Страница 5 из 6
В комнате не горел свет, но я заметила большой стол с мониторами, наушниками и двухканальным диджейским пультом.
Хантер. Это его комната.
Едва мы вошли внутрь, у меня по коже пробежали мурашки, и волоски на руках встали дыбом от знакомого запаха. Я улыбнулась, вдохнув поглубже. Древесина, картон, какое-то сильное чистящее средство, которым он протирал свои электроприборы, и свежевыстиранное постельное белье.
– Где он, черт побери? – проворчал Кейд, пока мы осматривали пустую комнату с заправленной кроватью. Это был риторический вопрос, напрашивавшийся сам собой, потому что Хантера в доме не было. Если он отменил планы на рождественский сочельник не для того, чтобы остаться со своим уставшим дедушкой, то куда тогда делся?
Втроем мы начали шариться по комнате. У меня сердце слегка заныло. Господи, я соскучилась по Хантеру. Я скучала по разговорам с ним. Скучала по тому, как входила в его комнату, чтобы узнать, чем он занимается.
На одном столе лежали какие-то механические запчасти и инструменты, на другом – лист плотной бумаги, на котором черным маркером был нарисован поразительно замысловатый лабиринт высотой с меня. На третьем столе, стоявшем у стены, расположилось видео- и аудио-оборудование, на четвертом – открытые книги, схемы вездеходов и других машин. На двух мягких креслах стояли аквариум, колбы, мензурки и прозрачные трубки.
Я тихо засмеялась. Хантер по-прежнему оставался энигмой.
Мне все эти вещи были непонятны.
Я остановилась рядом с Кейдом у стола с папками, тетрадями и картой, изображающей «пустынные местности Китая».
– Ничего не изменилось, – задумчиво произнесла я.
К моему удивлению выражение лица Кейда смягчилось под аккомпанемент ветра, свистевшего снаружи.
– В младших классах учителя буквально каждый год задавали нам сочинения на тему «Кем мы хотим стать, когда вырастим».
Я согласно кивнула, вспоминая.
– Да, ответы у Хантера всегда были разные.
– Ага. – Кейд покачал головой, взял в руки книгу и посмотрел на обратную сторону мягкой обложки. – Целая страница уходила на то, чтобы перечислить все его планы. Хантер не понимал разницы между профессией и хобби.
До сих пор не понимает, судя по всему. Даже в семнадцать лет. Но это Хантер, и, возможно, он выбрал верный путь. Хобби – это твоя страсть. А зачем до конца своих дней заниматься делом, в которое ты не влюблен, верно?
– Ладно, к черту все. – Он бросил книгу обратно на столешницу. – Пошли.
Мы с Хоуком направились к двери. Я обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на комнату, но заметила, что Кейд все еще стоял у стола. Он снова поднял книгу и сунул ее в передний карман своей толстовки, так быстро и ловко. Я прищурилась. Мне стало любопытно, что он делает.
Когда Кейд развернулся, я мгновенно отвела взгляд, чтобы он не заметил. При других обстоятельствах я бы подумала, что он просто украл вещь брата, чтобы насолить ему и позлить, однако я не в первый раз видела, как Кейд тайком берет книги, и не только у Хантера. Что он затеял? Собирался костер развести?
Мы пошли вниз по лестнице. Я услышала щелчок, словно пистолет сняли с предохранителя.
– Кейд? – воскликнул хриплый голос. Мы все резко остановились.
У подножия лестницы в изумрудном халате с узором пейсли стоял Киаран, держа кочергу в одной руке и пистолет в другой.
– Иисус, Мария и Иосиф, мальчишка, – сказал его дед, опустив оружие. – Я мог тебя убить. Что вы тут делаете так поздно?
Кейд прошел мимо нас и спустился вниз.
– Ищем Хантера. Сегодня гребаное Рождество. Он должен вернуться домой.
Он забрал пистолет из руки своего дедушки, разрядил его и положил на маленький столик.
Прикрыв рот рукой, Киаран начал кашлять; свистящий звук вырывался из его легких.
– Ты в порядке? – спросил Кейд.
Прочистив горло, Киаран сглотнул.
– Ох, в порядке. Просто простуда. Именно поэтому я не смог приехать сегодня. Не хочу вас, детвору, заразить.
Мы с Хоуком присоединились к ним. Кейд кивнул дедушке.
– Ладно, позвони мне завтра утром, я приеду за тобой. Но Хантер вернется домой сегодня, – добавил он. – Довольно этого дерьма. Мама хочет, чтобы он встретил Рождество дома…
– Его здесь нет, – перебил Киаран.
Я потупила взгляд.
Знала ведь.
Кейд воинственно вздернул подбородок.
– Мы подождем.
– Он катается на сноуборде с друзьями, – пояснил его дедушка. – И вернется только через несколько дней.
Дней?
Сделав шаг вперед, я спросила:
– Он пропустит Рождество? Он бы не поступил так со своими родителями. Хантер никогда так не обидит Фэллон.
– Проверьте гараж, – сказал нам Киаран, глядя Кейду в глаза. – Его машины нет.
Мы с Кейдом ринулись в кухню, через хозяйственную комнату, и открыли дверь, ведущую в огромный гараж на шесть машин. Все автомобили и мотоциклы Киарана стояли аккуратными рядами, кроме Камаро 68 года. Той самой, которую он отдал Хантеру, когда тот переехал к нему летом. Их общий пикап остался у Кейда, поэтому Хантеру понадобилась другая машина.
– Мать твою, я так и знал. – Кейд яростно сощурился. – Он забил на Рождество так же, как забил на День благодарения. Что с ним такое, черт побери?
– Хантер хороший мальчик, – сказал Киаран, последовавший за нами из кухни. – Как и ты. Просто дай ему шанс.
Кейд не стал слушать. Развернувшись, он вышел из гаража и направился к входной двери. Я собиралась уйти за ним, однако остановилась, заметив кое-что на стене.
Протянув руку, я провела пальцами по холодному черному материалу.
Лыжная куртка Хантера.
Я перевернула бирку сезонного абонемента, висевшую на «молнии» и, посмотрев вниз, также обнаружила его доску. Катается на сноуборде, значит?
Подняв глаза, встретилась взглядом с Киараном. Он поджал губы, понимая, что я догадалась. Он солгал.
Держа язык за зубами, я прошла мимо него, вышла в фойе, а потом на улицу, вслед за мальчиками.
– Кейд? – позвал его дедушка с порога. – Увидимся завтра.
Кейд ничего не ответил. Я чуть не рассказала ему про куртку и сноуборд, однако знала, что это лишь усугубит ситуацию. Мне нужно было самой увидеть Хантера и поговорить с ним. Я смогла бы достучаться до него.
Хоук двинулся к своей машине, в то время как Кейд быстро подошел к своей и ударил по крыше от злости. Я замерла, заметив, как сидевшая внутри Даниэль недоуменно посмотрела на своего парня. Она не знала, что случилось.
– Эй. – Я приблизилась к Кейду. – Хантер нуждается в тебе. Я уверена, что нуждается. Просто он думает, что ты не нуждаешься в нем.
Кейд горько усмехнулся, покачав головой.
– Не нуждаюсь, – огрызнулся он. – И проблема не в этом. Мелкий засранец просто ревнует. Ему нужно смириться.
Ревнует?
– Ревнует из-за чего?
Кейд оперся предплечьями на крышу машины, однако повернул голову в мою сторону и посмотрел мне в глаза.
Затем открыл дверь и забрался в салон, проигнорировав меня.
– Увидимся утром. Передай моей маме, что я гуляю, – сказал он мне.
Я открыла рот, собираясь возразить, но Кейд захлопнул дверцу, завел мотор и рванул с места. Быстро подъехав к воротам, он притормозил, дожидаясь, пока они откроются. Все это время я наблюдала за ним.
Кейд сам не осознавал этого, но он убегал от проблем так же часто, как Хантер. Каждый раз, когда я думала, что он поговорит со мной, его броня вновь возвращалась, и Кейд мчался куда-то со своими друзьями или какой-нибудь девчонкой, лишь бы не со мной.
Стиснув зубы, я проводила его взглядом. А что если однажды эти двое придут за мной, но обнаружат, что я устала ждать, и больше не желаю тратить на них время? Что если им придется умолять меня уделить им внимание?
Стремительно пройдя по заснеженному двору, я села в теплый Мустанг Хоука. Из дефлекторов уже дул горячий воздух.
Хоук завел мотор, пока я пристегивала ремень безопасности.
– Давай вернемся к Мэдоку, – сказал он. – Я умираю от голода.