Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 17

– Не успел. Как же я могу измениться за двухнедельный срок? Так что там у нас намечается в четверг?

– Небольшая тусовка. Кстати, обещал прийти один человек, приехавший из Франции. Он как-то уж слишком заинтересовался нами.

Чон Мин готов был говорить и дальше, но Хён Чжун его оборвал:

– Ен Сену надо немного прийти в себя. Сейчас едем по домам, ты отдохнешь, а завтра на репетицию. Надо некоторые моменты в танцах основательно повторить. Учитель нас просто изнасиловал своими репетициями.

– Вот так всегда, – вздохнул Чон Мин. – Не успели встретиться, как уже расставаться приходится.

– Пусть Ен Сен немного отдохнет. Завтра ждем на репетицию к двенадцати, – Хён Чжун открыл переднюю дверь и пригласил Ен Сена в машину.

Водитель недовольно посмотрел на молодых людей, которые вчетвером стали впихиваться на заднее сидение.

– Не переживайте, мы доплатим, – заверил Кю Джон. – У нас сегодня такое событие: друга из госпиталя выписали.

Он плотно захлопнул дверь и обнял Хён Джуна.

– Ты не против потесниться? – спросил он Чон Мина, который бросил на него интригующий взгляд.

– Сиди только тихо, – кряхтя, прошептал Чон Мин, зажатый со всех сторон. – С первого же гонорара куплю себе машину.

– И заберешь с собой Хён Джуна, – догадался Ен Сен, оборачиваясь назад.

– Я вас всех заберу.

– В таком случае тебе надо будет купить очень большую машину, – вставил Хён Чжун. – Мы добавим, если не хватит.

В репетиционном зале вместе с учителем молодых людей дожидались еще два человека – мужчина и женщина.

– Хорошо, что вы пораньше пришли, – обрадовался Мин Хо. – Я пригласил сегодня к нам фотокорреспондентов, которые должны вас поснимать.

Хён Чжун сделал удивленное лицо.

– Да-да. Это просто необходимо, – продолжал хореограф. – Потом начнем работать в обычном режиме. Пока вы все еще свежие, они сделают несколько десятков снимков с каждым. Вы выглядите, как всегда, прекрасно, поэтому потратим на снимки совсем немного времени.

Гости стали быстро раскладывать свою аппаратуру и устанавливать осветительные лампы.

– Это все Ен Сен виноват, – высказался Чон Мин. – Его не было, так нам никто и не предлагал фотографироваться. – Ен Сен, не твои ли это люди?

Ен Сен смутился.

– Нет, не мои, – он поправил упавшую на лицо челку и первым прошел в зал. – Прямо так, без грима? – спросил он.

– Пока так, – ответила женщина. – Мы хотели сделать несколько снимков в полном составе, потом – по одному. Это пробный материал, так что вы особенно не расстраивайтесь.

Чон Мин громко вздохнул.

– А если я получусь хорошо, я смогу забрать снимки? – спросил он.

– Наша задача – снять всех вместе. Так что вы уж простите, если будем часто переставлять вас местами, – настраивая камеру, сказал мужчина, словно не услышав слов Чон Мина.

Молодые люди сложили свои сумки в стороне и уже слышали, как щелкают затворы и сверкают вспышки. Любое их движение фиксировали камеры. Тут уже парни дали волю своим эмоциям, старательно позируя.

– Давайте теперь все вместе. Вы, молодой человек, встаньте справа, – обратился мужчина к Чон Мину. – Здесь вы будете смотреться лучше всего.

Остальных ребят они также расставили в определенном порядке, потом несколько раз переставляли местами.

– Улыбочку, снято! Теперь попробуем по-другому…

Съемки длились около получаса. Потом специалисты начали фотографировать солистов по одному.

Наконец все было сделано, и гости стали собираться.

– И все? – удивился Хён Чжун. – Когда мы сможем посмотреть фото? Вдруг мы плохо получились?





– Мы скоро с вами еще увидимся, – пообещала женщина. – Но в другой обстановке.

Когда фотографы покинули зал, Кю Джон спросил:

– И что это значило? Я что-то вообще ничего не понял.

– Привыкайте, мои милые мальчики. Фотографии артистам необходимы, как воздух. Возможно, еще появитесь на плакатах и постерах, но это все потом. Это мои хорошие знакомые, – признался учитель. – Я договорился, чтобы они немного с вами поработали. Может, вы и не увидите этих снимков, но я-то уж точно посмотрю их. Потом вам все расскажу.

– Нет, так не пойдет, – возразил Хён Джун. – Нам тоже хочется посмотреть. Хоть одним глазком.

– Ладно, я с ними поговорю. Так, все, не расслабляемся и отрабатываем наши основные моменты. Четверг не за горами. Быстро переодеваемся.

Глава 7

Я сидел за столиком перед сценой и внимательно рассматривал посетителей, которые весело переговаривались рядом.

– Говорят, что сегодня здесь будет выступать группа «SS501», – слышал я с разных сторон.

Моя спутница, переводчица, которая не оставляла меня ни на один день, тоже сидела рядом и поглядывала на пустую сцену. Она мне переводила некоторые разговоры молодых корейских парней и девушек, пришедших на сегодняшнее выступление.

– Значит, эти парни все же знамениты в Корее? – спросил я переводчицу.

– Пока нет. У них все только начинается. Ребята за соседним столиком обсуждают, что «SS501» – совсем молодая группа, и о ней знают немногие, но любители современной музыки уже начинают говорить, что они очень перспективные парни, хотя работают совсем недавно. У них контракт со знаменитой корейской студией, которая продвигает этот коллектив как свой проект.

– А что вы о них думаете? – поинтересовался я.

– Они мне понравились с первого взгляда. Я однажды видела их выступление по ТВ.

– А мне показалось тогда, в репетиционном зале, что они вам совсем незнакомы.

– Не совсем так. Они весьма обаятельные молодые люди, вы и сами в этом убедились. Я видела их всего однажды и, хоть почти ничего не знаю о них, запомнила навсегда. Там была какая-то программа, не помню точно. Я заметила, что и вам они понравились, – переводчица улыбнулась.

– Это точно. Они невероятно талантливые и привлекательные. Как же они могли встретиться все вместе? Это просто невероятно!

Переводчица улыбнулась. Она мне нравилась – очень внимательная и улыбчивая девушка.

– Этого у них не отнять, – согласилась переводчица. – Эти парни красивы, тут не поспоришь.

– А какие они все высокие, стройные… Они просто созданы для танцев! – продолжал я, припоминая молодых людей еще с репетиции. – Интересно, решился у них вопрос с пятым участником группы?

– Да, эта проблема решена. Их снова пятеро.

– Значит, сегодня они будут в полном составе? – поинтересовался я. – Подтанцовка тоже будет?

– Вот этого я не знаю. Мне известно только, что ребята вчетвером выступать никогда не согласятся. Об этом даже говрили в той передаче.

Я пожал плечами и огляделся по сторонам. Подошел официант и поставил перед нами бутылку с шампанским и два фужера.

«Вот это сервис!», – подумал я и окинул взглядом зал, который быстро наполнялся. Кругом была одна корейская молодежь, которая тоже с любопытством поглядывала в сторону пустой сцены. Я, со своей европейской внешностью, выглядел среди них белой вороной, но меня это не смущало, да и они не обращали на меня никакого внимания.

– Может, выпьем шампанского? – вдруг предложила мне переводчица.

– Конечно, – тут же согласился я и открыл бутылку.

– Я вам скажу больше, – стала уже разговорчивее моя спутница. – Эти ребята, как вы уже знаете, на сегодняшний день имеют некоторые награды за свои выступления. Я полагаю, что они настоящие таланты, ведь компания DSP Entertainment сотрудничает только с перспективными исполнителями. К тому же, группа существует совсем недавно, а количество ее поклонников с каждым днем растет.

Я с удивлением взглянул на девушку.

– Да, да, так оно и есть. Все награды, которые получила группа, – это заслуга, в первую очередь, конечно, самих исполнителей, но и компания приложила для этого немало усилий.

– А как же Ким Мин Хо, который занимается с парнями?

– И он, и много других замечательных людей: все, начиная с гримеров, стараются для успеха общего дела. Учитель у парней – основа. Они его очень уважают и выполняют все его требования. Он профессионал высокого уровня. Это очень знаменитая личность.