Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 116

И тут он почувствовал робкое касание губами к своей шее и замер. Не видя возражений с его стороны, девушка продолжила целовать нежно и осторожно. Осмелев, чуть коснулась клыки его кожи. Рэйм не шевелился, прикрыв глаза и наслаждаясь ее прикосновениями, боясь спугнуть и чувствуя, как где-то внутри пробуждается неведомый звериный инстинкт. Позволение касаться шеи волка было признаком высшей степени доверия, а уж по отношению к наследнику особенно. Такой чести могла удостоиться только волчица. Любому другому волку наследник не позволит дотронуться до шеи, разве что только проиграв бой. Волчице же это разрешалось, как знак доверия в отношениях, также как и подобные действия к ней.

Отстранившись от шеи, Шандра потерлась носом об его щеку, и Рэйм вдруг резко повернулся к ней, опрокидывая рукой на кровать. В глазах девушки он заметил промелькнувшую тень страха, но не придал этому значения, с тихим рычанием наваливаясь сверху и впиваясь в губы. Она ощутила, как сильно сжал ее запястья, прижимая руки к постели и не позволяя шевелиться. Такой резкий натиск несколько напугал, но на его действия внутри нее пробудилась ответная волна чего-то первобытного, толкающего дать подобающий отклик. И она, рыча, укусила его за нижнюю губу. Сильно, но не до крови.

Рэйм на это расслабил руки, освобождая ее от своей хватки, но целовать не переставал. Опьяненный переживаемыми ощущениями, желал продолжить начатое, но ее укус словно послужил предупреждающим сигналом, что его действия неприемлемы, и стоит сменить тактику. Высвободив руки, Шандра обняла его за шею и зарылась пальцами в волосы, чутко отвечая на его поцелуи. Нащупала край его кофты на спине, забралась под нее, проводя пальцами по гладкой коже, и почувствовала, как его рука ответно пробралась под ее одежду, касаясь бока.

И неизвестно насколько далеко они зашли бы, увлеченные своим занятием, если бы не стук в дверь. Рэйм вскинул голову и посмотрел в сторону двери. Стук повторился и раздался приглушенный голос Иллара, требующего открыть дверь.

— Черт, ребята вернулись, — прошептал Рэйм, посмотрев на девушку.

Оба спохватились и вскочили с кровати, быстро поправляя на ходу одежду, а затем и смятое покрывало на постели. При этом они переглядывались, сдерживая смех. Схватив девушку за руку, Рэйм потащил её к кухонному уголку и усадил за стол.

— Если что, мы собрались пить кофе, — прошептал он.

Шандра послушно закивала, прижимая ладони к раскрасневшимся щекам.

— Только ты… это… — парень растерянно смотрел на нее. — Расслабься, а то они что-нибудь заподозрят.

Девушка невольно засмеялась, понимая, как глупо они выглядят в этой ситуации. Рэйм развел руками, не находя слов, и метнулся к кофе-машине, включая ее. Потом направился к двери, но на полпути остановился и подбежал к дивану, где схватил пульт от телевизора и, включив его, выбрал канал с фильмами и швырнул пульт обратно. Затем направился к двери, где не прекращались попытки ее открыть.

Напоследок обернувшись к девушке, Рэйм приложил указательный палец к губам и подмигнул ей.

— Эй, ты что тут заснул? — возмутился Иллар, когда дверь, наконец, открыли. — Еще и заблокировал изнутри.

— Был занят, — невозмутимо ответил Рэйм, впуская друзей. — И чтоб не беспокоили, пришлось надежно запереть дверь.

— Занят? — удивленно переспросил Иллар, проходя в комнату. За ним следовал Норт.

Едва они зашли, Рэйм снова запер дверь.

— А… привет, — Иллар, войдя, заметил гостью. — А мы-то уж подумали, что с тобой что-то случилось. Предупреждать надо.

— Привет, — тихо ответила девушка.

— Не думал, что так долго засидимся, — сдерживая улыбку, ответил Рэйм и подошёл к кухонному столу. — Фильм засмотрелись, не заметили, как время пробежало.

Шандра сидела тихо как мышка, не смея даже лишний раз пошевелиться. Ей казалось, что у нее на лице написано, чем они занимались до этого, поэтому старательно пялилась в окно, не решаясь посмотреть на соседей по комнате. Если они о чем и догадались, то совершенно не подали вида.

Раздался звуковой сигнал, сообщающий о приготовленном кофе.

— А вот и кофе, — сообщил Рэйм. — Присоединитесь? А то Шандре нужно уходить.

Он подошел к тумбочке и стал доставать чашки.

— Значит, не зря мы в маркет зашли, вкусняшек докупили, — поведал Норт, указав на пакет в руках. — А то что-то последнее время они у нас быстро расходуются.

— А тебе жалко что ли? — укоризненно спросил Рэйм, хмурясь.

— Нет, что ты, — усмехнулся Норт, доставая из пакета коробки с конфетами и шоколадки. — Просто, наверное, их стоит вынести отдельной статьей затрат, чтобы вовремя пополнять запасы.

— Так и быть, — повелительно взмахнул рукой Рэйм. — позволяю.





— Намек понял, — вскинул руку Иллар. — Внесу их в список регулярных покупок. Только что мы за волки, что вместо мяса увлекаемся сладостями.

— Волки-сладкоежки, — рассмеялся Норт, усаживаясь за стол, на котором уже дымились чашки с горячим кофе.

После ухода Рэйма с Шандрой, Норт долго смотрел на дверь.

— Ты что, запал на девчонку? — вдруг спросил Иллар, заметив задумчивый вид друга. — Я думал, тебе нравится та волчица со второго курса.

— Чего? — возмутился Норт, отвлекаясь от созерцания двери. — Ничего глупее придумать не мог?

— Тогда чего так на нее поглядываешь? — с хитрой улыбкой допытывался Иллар.

— Вспомнил, что Рэйм переживал, что ни одна волчица к нему больше не подойдет, — поделился он. — Но как видишь, Шандра осмелилась на дружбу.

— Да, хорошо, что она с ним подружилась, — согласился с ним Иллар.

— Угу, — отозвал Норт. — Если она не побоялась с ним водиться, то еще не все потеряно. И остальные примут его.

— Ага, — кивнул Иллар, — есть надежда, что все придет в норму.

— Думаешь, они не догадываются? — смущенно спросила Шандра, когда они спустились по пожарной лестнице, и Рэйм ее проводил до угла здания.

— Не знаю, — пожал плечами парень, улыбаясь. — Но надеюсь, что пока нет.

Они распрощались, и девушка убежала.

=== Глава 41 ===

Как я не старался, ничего для решения своей проблемы не находил, а время работало против меня. А уже начались занятия, связанные с использованием звериной формы. К этому времени уже все студенты курса могли принимать звериный облик, именно это обстоятельство служило отталкивающим моментом для начала таких занятий. Первое было вводным, теоретическим, где нам лишь разъяснили, что есть наша звероформа и насколько мы с ней связаны. Хотя каждый из нас знал это еще с детства и с нетерпением ожидал момента перевоплощения. Это занятие я пережил, но впереди были другие, на которых необходимо будет принимать волчий облик.

Шандра замечала мое беспокойство, однако ни о чем не спрашивала, и я был благодарен ей за сдержанность, что не донимала расспросами, а поддерживала молча.

Но наступил мой «звездный час», как бы мне это не хотелось. Для занятий в звероформе мы разделялись на группы. В этот раз пришел черёд нашей. Туда я шел, как на казнь, хотя внешне сохранял невозмутимость. Когда желающие пройти полосу препятствий в звероформе стали появляться из раздевалки, мне захотелось завыть от отчаяния. Они могут становиться волками, а я нет…

Воспользовавшись тем, что нужно перевоплотиться, я ушел в раздевалку. Иллар с Нортом, соответственно последовали за мной, но друзья очень удивились, когда я, не останавливаясь, пошел на выход. Хорошо, что в этот момент там было пусто.

— Рэйм, ты куда? — Иллар последовал за мной из раздевалки.

Я шел по коридору не оборачиваясь, но прекрасно слышал, что он следует за мной по пятам. Шел быстро, чуть ли не бежал, но он не отставал.

— Да постой же ты, — Иллар попытался схватить меня за руку.

— Я не могу, — прорычал я, отмахиваясь от него.

— Что ты не можешь? — непонимающе переспросил он.