Страница 9 из 20
"Don't bite the hand that feeds you" (пословица)
К служебной двери мы двигались кавалькадой. Впереди Родди, негласно взявший на себя груз координации нашей непростой команды, затем я, и замыкал, как обычно, Крис.
Некоторые одногруппники у столов выкрикивали вопросы, на что Крис только широко улыбался и, оборачиваясь, приветственно махал рукой, вроде не оскорбительно, но что-то неуважительное в этом было.
Здание комплекса было огромным, полностью серым в цвет облицовочного камня, с большими парадными и несколькими вспомогательными дверями. «Наша» торцевая дверка выглядела скромно по сравнению с остальными: ни надписей, ни охранительных знаков.
При нашем подходе она тихо отворилась и так же тихо закрылась, когда мы вошли внутрь. Отличная работа мага-артефактника, таких магов совсем мало осталось. Мама говорила, что в основном они работают на серьезные магические семьи. Представляю сколько денег стоили такие двери Школе.
В светлой прихожей с небольшими картинами на стенах, изображавшими славные спортивные подвиги школьных команд, стоял только один предмет мебели – длинный деревянный стол из цельного куска ствола. На нем небрежным веером лежали три конверта.
С надписями: «2», «6» и «9».
Родди открыл конверт «9» и прочитал нам вслух краткую, очень краткую «Инструкцию»:
«В течение одной следующей минуты вы должны переместиться в комнату за центральной дверью, закрыв ее за собой. Далее в парке вас встретят».
С одной стороны, минута - это вполне долго. И можно было чинно дойти. Но мы, и так на взводе после уличного конкурса, заполошной стайкой ринулись к центральной двери. И только у самого входа застопорились, благодаря Родерику, который вдруг вспомнил о приличиях.
Элегантным касанием он открыл дверь и, галантно махнув рукой, пригласил меня войти первой.
- Ошалел, Родди, там же может быть опасно, – зарычал Крис и, оттолкнув нашу милую парочку (а ведь я с какой-то дичи чуть не раскланялась Родерику), заскочил первым.
- Быстрее!
И мы залетели, столкнулись, уже протискиваясь с Торшем вместе. И стоило так любезничать, чтобы в итоге лезть, касаясь носами. За нашими спинами резко захлопнулась дверь. Успели.
Комната представляла собой длинный прямоугольник с уходящим далеко вниз полом. Метра так на четыре. Стены были ярко красного цвета. От стены к стене перекрещивались веревки разных цветов, слева направо, вверх-вниз. Каждая веревка сцеплялась со стеной с помощью крюка и кольца.
На противоположной от нас стене на разной высоте находились три двери. Видимо, одна из них была нашей целью.
По стенам вкривь и вкось, но точно на месте сцепления веревок, висели фотографии, письма, вырезки из газет. Один из углов был заляпан темными каплями и потекшими следами ладоней.
Вот нечего нас пугать, кровь выглядит совсем по-другому.
Наша троица сгрудилась, как оказалось, на небольшом уступе, шаг и здравствуй такой далекий пол. Хорошо, что мы не вбежали с разбегу. Вот бы попадали как кегли.
Крис присел, заглядывая вниз.
- Ноги не переломаем, но вот как потом выбраться снизу – ума не приложу.
В это время Родерик вертел головой, изучая переплетения.
- Знаете на что это похоже?
Крис хмыкнул.
- На каморку маньяка, увеличенную в масштабе.
- Или комнату следователя, – резонно поправила я.
Когда-нибудь у меня будет свой кабинет и большая стена, на которой я начну размещать материалы дел. Вряд ли придется допотопно соединять информацию нитями, но теперь я понимаю, как это красиво.
Комната напоминала логово гигантского сумасшедшего паука. Может, маньяки и следователи делают такие инсталляции не только из практических соображений?
- В любом случае перед нами явно дело, которое мы должны расследовать. – Родерик деловито подергал за единственную веревку-путь, ведущую от двери. – И, если мы, сильные мужчины, можем ползти этот путь по веревкам, передвигаясь как приматы, не могу взять в толк – как организаторы предполагают пересечь эту комнату хрупкой девушке?
Он повернулся к брюнету.
- Крис, умеешь лазать по веревкам?
Тот кивнул.
- Тогда я начну, если устану – поменяемся.
Парень ловко ухватился за ведущую от двери веревку бежевого цвета и, перебирая ногами и руками, добрался до стыковки с левой стеной.
- Здесь, где заканчивается веревка, наклеена газета, и дальше – выходят целых три цветных веревки. По какой лезть?
- А что на газете?
Крис держал первую веревку натянутой, чтобы приятеля не раскачивало.
- Заметка. Убит некий мистер Джонсон, тридцати шести лет от роду. Все. Не пойму куда двигаться дальше.
- Есть там красная или серая веревка? – вмешалась я. Пока парни изучали веревочный хаос, я рассматривала проем и площадку под ногами. Свесив осторожно вниз голову, на торце площадки обнаружила пять нарисованных цветных линий. С одной стороны ряд начинался красной линией, с другой – серой.
- Эй, Родди, там есть красная или серая веревка? – повторил громко Крис.
- Красная! Передвигаться по ней? Как скажете.
И осторожно, останавливаясь при сильных раскачиваниях, пополз дальше.
- Тут любовное письмо, адресовано миссис Глэдис Джонсон. Не подписано. – Родди устало рассмеялся. – А та еще штучка была, Вы бы видели, что ей тут пишут. Крис, сменишь меня?