Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 53

Дилан прикусил свою нижнюю губу, и я отпустил его руку, чтобы нежно потянуть за его губу и освободить ее своим большим пальцем. Его подбородок опустился, а рука поднялась, чтобы обхватить мою и оставить легкий поцелуй на моей ладони. Затем он переплел наши пальцы снова, и я с трудом сглотнул, а после продолжил.

– Я люблю то, как ты вот так прикусываешь свою нижнюю губу, – сказал я. – И люблю то, как ты освещаешь комнату, просто находясь в ней. Я люблю то, насколько ты уверенный, и люблю редкие моменты, когда ты становишься очаровательно–стеснительным, когда чувствуешь себя не в своей тарелке. Я люблю то, какой ты сильный, и бесстрашие, которое ты демонстрируешь, когда остальные трусят. Ты вдохновляешь меня становиться лучшим человеком и бороться, за что и кого я люблю.

Я сложил листок и запихнул его обратно в свой карман, а затем Шейн шагнула к алтарю и протянула мне кольцо.

– Дилан Прескот, ты полностью изменил мою жизнь к лучшему во всех смыслах, и я благодарен тебе, что ты вступаешь в этот жизненный водоворот вместе со мной. Ты станешь моим, отныне и навсегда?

– Для меня это станет честью, – сказал Дилан с ослепительной улыбкой на своем лице, когда я скользнул кольцом на его палец.

– А теперь, Дилан, можешь произнести клятву, которую написал… – сказал священник, и Дилан кивнул ему. Он разложил листок, который хранил в кармане, и его руки слегка затряслись.

– Когда я был маленьким, то всегда представлял, каково будет выйти замуж. Я никогда, на самом–то деле, не думал, что выйду замуж. Это было невозможно, и я даже не задумывался, что такое вообще случится. Но все равно представлял «что–если». Что если я встречу человека, с которым захочу провести остаток своих дней? Каким он будет? Но никогда в своих мечтах я не думал, что моим партнером в жизни станет сам Эйс Локк, – сказал я, и легкие смешки прошлись по помещению.

– И это было просто имя. Невероятно известное имя, и то, с которым я был очень хорошо знаком еще до нашей встречи, но мужчина за этим именем был намного большим, чем видел остальной мир. Ты, Эйс, – самый щедрый, самоотверженный человек, которого я встречал в жизни. Ты отдаешь свое время, деньги, себя всем вокруг, и мне невероятно повезло, что я стал тем, к кому ты возвращаешься домой. Твоя любовь сильна и неистова, и в твоих объятиях я ощущаю себя в большей безопасности, чем за всю свою жизнь.

Эйс промокнул уголок своих глаз и глубоко вдохнул, прежде чем снова встретиться со мной взглядом.

– Твой публичный камин–аут стал самым храбрым поступком, который я видел в жизни, и я думаю, что именно это заставило меня по–настоящему заинтересоваться человеком по ту сторону экрана. Я просто захотел узнать тебя. Ты только что упомянул, что никогда не верил в судьбу…и я тоже, до встречи с тобой. И я каждый день благодарю за то, что ты появился в моей жизни и что я узнал тебя, и я не могу уже дождаться, когда стану твоим мужем.

Дерек протянул мне кольцо, и я взял левую руку Эйса в свою.

– Эйс Сэмюель Локк, клянусь любить тебя до конца своих дней, и ничего не принесет мне большего удовольствия, чем навсегда остаться рядом с тобой. Ты выйдешь за меня?

Слова едва покинули мой рот, как губы Эйса прижались к моим, а его ладони обхватили мое лицо. Когда он отстранился, его слова остались шепотом на моих губах:

– Да.

Я усмехнулся, уткнувшись своим лбом в его лоб.

– Ты опережаешь события.

– Не смог устоять.

– В таком случае, – произнес священник, ухмыляясь нам двоим. – Властью данной мне штатом Флорида, я объявляю, что вы связанны узами брака. А теперь можете поцеловать своего мужа. Еще раз.

Крики и аплодисменты затопили помещение, и наши близкие поднялись на ноги, руки Эйса легли на мою талию, а мои обвили его шею, и я впервые поцеловал своего мужа – ну, ладно, во второй раз.

И это было лучше, чем в моих мечтах.

Глава 21

Ты в каждой клеточке моего существа 

Быстрый, пульсирующий ритм за стенами главного банкетного зала заставлял вибрировать двойные двери, за которыми мы с Эйсом стояли, и он оглянулся на меня и подмигнул.

– Похоже, там вечеринка, – произнес Эйс, его большой палец мазнул по моей ладони.

– Знаешь, помню последний раз, когда я стоял на пороге клуба, не зная о том, что творится внутри… – сказал я, и глаза Эйса потемнели от упоминания нашей ночи в эротическом ночном клубе в «Syn».





– Тот вечер был приятным. Одна из ночей, которая стоила бы повторения однажды, но не думаю, что большинство из присутствующих людей одобрили бы оргию.

– Кхм–кхм, – прокашлялась за нами Пейдж, напоминая, что мы не одни.

– Видишь? Все сексуальные извращенцы за пределами этого помещения, – сказал Эйс, оглядываясь через плечо на Пейдж, которая ухмыльнулась ему.

– Не все. Мой муж все еще внутри. И я уверена, Леннон может вытворить такое, что мне даже не хочется знать, – сказала она, а затем подняла палец вверх, как будто прислушивалась к чему–то. – Принято. Меняй песню, и я их отправлю.

Когда музыка сменилась, Пейдж обошла нас и положила руки на наши плечи.

– Ладненько, озабоченные животные. Наслаждайтесь своей вечеринкой, – затем она кивнула двум мужчинам, стоящим на охране перед нами, и они широко распахнули двери.

И вот охренеть, что за вечеринка тут была. Та же белая драпировка, которая украшала церемонию, оказывала такой же эффект на банкетный зал, а помещение подсвечивалось синими и фиолетовыми огнями, придавая интимную обстановку ночного клуба. Все взгляды были прикованы к нам, когда мы вошли в зал рука об руку, и ди–джей произнес:

– Всем добро пожаловать на прием Эйса и Дилана Локк–Прескотов!

Крики и аплодисменты взорвались со всех сторон, наши друзья останавливали нас, пока мы шли по импровизированному проходу, чтобы обнять и оставить свои поздравления. Но когда музыка снова сменилась, и заиграла песня, которую мы выбрали для нашего первого танца, Эйс оттянул меня и повел на танцпол.

Его рука подцепила мою талию, крепко прижимая к нему, а вторая, которой он поддерживал мою ладонь, устроилась на его сердце. Мы начали раскачиваться под музыку вместе с плавным голосом Синатры, окутывающим помещение, и я подпевал словам, которые как будто были написаны специально для нас. Я ощущал крепкое давление руки Эйса на своей пояснице, пока его губы скользили по раковине моего уха, и, вращая нас по танцполу, он начал петь.

– Ты в каждой клеточке моего существа…

Дрожь прокатилась по моему позвоночнику от его призрачного дыхания на моей щеке, и я отстранился назад, чтобы заглянуть в его голубые глаза. От той легкости, с которой его губы изогнулись в улыбку, мое сердце бросилось вскачь, и, когда музыка набрала скорость, он отступил назад и со смехом закружил меня. Я усмехнулся, снова занимая свою позицию напротив него, и покачал головой.

– Вы такой обходительный, мистер Локк–Прескот.

– Подумал, что тебе может понравиться, – сказал он, и от обворожительной улыбки, которой он дополнил слова, мои колени едва не подогнулись.

– Ты слишком хорош, себе же во вред.

– Ты так считаешь?

– Мхмм…

Эйс наклонился, чтобы поцеловать меня, и когда он поднял голову, я прошептал:

– Продолжай в том же духе и тебе, возможно, повезет немного позже.

– В таком случае… – Эйс закружил меня во второй раз, притягивая обратно, и на этот раз прогнул в спине, и все это время я посмеивался над ним. А затем он приподнял свои брови и спросил: – Ну?

Я забросил руку на его шею, когда музыка подходила к концу, и крепко его поцеловал.

– Определенно повезет.

Когда песня закончилась и аплодисменты окружили нас, я вспомнил о наших гостях, гордо вставая рядом с Эйсом. Мы коротко поклонились и обнялись с нашими близкими, и когда музыка стихла, Эйс подцепил рукой мой локоть и произнес в мое ухо: