Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 39

После того разговора за ужином, она почти не видела Малфоя. Тот разговор получился таким откровенным, он повернул в такую сторону, что у Грейнджер все мысли вылетели из головы, что с ней обычно не бывает. Утром за завтраком, она только намекнула, что ей нужно место для работы, как и предполагала миссис Трелони, Драко предложил ей кабинет. Потом они встречались только во время еды и то, не всегда. В таких случаях миссис Трелони передавала его извинения, сопровождая их сплетнями, слушать которые Гермионе было невмоготу.

— По-моему, он поехал на конюшню беговых лошадей, — сказала как-то за обедом экономка. — Говорят миссис Крэбб хозяйка конюшен, знала мистера Малфоя, когда он был здесь ещё подростком, значит, и он её знал до замужества.

А однажды за ужином:

— Мистер Малфой просил вам передать, что сегодня он ужинает у Патил, — сказала миссис Трелони. — Доктор Патил — наш местный врач, говорят, что его дочери близняшки приехали погостить домой из университета.

Конечно, миссис Трелони рассказывала Гермионе о времяпрепровождения Драко из лучших побуждения, пыталась убедить себя она и быть великодушной, но только это не помогало сосредоточиться. Хорошо, конечно, делать вид, что между ней и Малфоем ничего не было и нет, но Грейнджер не могла избавиться от неприятного чувства, когда слышала об его отношениях с другими женщинами. К тому же, у неё нет на него никаких прав, да они ей и не нужны, внушала она себе, но всё равно было неприятно.

Ещё Гермионе было обидно, что до сих пор Астория не дала о себе знать ни письмом, ни звонком, видимо, ей безразлично, что стало с подругой. И Гринграсс всё равно, что все планы Грейнджер рухнули, как карточный домик, потому что она не сказала, что дом будет занят.

Гермиона была рада, что ей удалось скрыть свою болезнь, в сущности, они живут каждый своей жизнью, как она и просила. Больше всего, её беспокоило то, как она сама ведёт себя в этой ситуации. Вместо того, чтобы заняться делами, ради которых она сюда и приехала, Гермиона целыми днями предавалась мечтам, растрачивая свой отпуск понапрасну. А потом наступал вечер, и миссис Трелони уходила домой, Грейнджер оставалась одна, впереди у неё была ночь, длинная и очень скучная.

Наконец, сегодня, за обедом, ей составил компанию хозяин дома.

Малфой вошёл в столовую, когда миссис Трелони наливала ей суп. Волосы Драко были влажными от тумана, а от кожаной куртки и узких джинсов пахло лошадьми. Его присутствие словно наэлектризовало сонную атмосферу в комнате, приятно возбудив чувство Гермионы, заставив кровь быстрее бежать по жилам. Он был такой сильный и мужественный, такой живой и энергичный, что невольно в её взгляде отразилась зависть, которую она к нему испытывала.

Вот только Малфой, по-своему расценил её взгляд, нахмуренный вид и усмехнулся.

— Прошу прошения, — насмешливо сказал он и отбросил со лба волосы. — Я не успел переодеться. Всё время забываю, что у меня в доме гостья.

От волнения Гермиона раскрошила булочку на стол.

— Я уверена, что ничего вы не забыли, — тихо ответила Грейнджер, не забыв, как миссис Трелони интересуется сплетнями. — Мне совершенно всё равно, как вы выглядите.

— Да! — Драко сел напротив Гермионы, хотя миссис Трелони поставил ему прибор на другом конце стола. — Вы слышали миссис Трелони, — обратился он к экономке, — нашей гостье всё равно, как я выгляжу. Как вы считаете, может быть, ей было бы всё равно, если бы я сел за стол голым?

Миссис Трелони ахнула, а потом засмеялась, оценив шутку хозяина. А вот Грейнджер сидела ни мертва, ни жива, ей хотелось провалиться сквозь землю со стыда. У Малфоя сегодня явно было настроение и желание поиздеваться над ней. Гермиона поругала себя, ей надо было быть умнее и не связывать с ним.

Как только миссис Трелони вышла из столовой, Грейнджер сухо заметила:

— Почему вы так себя ведёте? Почему вы так любите всех шокировать. Я вас несколько дней не видела, и когда, наконец, вы появились, вам что доставляет удовольствие делать из меня дуру?

— А я думал, что это я делаю из себя дурака, — резко заметил он, намазывая хлеб маслом. — А что, по-твоему, мне остаётся делать? Извинятся за то, что я есть? Этого я не могу, да и не хочу делать. Я здесь — и тебе придётся с этим мириться.

— Разве я возражаю против вашего присутствия? — Гермиона подняла голову. — Я только против способа его проявления.





Малфой нахмурился и сдвинул брови.

— Какие красивые слова, — насмешливо заметил он. — А что стоит за ними: «Не приходите к столу, когда от вас пахнет конюшней».

Грейнджер вздохнула:

— Мне, между прочим, чтобы вы знали, нравиться запах лошадей.

— Тогда почему, ты не катаешься со мной верхом? — тут же спросил Драко.

— Потому что я… — Грейнджер колебалась. — Потому что я приехала сюда работать. Я ведь говорила вам.

— К чёрту твою работу, — послал ей Малфоя и зачерпнул суп. — Меня тошнит, когда я о ней слышу. Я же вижу, что ты не довольна тем, что я к тебе присоединился и хоть как-то пытаюсь разрядить обстановку. А сама ты можешь говорить только о своей работе.

Гермиона пожала плечами.

— Я не просила вас ко мне присоединяться… — начала она, но когда увидела, как он на неё посмотрел, машинально отодвинулась к спинке стула.

— Да, ты меня не просила, — грубо согласился Драко. — И, поверь мне, я долго думал, прежде чем решиться.

— Тогда… — попыталась вставить Грейнджер.

— Позволь мне договорить, — резко попросил он и нахмурился. — Я старался держаться от тебя в стороне. Хотя, ты может этого и не заметила. Я принимал подряд все приглашения на обеды и ужины, какие только получал, надеясь, что ты хоть как-нибудь это отметишь, — он презрительно скривил губы. — Но нет, от тебя я не получил ни слова, ни даже взгляда. Ты продолжала жить своей жизнь, будто меня и нет, — Малфой наклонился к ней. — Когда я вошёл сюда, по твоему лицу я понял, что я совсем не тот человек, которого ты хотела бы видеть. Так зачем же я этого делаю? Зачем я стучусь головой о каменную стену? Да, потому что, я знаю тебя Гермиона. Я держал в руках твоё обнажённое тело и чувствовал, как оно мне отвечает. Ты вовсе не такая чопорная и правильная, какой хочешь казаться. Поэтому я и пытаюсь выбить из тебя эту девичью дурь и разбудить тебя.

Тут вошла миссис Трелони, неся баранью ногу на подносе с овощами, Драко был вынужден замолчать, а Гермиона, пока не вышла экономка, пыталась собраться с мыслями и успокоиться. Они оба почти не притронулись к супу, на лице миссис Трелони тут же отразилось неодобрение.

— Что суп не вкусный? — спросила она, с шумом складывая тарелки, но Малфой быстро обезоружил её своей искренностью.

— Очень вкусный суп, — улыбаясь, ответил Драко, и Гермиона не могла поверить, что именно этот человек, минуты назад демонстрировал другую сторону своего характера. Когда он хотел, он мог быть просто очаровательным, и миссис Трелони несомненно не смогла устоять перед его обаянием. — Дело в том, что я катался верхом с миссис Крэбб, и должен признаться, она потом предложила меня выпить.

Гермиона отвлеклась от разговора Драко и экономки, она только поняла, что миссис Трелони журит его. Сейчас все мысли Грейнджер были о миссис Крэбб. — «Раз Драко так часто общается с этой женщиной, то они точно были знакомы, когда он приезжал в Англию погостить к своему кузену».

Малфой начал резать мясо, миссис Трелони ушла, и Грейнджер опять стала нервничать. Она не знала как себя вести, когда он в таком настроение, но по его лицу поняла, что он не забыл, о чём говорил раньше. Она смотрела, как он ловко режет ломтиками баранью ногу, как орудует ножом и вилкой, и не могла оторвать глаз. У Драко были такие сильные и чувствительные пальца. Гермиона знала, что у него чувствительные пальцы, она ощутила это, когда он её трогал. Когда она осознала, о чём думает, её залила волна стыда. Она судорожно оторвала взгляд от его рук и опустила его на колени, где лежали её влажные руки, и попыталась успокоиться. Вдруг, она почувствовала, что Малфой смотрит на неё, она подняла голову и увидела, что он следит за ней. И вдруг ей в голову пришло, что он точно знает, о чём она думает.