Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 17

========== Глава 1 ==========

— Ты меня не любишь!

Пятый день подряд Гарри слышал эту фразу от Джинни. Голова нещадно болела, хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать криков своей девушки. А ещё лучше — наложить на Джинни «Силенцио» и получить долгожданные минуты тишины. И ладно бы только эти слова летели в его адрес, но нет, девушка обвиняла его во всех смертных грехах. В его сторону летели всевозможные обвинения вперемешку с посудой. Гарри уже и сбился со счёту от скольких тарелок он увернулся, и сколько чашек чуть не попали ему в лицо, это он уже молчал о вилках и ножах. Так некстати вспомнились Блэковские фарфоровые сервизы, которые так лелеяла Вальбурга. Поттер с горечью осознал, что за эту неделю большая их часть уничтожена стараниями Джинни и не подлежала восстановлению.

— Джинни, прекрати, — в который раз попытался воззвать её к здравому смыслу Поттер, выглядывая из-за своего укрытия за столом. Его терпение было на пределе. — Твои обвинения глупы.

— Так значит, ко всему прочему, ты ещё и считаешь меня глупой?! — вскричала девушка, разозлившись пуще. В его сторону полетела очередная порция снарядов, и Гарри вновь пришлось ретироваться в своё укрытие, чтобы не быть поколотым и порезанным.

Гарри мысленно застонал. Нет, как они могли докатиться до такого? У них ведь раньше всё было так хорошо. Они любили друг друга и каждую секунду стремились проводить вместе. Строили планы на будущее и мечтали о свадьбе. Но в один момент словно что-то треснуло между ними, раскололось на две части. Не было больше Джинни с Гарри, а стали лишь Гарри и Джинни, каждый по отдельности. Между ними пролегла трещина, которая незаметно превратилась в пропасть. И никто не спешил прокладывать через неё мостик, делая вид, что всё хорошо. Гарри окопался на работе, стараясь не думать о семейных неурядицах. Благо, работы всегда было пруд пруди, и это было не так трудно сделать. С подачи Кингсли, занимающего сейчас кресло министра, он был назначен главой Аврората. Нужно отметить, что самым молодым главою за последние триста лет. А после войны не все Пожиратели Смерти были пойманы и посажены в Азкабан. Суды шли и по сей день, несмотря на то, что прошло целых три года. Одним словом — дел у Поттера было хоть отбавляй. Особенно бумажных. Мерлин бы побрал этих бюрократов.

Джинни же, доучившись последний год в Хогвартсе, решила посвятить себя квиддичу. Пройдя испытания, она попала во второй состав Юнайтед. Всё это повлекло за собой то, что они стали реже видеться. И, как ни странно, это обоих устраивало. У девушки — вечные разъезды и тренировки с командой, а у Гарри — работы в Аврорате. Так и жили себе. Но месяц назад всё изменилось. Джинни появилась на Гриммо с дорожным чемоданом и заявила, что ушла с команды, мол, будет работать теперь вместе с Джорджем в хохмагазине.

Сперва Гарри обрадовался этому. Он надеялся, что все вернётся к прежнему, и они снова будут жить как и раньше, словно не прошло этих двух лет. Ошибка… Как оказалось, за прошедшее время каждый из них пересмотрел свои взгляды на жизнь и изменился. Они попросту отвыкли друг от друга. Не было больше влюблённых глаз и трепета. Даже страсти не было, а так, рутина. Они вели себя как две запрограммированные машины — завтракали, обедали, ужинали и ложились в постель, каждый под своим одеялом и на своей подушке.

А неделю назад Джинни устроила скандал. Первый за столько лет. Она называла Гарри эгоистом. Всё кричала, что он холоден к ней и совершенно не ценит её стараний.

Поттер смотрел на неё и молчал, не зная, что ответить. А затем просто взял и ушёл, сказав, что ему нужно на работу.

На следующий день всё повторилось. И Поттер вновь молчал. Он и сам не знал почему, просто это казалось правильным. Он ужасно устал на работе и хотел покоя, а тут такое.

А на следующий день к ним в дом заявилась Гермиона с яблочным пирогом и решительным видом.

— Гарри, ты пойми, Джинни тебя очень любит и волнуется.

Поттер в очередной раз молчал.

— Во всех отношениях наступает кризис, — увещала подруга. — Вам просто нужно быть терпеливей друг к другу и все наладиться. Может вам съездить куда-то вместе? Посмотрите на Париж. Там зимою так красиво!

— У меня много работы, — сухой ответ.

Гермиона разочарованно поджала губы и тряхнула лохматой головой.

— Ну, тогда хоть в Косой переулок сходите. Там как раз недавно открылся замечательный ресторанчик «Белая лилия». Проведёте время вместе и, гляди, всё вернётся на круги своя.

Девушка ушла, а Гарри остался вновь в одиночестве и наконец вздохнул полной грудью. Как же он устал от всего этого! Совсем не такой он себе представлял семейную жизнь.

А вечером вновь вернулась Джинни и всё повторилось — и крики, и обвинения, и угрозы.

И Гарри снова ушёл молча, лишь печально улыбнувшись.

В углу кухни, жамкая в пальцах наволочку, старый Кричер провожал его понимающим взглядом. А на своём портрете осуждающе качала головой леди Блэк, но молчала.

А затем двери Гриммо 12 открылись для Гермионы и Молли Уизли. Подошла тяжёлая артиллерия. Гарри тут же взяли в оборот и насели с обеих сторон.

— Дорогой, вам давно пора подумать о семье, — говорила Молли. — Вы три раза откладывали свадьбу. Ты же знаешь, как Джинни волновалась из-за этого — она проплакала несколько дней.

— Вы же знаете, что для этого были причины, — отозвался Герой. — Сперва Джинни доучивалась в Хогвартсе. Затем моя стажировка в Аврорате. А затем Кингсли навесил на меня столько работы.

— Я понимаю, дорогой, — улыбнулась Молли. — Но ведь сейчас всё хорошо. Джинни даже ушла из команды, чтобы быть ближе к тебе. Так может пора назначить дату?

— Да, Гарри, — поддакнула Гермиона. — Вот увидишь, стоит вам пожениться, и все ваши проблемы исчезнут. Вы будете так счастливы, — девушка погладила свой слегка выпуклый живот.

Поттер проследил за её взглядом и горько улыбнулся. Гермиона была беременной их вторым ребёнком с Роном. Гарри почувствовал лёгкую зависть к подруге. Он тоже мечтал о семье. Жене, детях и уютном доме с догом. Его маленькая идиллия. Но всё это лишь мечты… Глупые и несбываемые.

Женщины ушли, клятвенно потребовав, чтобы в пятницу Гарри и Джинни пришли к ним на ужин.

Поттер закрыл глаза и погрузился в свои мысли. Может Молли права, и им пора создать семью? Может у их отношений с Джинни ещё есть шанс на существование? Они ведь так долго вместе и через столькое прошли.

А на следующий день он решил послушаться совета и пригласил Джинни на ужин. Девушка сияла от счастья и радостно его обнимала.

Ресторанчик оказался милым. Красивый интерьер, отдельные столики и вкусная еда. Джинни весь вечер улыбалась и болтала о всякой ерунде. Идиллия. Только эта идиллия не трогала сердце Поттера. Он машинально ел, даже не слушая болтовню своей девушки. На душе было скверно. Но огромной силой воли он заставлял себя сидеть на месте и не приказывать Джинни заткнуться. Хотелось просто покоя.

— Гарри, ты меня слушаешь вообще? — донёсся до парня голос девушки.

— Прости, я задумался. О чём ты говорила? — отвлекаясь от своих мыслей, Поттер перевёл свой взгляд на Джинни.

— И о чём же ты думал? — спросила та.

— О будущем, — последовал ответ.

— И правда, — девушка начала вновь улыбаться. — Я тоже часто думаю о нашем будущем.

Поттер на секунду прикрыл глаза.

— Я мечтаю о большом доме с садом. О том, как я буду ждать тебя с работы и готовить всякие вкусности. Гарри, ты же помнишь, как я раньше готовила для тебя?

— Да, Джинни, помню, — ответил юноша. Да, это было когда-то, но так давно, что, казалось, в прошлой жизни. В иной жизни, в той, когда они были счастливы.

«А может ещё не поздно всё вернуть», — решил для себя Гарри и посмотрел прямо в синие глаза девушки, в которых раньше тонул, словно в океане.

***

Гарри раньше ушёл с работы, чтобы зайти в Гринготтс. Там он вместе с гоблином проследовал к одному из своих хранилищ, где хранились редкие книги и другие ценные вещи. Взгляд натолкнулся на бархатную коробочку на одной из полок. Протянув руку, он взял её в ладони и провёл по замку — крышка открылась. На чёрном бархате лежало красивое колечко, манящее к себе взгляд. Обручальное кольцо его бабушки. Гарри улыбнулся и закрыл крышку, пряча коробочку в карман своих брюк.