Страница 46 из 63
— Как победитель турнира, назначаю прекраснейшей дамой находящуюся здесь леди Арию!
Спустившись ко мне, она так же поклонилась трибунам и грациозно подала мне свою тонкую точеную ручку. Опустившись на одно колено, я поцеловал ее, мельком бросив взгляд при этом на наместника. Тот вообще никак не реагировал и был полностью поглощен своей новой пассией. Хорошо работает чертовка! Никакая реакция наместника так же не укрылась и от глаз леди Арии. Внешне она старалась улыбаться, но я заметил, как буквально на миг дрогнула эта ее маска. Все идет по плану.
Глава 4
Когда соревнования закончились всех гостей и участников пригласили в банкетный зал дворца и застолье, начатое еще в обед, продолжилось. В этот раз мне не удалось оттуда сбежать. Как победителя, меня усадили на почетное место рядом с леди Арией и вручили позолоченный кубок. Первый тост должен быть сказан победителем. Не растерявшись, я поблагодарил организаторов за хорошую работу, еще раз упомянул лучшие качества и красоту леди Арии, а так же пожелал, чтобы и впредь такие турниры проходили достойно. Застолье было очень шумным, гости постепенно напивались и слуги сопровождали их до отведенных им на эту ночь покоев. Вот уже и наместник в обнимку с вампиршей и своим братом удалились. Ко мне в это время подсел мой недавний противник Элиус, неожиданно оказавшийся еще и командиром дворцовой стражи.
— Слышал про то, что вас пытались убить Вайл. Примите мои извинения, как начальнику стражи, мне нет прощения за этот инцидент.
— Все в порядке Элиус, подними голову. Меня не так просто убить, как кажется на первый взгляд.
— Вайл, тебя пытались убить? Почему я не знаю об этом? — Одновременно испугалась и удивилась леди Ария, услышав наш разговор.
— Не волнуйтесь, пожалуйста. Это произошло сегодня во время перерыва, пока гости обедали.
— Кто же посмел так поступить со специально приглашенным мной гостем? Неужели муж решил все же проявить свою ревность? Что — то припозднился он…
— Боюсь, что нет. Перед смертью мне удалось узнать у убийц имя заказчика. Это младший епископ Диорис. Так что если ваш муж и замешан, то только косвенно.
— Этот жирный бурдюк с требухой! Сколько же он нам еще несчастий принесет? И так уже изнасиловал наверно половину всех крестьянских детей Сарафата, теперь и до меня решил добраться. — Злость в шепоте леди Арии чувствовалась на материальном уровне, а глаза буквально впились в толстенького лысого мужичка в золотой рясе. Он сидел по правую руку от епископа.
— Думаю, тут присутствует личное. Вайл в первом же своем бою победил его родственника. Но вы правы, он и так нам всю кровь попил с этим земельным вопросом, теперь еще и заказные убийства планировать стал. Как бы нам вывести его на чистую воду? — Элиус тоже вперил свой взгляд в этого человека.
Оглядевшись, я заметил, что стол уже достаточно сильно опустел. Из гостей оставалась, дай бог четверть, а во вменяемом состоянии и того меньше. Сам — то я на спиртное не налегал, стараясь подгадать самый лучший момент для своего представления. И сейчас он, похоже, настал. Увидев, как недовольный чем — то Диорис ударил концом своей трости — жезла с большим зеленым камнем служанку прямо в лицо, я сказал:
— Есть у меня возможность, вы главное поддержите если что.
После этих слов я встал и подошел к той самой служанке, помогая ей встать. Поклонившись и поблагодарив меня, она постаралась ретироваться.
— У служителей церкви настолько опустилась мораль, что они насилуют детей и бьют слуг? — Громко сказал я, привлекая внимание трех епископов и сидящих рядом с ними гостей.
Посмотрев на держащуюся за опухающий буквально на глазах левый глаз служанку, епископ Яков встал и, подойдя к ней, применил исцеляющее искусство.
— Приношу свои извинения за неподобающее поведение своего собрата по вере. Он сегодня перебрал спиртного, сами понимаете такой вечер.
— Все хорошо, спасибо. — Поклонившись, служанка тут же убежала в подсобные помещения.
— Вас же молодой человек я так быстро отпустить не могу. Слова, сказанные в адрес брата Диориса слишком серьезны, чтобы пропустить их мимо ушей.
— Я с вами согласен. Даже скажу больше, они требуют подтверждения или немедленного осуждения. К тому, что сказал ранее, могу еще добавить, что во время перерыва на турнире ко мне в дом забрались двое убийц. Перед тем как покинуть этот бренный мир они смогли назвать мне имя заказчика. — Сделав театральную паузу, я посмотрел в мертвенно бледное лицо лысого жреца, вжавшегося в стул, и продолжил. — Им оказался младший епископ Диорис.
— Подтверждаю, что сегодня на Вайла было совершено покушение. — Тут же громко сказал со своего места Элиус.
— Ах ты, шакал, на церковь клеветать вздумал?!
Подорвавшись со стула, Диорис попытался ударить меня своей тростью, но я вовремя отскочил назад.
— Во имя справедливости и для выяснения правды, клянусь именем чистейшего Афиния, что в моих словах нет лжи. Пусть кара его падет и сгорит в священном огне нечестивец, помянувший для дел неправедных имя его.
Этому трюку меня научили еще в столице, когда я проходил путь становления героем. Древняя клятва, определяющая правдивость слов любого обладающего магической силой разумного, обращенная к богу справедливости Афинию. Говоря эти слова, нужно мысленно представить обращение к богу и направить во вне поток чистой силы. Как только я все это провернул, мою фигуру на секунду окутала белая сфера.
— Как видите, я не соврал. — С усмешкой сказал я, глядя на застывших от удивления жрецов. Не думали они, что простой авантюрист может знать нечто подобное. — Итак, уважаемый Яков, бог подтвердил мои слова.
Епископ, отойдя от шока, повернулся к своему подчиненному и, нахмурив брови спросил:
— Что же ты можешь ответить в свое оправдание брат?
— Я же младший епископ церкви пяти начал, а они простолюдины. Да какая разница сколько их останется. Наша паства от нескольких смертей не поредеет!
Похоже, жрец не только был пьян, он еще и невменяем. Иначе по — другому и не объяснить его слова, которыми он сам себе сейчас копал глубокую могилу. Ладно бы мы были наедине, но нести такое при свидетелях!
— Как жена наместника и должностное лицо южной провинции я не могу пропустить его слова мимо ушей. Он не только спланировал покушение на приглашенного мной гостя, который, к слову сказать, обучает именно Вашего героя, — на последних словах леди Ария сделала особый акцент. — Но еще и чинил беспредел по отношению к моим поданным.
Тут стоит отметить, что леди Ария из — за постоянных загулов своего супруга взяла на себя практически все его полномочия, которые были подтверждены этой же самой церковью. Поэтому в отсутствии ее мужа, сейчас она говорила словами первого должностного лица провинции, выше нее были только столичные церковные иерархи, назначающие наместников.
— Насколько я знаю, по местным законам я могу требовать сатисфакции за покушение на свою жизнь. Так вот, мои время и место — здесь и сейчас.
— Подтверждаю. — Тут же сказала леди Ария.
— Я буду официальным свидетелем. — Отозвался Элиус.
— Не имею ничего против. — Вздохнув ответил Яков.
Наверняка он знал обо всех поступках своего подчиненного, но намеренно покрывал его. То же самое он планировал сделать и сейчас, но я вместе с леди Арией и Элиусом просто не оставил ему ни единой лазейки для отступления. Слишком много свидетелей. Поняв, что сейчас произойдет, жрец стал пятиться к стене, глазами ища выход. Совершив рывок в его сторону, я с силой ударил его в толстый живот. Отлетев на пару метров, он приземлился на бок и чуть приподнявшись, стал рыгать кровью вперемешку со съеденным ужином.
— Мерзкое зрелище. Говоришь, нравилось насиловать детей?
Направившись к валяющемуся в луже собственных нечистот жрецу, я подобрал по дороге выроненную им трость. Обойдя его сзади, я поднял жреца за пояс так, чтобы он уперся лицом в пол, а бедра приподнял вверх. Затем размахнувшись, я с силой вогнал его же трость с камнем на конце прямо в то место, в которое он насиловал бедных детей. Нечленораздельный крик боли заставил всех присутствующих тут же отвернуться. Через несколько секунд крик перешел в хрип сопровождающийся конвульсиями. Повторив свое действие, я ударом ноги до конца вогнал в него трость, тем самым обрывая агонию старого извращенца. Конечно, по первоначальному плану я задумывал напоить его зельем исцеления и дать трости врасти в мягкие ткани, но тогда бы другие жрецы смогли его вылечить, а в живых эту тварь оставлять не хотелось.