Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 70

- Сейчас совершенно другая ситуация. То, что мы видим, не объясняется наличием газа, - ответил её внук.

Пожилая писательница сухо посмеялась.

- Понятия несколько изменились, Кейт: ранее скептиком был я и без доказательств ни во что не верил, а ты мне всё повторяла, что мир – самое загадочное место и что далеко не у всего есть рациональное объяснение, - улыбнулся Александр.

Женщина не смогла ответить, потому что смех немедленно перешёл в приступ кашля, и она чуть не задохнулась. Внук похлопал её по спине несколько раз с большей, нежели нужно, энергией, пока Надя отправилась найти стакан воды.

- Жаль, что Тенсинг уже ушёл в Долину Йети, иначе бы вылечил твой кашель своими волшебными иголками и молитвами. Боюсь, тебе придётся бросить курить, бабушка, - сказал Александр.

- Не зови меня бабушкой!

Вечером перед отъездом в Соединённые Штаты, члены экспедиции Интернэшнл Джеографик собрались во дворце с тысячью комнатами вместе с королевской семьёй и генералом Кунглунгом после общего присутствия на похоронах короля. Последнего сожгли, как того требовала традиция, а прах разделили по четырём древним алебастровым сосудам, которые лучшие солдаты верхом на лошадях отвезли на все четыре стороны королевства, где и развеяли по ветру. Ни его народ, ни собственная семья, столь его любившие, не плакали по его смерти, поскольку верили, что слёзы обязывают дух оставаться в этом мире и далее, чтобы утешать живых. Правильным считалось выказывать радость для того, чтобы дух остался довольным завершением очередного цикла в круге реинкарнаций, развиваясь в каждой из них, пока, в конце концов, не достигнет просветления и неба или же Нирваны.

- Возможно, мой отец удостоит нас честью воплотиться в нашего первого сына, - сказал Дил Баадур.

У Пемы в руках дрожала чашка чая, выдавая её смущение. Молодая девушка была полностью одета в шелка и парчу и в кожаные ботинки, руки и уши выделяли золотые украшения, а голова была непокрыта, поскольку та гордилась своей красивой шевелюрой по казавшейся ей справедливой причине. Её пример показывал остальным четырём похищенным девочкам, что не стоит думать о комплексах. Длинная коса в пятьдесят метров, в которую они заплетали волосы, стала приношением находящемуся во дворце Великому Будде, к кому люди, чтобы только посмотреть, совершали паломничество. Столько было сказано о деле и так часто его освещали по телевизору, что у народа случилась чуть ли не истерика. А многие девушки из желания сходства стали брить себе головы, пока лично Дилу Баадуру не пришлось появиться на экране, чтобы тактично намекнуть, мол, королевство не нуждается в подобных крайних доказательствах патриотизма его жителей. Александр лишь заметил, что в Соединённых Штатах ходить с побритой головой даже модно наравне с татуировками и прокалыванием носов, ушей и пупков, чтобы носить там металлические украшения, но никто ему не поверил.

Все расселись кругом на разложенных на полу подушках, попивая чай, этот ароматный индийский напиток, и пытаясь проглотить увесистый кусок шоколадного торта, специально приготовленного монахинями, несущими послушание на кухне дворца, чтобы польстить иностранным гостям. Тшеванг, королевский леопард, распластался рядом с Надей, опустив уши. Со смерти короля, его хозяина, этот великолепный представитель кошачьих ходил как в воду опущенный. Несколько дней животное напрочь отказывалось от еды, пока Наде не удалось убедить того, разумеется, на кошачьем языке, что теперь леопарду стоит взять ответственность за заботу о Диле Баадуре на себя.

- Прощаясь с нами, перед тем как отправиться в Долину Йети выполнять предназначенную ему миссию, мой почтенный учитель Тенсинг вручил мне кое-что и для тебя, - сказал Дил Баадур Александру.

- Для меня?

- Не лично для тебя, но скорее для твоей уважаемой матери, - ответил новоиспечённый король, передавая тому деревянный ящичек.

- Что же это?

- Драконьи экскременты.

- Что? – спросили хором Александр, Надя и Кейт.

- У нас они считаются мощным лекарственным средством. Возможно, если растворишь его в небольшом количестве рисового ликёра и дашь выпить своей уважаемой матери, та поправится от мучившей её болезни, - сказал Дил Баадур.





- Как же я накормлю подобным мою мамочку! – оскорбившись, воскликнул юноша.

- Возможно, будет лучше не говорить ей, что это за средство. Они же окаменелые. И мне кажется, что это далеко не то же самое, что свежие.… В любом случае, Александр, у данного средства поистине волшебная сила. Всего лишь их кусочек спас лично меня от кинжалов людей с голубоватой кожей, - объяснил Дил Баадур, указывающий на камешек, висящий на полоске кожи на уровне его груди.

Кейт не могла скрыть закатившихся глаз и вмиг проскользнувшей по её губам издевательской улыбки, но потрясённый Александр всё же поблагодарил друга за подарок, который спрятал в кармане своей рубашки.

- Золотой Дракон исчез навсегда вместе со взрывом вертолёта, это серьёзная потеря, ведь наш народ верит в то, что статуя защищает границы и поддерживает благополучие всей нации, - сказал генерал Кунглунг.

- Возможно, это зависит не от статуи, а от мудрости и благоразумия правителей, что обеспечивают в стране безопасность на должном уровне, - ответила Кейт, украдкой предлагая свой кусок шоколадного торта леопарду, который, наскоро тот обнюхав, лишь недовольно сморщил морду, выражая отвращение, и тотчас снова занял место рядом с Надей.

- Каким образом мы сумеем заставить понять народ, что можно вполне доверять молодому королю Дилу Баадуру, хотя и у того нет при себе священного дракона? – спросил генерал.

- Со всем к вам уважением, досточтимый генерал, возможно через очень короткий промежуток времени у народа появится другая статуя, - сказала писательница, которая, в конце концов, научилась излагать свои мысли в соответствии с принятыми в этой стране правилами вежливости.

- А не желает ли почтенная бабуля объяснить, о чём всё же идёт речь? – прервал Дил Баадур.

- Вполне вероятно, что один мой друг сможет решить эту проблему, - сказала Кейт и приступила к объяснению своего плана.

По окончании длившейся несколько часов борьбы с малоразвитой телефонной компанией Запретного Царства, писательнице удалось напрямую связаться с находившимся в Нью-Йорке Исааком Розенблатом. Женщина спросила, не сможет ли тот изготовить похожего на предыдущий дракона, опираясь на четыре снимка фотоаппарата Поларойд, несколько чуть размытых кадров видео и на подробнейшее описание, полученное от бандитов из Секты Скорпионов, надеющихся на солидное вознаграждение от представителей власти этой страны.

- Ты серьёзно просишь меня сделать золотую статую? – чуть ли не крича, спросил с другого края планеты добрый Исаак Розенблат.

- Да, и размером примерно с собаку, Исаак. Вдобавок она должна быть инкрустирована несколькими сотнями драгоценных камней, включая бриллианты, сапфиры, изумруды и, конечно же, пару звёзд из натурального рубина в качестве глаз.

- И кто, Бог ты мой, заплатит за всё это, девочка?

- Некий коллекционер, офис которого находится прямо рядом с твоим, Исаак, - умирая от смеха, ответила Кейт Колд.

Писательница очень гордилась своим планом. Из Соединённых Штатов ей был отправлен специальный магнитофон, не продающийся в свободной торговле, но который она всё же получила благодаря своим связям с агентом из ЦРУ, с кем подружилась, делая репортаж в Боснии. С помощью такого аппарата женщина могла слушать микроскопические кассеты, что Джудит Кински прятала в своей сумке. На них содержалась необходимая информация, описывающая личность клиента, имя которому Коллекционер. Этими записями Кейт думала на него надавить. Она бы оставила человека в покое лишь в обмен на восстановление утраченной статуи – тот минимум, который последний мог сделать, чтобы загладить уже причинённый ущерб. Коллекционер принял определённые меры предосторожности, чтобы никто не перехватил телефонных звонков, однако ж, даже и не подозревал, что каждый из отправленных Специалистом агентов для закрытия данной сделки записывал переговоры на устройство. Для Джудит эти ленты с записями давали гарантию дальнейшей спокойной жизни, ведь только их она и могла использовать, если дело обернётся слишком плохо. Вот почему женщина всегда носила их при себе, пока не потеряла сумку, борясь с Тексом Армадийо. Кейт Колд знала, что второй самый богатый человек в мире ни в коем случае не допустил того, чтобы история его переговоров с криминальной организацией, включающей помимо прочего похищение монарха мирного и спокойного народа, появилась бы в прессе и лишь поэтому бы пошёл на её требования.