   - Я не приемлю распри среди моих подданных, однако ты еще не мой подданый Чеслав, ведь ты еще не стал конунгом - Атли сделал вид что задумался - поэтому я не знаю что делать.

   - Я забрал всю землю этого труса вместе с людьми и скотом - сказал Чеслав - если ты позволишь я заберу его мерзкий язык, что поносит мое честное имя.

   - У тебя лучшая броня и оружие, это не будет выглядеть как честный поединок - произнес царь - я не могу допустить нечестных поединков, тем более на празднике богини трех белых кобылиц. Боги любят кровь храбрецов, но боги не любят обмана.

   - Выбери оружие великий царь, я в твоей власти.

   Царь задумался, посмотрел на великана и сказал - ты сам бросил вызов моему гостю, поэтому право выбора условий поединка и оружия я отдаю ему.

   Бородатый засмеялся - спасибо тебе великий царь, что ты позволишь мне убить этого наглеца, а какое он выберет оружие меня не интересует.

   Этли повернул голову к гостю.

   Гость протянул руку и взял нож, что был воткнут в жаренную баранью ногу.

   - Нож, всего лишь нож, один на двоих - сказал Чеслав и перевернув нож рукояткой протянул его царю.

   Царь кивнул, и все начали шуметь, обсуждая будущий поединок.

   Поединок состоялся тут же меж столов, где еще какое-то время назад плясали скоморохи и боролся с медведем атлет.

   Оба воина вышли из за столов и начали раздеваться оголяя торс. О это было зрелище достойное великой книги о варварах, даже не так, подумал Прииск, это будет книга о великих олимпийцах.

   Из этих воинов лучшие греческие мастера смогут когда-нибудь изваять статуи. Бородатый варвар был похож на мускулистого быка, что встал на задние ноги. Его рост был на голову выше своего соперника, а мышцы играли в закатном солнце перекатываясь тугими канатами по руками и плечам бородатого варвара.